范文:Hello,mynameisGaopinhui.I'm12yearsold.I'mhonoredtohavethisopportunitytointroducemyselftoyou.
Myhobbyisplayingtheelectronicpiano,becauseitcanbringmealotoffun,andIwillfeelveryhappywhenIplaytheelectronicpiano.Ihopeyoucanlikeme.IbelieveIcangetalongwellwithyou,thankyou.
你好,我叫高品辉。我12岁了。我很荣幸有这个机会向大家作自我介绍。我的爱好是弹电子钢琴,因为它能给我带来很多乐趣,当我弹电子钢琴时,我会感到非常高兴。我希望你能喜欢我。我相信我能和你相处得很好,谢谢你。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
自我介绍务必讲清下述5-6项内容:姓名;爱好、籍贯、学历或业务经历(应注意与公司有关);专业知识、学术背景(应注意与岗、职有关);优点、技能(应突出能对公司所作的贡献);用幽默或警句概括自己的特点可加深他人的印象;致谢。
IwasborninJinan,ShandongProvince,andgraduatedfromQingdaoUniversityin2002withamaster'sdegreeineconomics.
Asafinancialconsultant,IhaveworkedinseveralcompaniesinQingdaofor10years,includingHuitong,PacificInsuranceandHSBC.
IusuallylikeplayingtabletennisandlearningEnglish.
我出生在山东济南,2002年毕业于青岛大学,得到了经济学硕士学位。作为一名理财顾问,我已经在青岛的几个公司工作10年了,包括汇通公司,太平洋保险和汇丰银行。我平时喜欢打乒乓球和学习英语。
扩展资料
根据公关礼仪的惯例,地位低者先介绍。比如,主人要先向客人把自己介绍一下;公关人员要把自己向贵宾作一个介绍;男士要把自己向女士作介绍。晚辈要把自己向长辈作介绍。
位低者先介绍,这是非常重要的一个细节。当然有的时候也没有必要过分地拘谨,如果对方位低,但他忘了介绍了,位置高的人,先作个自我介绍也没有什么。但是,应该位低的人先作介绍,这是介绍的顺序,这一点很重要。
先递名片再作介绍,自我介绍时先递张名片为佳。训练有素的公关人员要养成名片使用规范化的习惯。要先递名片。先递名片有三个好处,其一,少说很多话。我什么头衔,什么职务,就都没有必要说了,其二,加深对方印象。
其三,表示谦恭。不仅作自我介绍的时候,地位低的先介绍,交换名片的时候,也是地位低的人先递名片,实际上是尊重对方。
写作思路:根据题目要求,可以从多方面介绍自己。
Hello,everyone.MynameisXXX.I'm16.
你好大家好,我叫xxx。我16岁。
IcomefromWuxiCity,JiangsuProvince.MyfavoritesubjectisChinese.
我来自江苏省无锡市。我最喜欢的科目是中文。
Ilikereadingverymuch,especiallyreadinghistorybooks.
我非常喜欢阅读,特别是在阅读历史书。
Asastudent,Istudyveryhard.
作为一名学生,我学习非常努力。
Imademanyfriendsatschool,andmostofthemworkedhard.
我在学校交了很多朋友,他们中的大多数人也都很努力。
Ihopewecanallseizethebestopportunitytoachieveourgoals.