导语:如何才能写好一篇网络流行语,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公务员之家整理的十篇范文,供你借鉴。
我的内心几乎是崩溃的今年年初,某公司CEO陈安妮在接受采访时说了一句:“我的内心几乎是崩溃的”。由于此话符合大多数人的心声,播出之后被不少网友争相借用,成为2015年第一句流行语。
能靠长相吃饭却偏偏要靠才华一张贾玲昔日的清秀照片被网友翻出来后,大家惊讶地发现,自嘲经常跟男生“掰腕子”的贾玲竟也曾经“女神”过!而贾玲在微博上回应道:“我深情地演绎了:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。”引发众多网友热议和“共鸣”。后来网友们纷纷自恋的表示自己明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华……等等,明明是谁
我带着你,你带着钱一位上海的妈妈给正在上大学的孩子写了首诗,诗里写到:“春天来了,我们去旅行吧!我带着你,你带着钱,你一定要带着钱啊!”这位可爱的妈妈将“你一定要带着钱”的现实融入到高大上的诗意里,不少网友读着读着就乐了。
你们城里人真会玩女性时尚戛纳红毯后,“披着东北花被”的张馨予被网友调侃为农村小媳妇,张馨予发微博回应称你们城里人真会闹。
关键词:汉语;网络流行语;文化的发展
Abstract:ThepapermainlyusesChineseexpressionasthebasicmaterialswhichappearontheTV,internetandotherpopularareasinthedailycommunication.Throughthecomparison,analysis,examplesandthesourceoftheChineseinternetpopularwords,itcanmakethebroadEnglishlearnersaccuratelygraspthetranslationmethodsandskills,whichultimatelyachievegoodcommunication,effect,andpromotethedevelopmentofChineseculture.
KeyWords:Chinese;Internetpopularwords;Culturaldevelopment
中国互联网发展状况统计报告显示,截止到2011年年底,网民规模有5亿多人。汉语网络流行语伴随着网民数量的增多与网络技术的飞速传播,逐渐变成为一种流行语。
人们通过电视上的各类节目,也了解不少的信息。就像每年春晚过后,就会把各个小品、相声等诙谐、幽默的语言进行盘点,网络达人们将这些词语运用到生活中,就形成了这一年里的网络流行语,像“不差钱”“此处省略两万字”等。
一些社会事件也会产生出流行的词语来。如今年最火的中国歌手可以说是汪峰,“帮汪峰上头条”这句话成为人们茶余饭后的流行语。还有“土豪,我们做朋友吧”等。
二、汉语网络流行语的英译
从翻译的方法上来说,翻译方法有增译法、简译法、直译法、意译法、转换法、折句法、合并法、正译法、反译法、倒置法、音译法、重组法、综合法等。面对这些翻译方法,翻译时选择合适的翻译方法才是最好的。
1.直译法和意译法的对比
在2013年的春晚中,蔡明在其小品中说了下面这句台词:“都是千年的狐狸玩什么聊斋。”“聊斋”是中国清代蒲松龄短篇文言小说集,借助鬼狐精灵写人类社会。用直接法直接翻译为“Ghoststories”。但是,翻译时不仅要根据中国的历史文化背景,还要根据语境。当时蔡明扮演的是一位退休的老太太,对小品里潘长江扮演的一位退休老头受到舞蹈队赵队长(女士)的欺负后,蔡明为此打抱不平,于是说了这样一句话。按照小品所要传达的意思可理解为:都是上了年纪有了丰富人生经验的人了,别跟我耍计谋。我们按照意译法的翻译,将这句话可翻译为:“Weareallexperiencedpeople.Don’ttrickwithme.”也可直译为:“Weareallthousand-year-oldfoxes.Don’tplaywithmeofghoststories.”这两种翻译方法各有各的好处,直译法能使句子内容和形式保持一致,能使我国的文化得以广泛的传播,促进中外文化的交流,而意译法能直接地表达句子意思,让人清晰明了。但是,在翻译网络流行语时我们会遇到很多问题,有时不能明确地表达本意,就要根据句子要表达的意思进行翻译,选择出最合适的翻译方法。所以,在这句话中,选择意译法的翻译会更适合。
2.音译法和意译法对比
音译法是一种用中国的汉语拼音直接翻译,是译音代义的翻译方法,是一种不可代替的翻译方法。近年来运用音译法的翻译可谓是进入了英语翻译的新词汇。据《新民晚报》报道,中国“大妈”成英语新词汇,《华尔街日报》专创了“Dama”这个英语单词,意指那些热情但冲动、擅长利益计算但缺乏能力和眼光的群体。要是根据意译法把“大妈”翻译成Aunt或grandma,显然都不能准确表达“中国大妈”所传递的特殊含义,是因为“中国大妈”疯狂抢金的场面使这一词风靡在各大网络媒体,所以用音译法“Dama”会更好。
在翻译时,要选择最合适的翻译方法。中国汉语网络流行语的英文翻译研究并不是很多,缺少翻译理论依据。所以希望研究者进一步加强研究,推动汉语网络流行语的健康发展,促进中国文化的传播。
参考文献:
[关键词]模因论网络语言与模因传播方式强势模因
一、引言
当今社会,网络无处不在,无处不有,已蔓延了整个地球。它的迅速发展也带来了它的附属品――网络语言的蓬勃发展。网络语言由于它特殊的载体和现实虚拟性,一开始就呈现出一般语言所少有的特殊性和多元性。所以,人们在这个虚拟世界中,除了使用那些规范的词语之外,还创造了许多只有经常上网的人才能理解的流行语。目前,我国已有许多学者从不同角度对网络流行语进行了探讨。例如,从语体学角度论述网络语言的构成、性质及特点;在系统功能语言学理论的框架内,有学者分析了网上会话的话轮特征;也有学者从语法和词汇视角解释网络语言的变异问题等。本文则尝试从语言模因论的角度,来探讨网络流行语的复制和传播方式及其形成原因进行探讨。
二、模因论与网络语言中的模因
网络语言(net-speech)可以从广义和狭义两个方面去理解。广义的网络语言包括三大类:一是与计算机和网络有着的专业术语,如“内存、硬件、主机、局域网、调制解调器”等。二是与网络文化现象有关的用语,如“博客、网吧、网名、黑客”等。三是指网民在网聊或者论坛上使用的一些另类的网络符号、网络数字和语言,如“稀饭、果酱、rpwt、:-D”等。狭义的网络语言仅指第三类。第三类网络语言由于其标新立异、时尚前卫等特点,受到网名们的追捧成为网络流行语。网络流行语顾名思义,指在网络上流行的语言,是网名们约定俗成的表达方式。因而,本文选取第三类语言作为探讨对象。但仍需指出的是,在实际使用过程中,网民们并没有把其界限划分的泾渭分明,而是互相揉合。
三、网络流行语模因的传播方式
布莱克摩尔(Blackmore)认为模因的传播有两种不同的方式:“对结果的拷贝和对指令信息的拷贝。”即模因表现型和模因基因型。在国内,何自然将模因基因型又细分为相同信息直接传播和相同信息异形传播;将模因表现型分为同音异义横向传播、同形联想传播以及同构异义横向传播。下面,我们将从模因的这两种传播方式来分析网络流行语的复制和传播机制。
(一)模因基因型传播――内容相同、形式各异
当新的模因在重复传递和复制的过程中,其原始信息并未发生改变,只是以“换汤不换药”、“新瓶装旧酒”的形式进行传播时,我们就可以将这一类信息的传播机制归纳为模因基因型传播。布莱克摩尔认为,以传递信息内容为主的模因储存在我们的大脑之中,可以将之比喻为基因型的模因。
1.相同信息异形传播
这是一种以复制信息内容为主的模因。它以纵向递进的方式传播。这类信息在复制重新传播的过程中其表现形式可谓“五花八门”,或者说在复制过程中出现了模因的移植,但其要传达的原始信息是不变的。这也正体现了语言的丰富性和多样性。在网络流行语中,这种相同信息异形传播的模因基因型表现为:
(1)缩略型
为了提高效率,节约上网成本,网民们常常会使用一些缩略语。例如,目前网上比较流行的一些英语缩略语言有CU(再见)、OIC(哦,我明白了)、BTW(顺便问一下)这些模因分别从“Seeyou”、“Oh,Isee”、“Bytheway”复制。当然,流行的汉语缩略语也有很多,如“BB=宝宝”、“PMP=拍马屁”、“口爱=可怜没人爱”等。
(2)谐音型
谐音型主要包括数字谐音型和汉字谐音型。数字谐音型通常是根据10个阿拉伯数字的发音,组成一些输入便捷、简单易记的字词。例如,“7758”复制于“亲亲我吧”,通过汉字的读音与数字的读音相似,以另类快捷的方式来传达自己相同的情感,更能博得对方的好感。所以这类仿制方式在网络用语中相当常见,特别是在年青人当中:886(再见喽)、9494(就是就是)、8错(不错)等。汉字谐音型往往模仿汉语普通话发音或方言发音,萦造了一种幽默风趣的效果。例如“大虾”的原始信息是“大侠”,意指计算机高手,因一些水平较高的电脑爱好者因长期沉迷于电脑而弯腰驼背,形似“大虾”而成为成功的模因;“斑竹=版主”;“木有=没有”;“白白=Byebye”;“酱紫=这样子”等。
(3)混合型
混合型比较常见的是英汉以及数字的混用。例如,“你真High”源于“你太高兴了”;“Me2”与复制的“Metoo”同义;“B4”=“Before”等。
(4)符号型
网民们将键盘上的一些特殊符号排列组合,造出了许多新颖的象形表达方式,以形会意,给人耳目一新、栩栩如生的感觉。例如,“:-)”、“:-D”、“8-)”、“-_-”这些都是“笑”的模因变体。
2.相同信息直接传播
(二)模因表现型传播――形式相同、内容各异
道金斯认为,我们可以将复制、传播模因过程的行为表现看作是模因的表现型。这类信息在传播方式上采用恒定不变的表现模式,但其内容则发生了变化,可谓是以“移花接木”方式出现的横向并联传播的模因,是模因的表现型。
1.同音异义传播
2.同构异义传播
同构异义传播也表现在一些词语的意思发生了质的变化。例如,“打酱油”不再是我们熟悉的字面意思,在网络流行语中用其来代替“路过”进行快速回复;“俯卧撑”的本意是指增强臂力的一种辅体育运动,而在网络流行语中成了网友对一些问题因某种原因引而不发甚至做立场中立状的代名词;“灌水”本指将水倒进或装进容器中,而在网络流行语中表示发无聊的贴子等。
四、网络流行语模因形成的原因
为什么有些网络语言能被网民们反复仿制传播成为网络流行语,而有些却在竞争中惨遭淘汰这是因为模因的复制传播能力是不同的,某些信息易于引起人们注意、认同、记忆和感染,成为“强势模因”;而另外一些则不能,就成为不了活跃模因。“在模因进化的过程中存在着巨大的选择压力。所以在数量极大的潜在的模因中,能够生存下来的模因为数并不是很多,只有很少一部分模因能成功地从一个人的头脑被拷贝到另一个人的头脑,,从人的头脑拷贝到印刷品,或是从人的声音拷贝到光盘上”。语言的选择和使用过程就是各种模因相互竞争的过程,能否成功PK掉其它模因取决于其作用和性质。网络语言要想成为流行语即“强势模因”被不断地复制和传播,其必须具备下述特性或其中的一种。
(一)时尚性
语言的时尚性即要切合社会潮流,大众心态,具有时代气息。运用网络的主体是80后代人,他们古灵精怪,性格叛逆,时尚前卫,勇于打破常规,充满了创新意识。这些特点也反映在了其网络语言使用上。他们乐意模仿眼下的一些流行歌曲名、畅销书名、电视剧名、经典台词等并将其在网络上广泛传播,使这些语言信息成为“强势模因”。如随着《我的青春谁做主》这部电视剧的热播,“我的……谁做主”这一表达形式很快就在网络上复制和传播,成为一种新的语言时尚。于是出现了“我的美白谁做主”、“我的地盘谁做主”、“我的暑假谁做主”等语言模因变体。
(二)实用性
语言是人类最重要的交际工具,新的语言信息的产生源于社会交际的需要。只有那些能满足人们交际要求的语言信息,才会被大众接受,并不断的模仿和传播,从而形成“强势模因”。在网络上一些脏话、俚语往往遭于屏蔽,网民们就不得使用一些缩略语或以其它形式来代替这些字眼,例如,“TMD”、“牛B”、“BT”“RPWT”等。正是因为这些表达形式满足了网民们的特殊要求,具有很强的实用性才能成为“强势模因”被固定下来并逐渐复制和传播。
(三)形象性
由于网络交流缺乏面对面交流的真实语境,人们无法通过非言语交际手段表达一些情感,为了弥补这些不足,网民们在交际中使用一些表情符号和图片使得信息更加形象直观的传递给信息接收者,更好的来完成交际的认知过程。例如,用Orz表示佩服;#^_^#代替脸红;^ο^等于可爱等。这些表达方式有效的弥补了非面对面交际的缺失,使语言生动充满活力,从而在互联网上打败其它弱势模因成为成功的模因被网民们仿效和使用。
(四)简约性
五、结语
基于达尔文进化观的模因论为我们研究网络语言提供了新的视角。网络语言的出现说明模因对新兴语言的出现及其传播起着重要的作用,网络流行语的盛行更加说明了它是一种成功复制的模因。本文试从语言模因传播的两大类型――模因基因型传播和模因表现型传播,分析了网络流行语的传播方式,并总结了哪些网络语言模因能被网民们反复仿制传播成为网络流行语,即成为强势模因,它们需具备时尚性、实用性、形象形及节约性等特点。
参考文献:
[1]秦秀白.网语与网话[J].外语电化教学,2003,(94):1.
[2]秦俊红,张德禄.网上会话中的话轮转换[J].外语电化教学,2005,(105):41.
[3]柴磊.网络交际中的语言变异及其理据分析[J].山东外语教学,2006,(2):43.
[4]何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005,(11).
【关键词】网络流行语计算机技术“翻船体”
1.“翻船体”的出处
1.1源于美剧对话
经典美剧《老友记》第九季的第六集中一组对话“哪一种船永远不会沉呢?”“哪一种?”“友谊之船。”
《破产姐妹》中也有类似的台词“我和麦克斯友谊的小船说翻就翻。”
1.2源于歌词改编
《让我们荡起双桨》中歌词“让我们荡起双桨,小船儿推开波浪”,被网友改编为“让我们荡起双桨,小船儿说翻就翻”。
1.3源于漫画创作
2016年4月2日微博上发表的一组名为《友谊的小船说翻就翻》的漫画,由喃东尼创作。
关于“翻船体”最初来自哪儿已无从考证,但是可以肯定的是,真正让“翻船体”流行的是喃安东的漫画。
2.“翻船体”的原型
《友谊的小船说翻就翻》这组漫画中包括一只小船,两只呆萌企鹅,经过一番对话后,结局只有一个――“友谊的小船说翻就翻”。其原型主要是以下几组:
(1)乘坐在友谊之船的两个好朋友,如果有一方变瘦――友谊的小船说翻就翻。
(2)乘坐在友谊之船的两个好朋友,如果吃独食――友谊的小船说翻就翻。
(3)乘坐在友谊之船的两个好朋友,一个突如其来的表白――友谊的小船说翻就翻。
(4)乘坐在友谊之船的两个好朋友,有一个突然脱团――友谊的小船说翻就翻。
(5)乘坐在友谊之船的两个好朋友,如果合影只给自己P图――友谊的小船说翻就翻。
最初创作的“翻船体”语体结构由三部分组成:人物+场景(条件)+结局,第一部分和第三部分往往是相同的,只需场景或假设条件变换就可以造出各种“翻船体”。把抽象的东西具体化,运用修辞手法把看不见的“人际关系”比作“小船”。
3.“翻船体”的演变及主要类型
3.1各种职业“翻船体”版本
媒体职业版本:“今晚出来腐败一顿好不?”“不行,刚出来各热点,我很兴奋,还不饿,要赶紧跟。”“那明晚再约?”“NO!NO!我的热点已经追到了大后天!”“周末总该有空陪我出去逛逛吧?”“没空!你不知道干这行没有周末吗?”――友谊的小船说翻就翻。
教师职业版本:“今晚出来吃饭吗?”“今晚不行,我得改作业。”“那明晚出来吃饭吗?”“明晚也不行,我得带晚修。”――友谊的小船说翻就翻。
除此之外,还有医生、夫妻、银行员工等人物设定。这种职业版本和最初“翻船体”原型有所不同,不再是严格的三部分,更注重生活对话,贴合自身生活场景,但结局还是一个“友谊的小船说翻就翻”,演绎出适合每个人的独特的“翻船体”。
3.2“翻船体”的衍生语
3.2.1“爱情的巨轮说沉就沉”
把“翻船体”定位到恋人之间,就衍生出爱情的巨轮,其基本结构和“翻船体”相同,也运用了修辞的手法。
乘坐在爱情巨轮上的一对恋人,如果有一方变成胖子――爱情的巨轮很容易沉没。
乘坐在爱情巨轮上的一对恋人,如果对爱情巨轮的航向产生分歧,必将产生海滩――爱情的巨轮说沉就沉。
3.2.2结局改编衍生语
4.“翻船体”流行的原因
4.1依托漫画,便于理解和传播
“翻船体”是依靠漫画来展示的,单纯的文字传播过于枯燥,而漫画以其形象生动的画面更能引起人们的注意。漫画中只有两只可爱的企鹅和一只小船,同时,还配有人物的简单对话及场景描述文字,通过简单的文字和图片就能轻松的抓住作者想要表达的主题,不必费心去理解。所以漫画对用户来说是几乎是零门槛的,各行各业、各种知识背景的读者都能看懂。所以,无门槛,简单易懂,是“翻船体”能迅速走红的重要原因。
“翻船体”影射出时下社会人际关系这一热点问题,不同职业的人们,处于各种人际关系网中,交际双方所说的话都决定着二者友谊的继续与否,因此,“翻船体”更容易被人们结合自身进行创作,引发共鸣。
5.发展前景预测
[1]吕叔湘.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2007.
[2]王力.古代汉语[M].北京:中华书局,1999.
[3]付艳玲.如何穿戴[J].湖北电大学刊,1995:7.
近年来,随着互联网的普及,出现了一种具有强大生命力的网络衍生物――网络语言。网络语言有着丰富的表现形式,生动的内涵,强烈的感染力,以及广泛的传播性,受到广大网民尤其是年轻网民的偏爱,并融入人们日常生活的每个角落。那什么是网络流行语呢?“网络流行语,顾名思义就是在网络上流行的语言,是网民们约定俗成的表达方式。他有两大特征:一是年轻化,二是有文化。”这是百度百科给出的定义。网络流行语在形成和传播的过程中融合了如电影、电视、网络等各种媒体,并承担着传播某种社会文化的作用,丰富了我们的语言。
网络流行语总共有以下四个特点:第一,网络流行语是带有特殊目的的产物。例如,有的网络流行语是网民们为了方便而创造出来的,有些是为了达到幽默的效果,而有些网络流行语是为了吸引眼球,等等。第二,网络流行语在意义方面有新奇性。例如最近由央视一个采访流行起来的网络流行语“你幸福吗?”,现在使用该问句的网民们可能不仅仅是这句话原本的意思,询问一个人他过得是否开心是否有什么困难,而很可能使用的是衍伸出来的新意义,可能是一种开玩笑或是讽刺的意味比较多。而这个新意思,搭配着采访中那句“我姓曾”,才会表现得淋漓尽致。第三,网络流行语有易于传播性。第四,网络流行语更新换代的速度很快。每年都会有源源不断的新的网络流行语被创造总结出来,而去年流行的网络流行语今年却不一定流行了。
网络流行语可以分为以下几个类型。语句型,例如刚才给出的例子“你幸福吗?”和“我是来打酱油的。”;单词型,如“萌”、“表(不要)”和“闪婚”;字母型,如“OMG”,“SB”和“Q(可爱)”;符号性,如可以用“:)”来表示一个人的笑脸;以及数字型,如“530”和“3166”。
二、语言认知解读
认知语言学作为语言学的一个新兴发展分支,其理论对各种语言现象有着强大的解释说明能力。认知语言学中几个比较经典及重要的理论都可以用来解读这些网络流行语。
(一)象似性
“象似性,在《论语言符号象似性》一书中暂且被定义为:语言符号在语音、形式或结构上与其所指之间存在映照性相似的现象。”(王寅,2007)语言形式与所指的意义并不是任意的,没有任何联系的。语言形式不仅与客观现实有联系,更与人们的认知经验和认知方式有着映照对应的现象。网络流行语同样是人们对于网络生活的一种认知体验,因此一些网络流行语的产生也遵循着语言象似性原则。其中声音象似性和笔相象似性就揭示了一些网络流行语的产生机制。
声音象似性,顾名思义就是指语言在语音上能够准确反映出客观世界的某些特征。例如逛论坛的很多网民喜欢用“斑竹”去指管理一个版面的管理人员。这个词和“版主”谐音,很多网民不用正规的“版主”一词,而用在语音上与“版主”谐音的“斑竹”一词,它也可以表达同样的意思,并且还使自己的表达个性化,因此深得网民的欢心。类似的例子还有很多。例如很多网民会用“杯具”来替代“悲剧”,用“稀饭”来替换“喜欢”。为什么不用“粥”而用“稀饭”来代替“喜欢”呢?语言不是任意的,语言的产生和发展都反映了客观现实。声音象似性原则就告诉我们为什么在网络流行语里面要用“稀饭”来代替“喜欢”了。再如“鸡冻”(激动)、“帅锅”(帅哥)、“围脖”(微博)等网络流行语也同样可以从声音象似性这个角度来进行解读。这些谐音造出来的流行语新奇活泼,令人印象深刻,使用这些流行语也使得表达具有幽默感。
根据笔相象似性创造出来的一些网络流行语与中国文化里面的象形文字有异曲同工之妙。例如最近在网络上很流行的一个字“”。这个字长得很像一个人的脸,眉毛下垂,张大嘴巴,很像一个人很尴尬的样子。这个网络流行语就将一个人这种尴尬的状态表现得淋漓尽致。现在网民们通常都不说“好尴尬”了,而喜欢用“好”。“”这个字的产生就完全可以用笔相象似性原则来解释。这样的例子比比皆是,再如“”字,表示形神俱呆的意思。这个字就像两个呆呆的人靠在一起,不仅看起来很呆,而且很传神地表达出了一种呆的神韵。
(二)隐喻
莱考夫和约翰逊(Lakoff&Johnson)于1980年出版的《我们赖以生存的隐喻》(MetaphorWeLiveBy)是公认的认知语言学隐喻系统研究的开始,在国外隐喻研究中具有很大影响。他们指出隐喻不仅是语言修辞的问题,还是人类思维的重要手段,它直接参与人类的认知过程,是人类生存的基本方式。隐喻可以使认知主体,也就是人,在不同事物之间建立联系,加深对事体的理解。
“恐龙”和“青蛙”这样的网络表达可能现在对于大多数人来说已经完全不陌生了。这两个词是用来指代那些外表长得不怎么好看的女生和男生的。那这两个网络流行语是怎么产生的呢?这就可以用隐喻理论来解释。“恐龙”和“青蛙”与外表不漂亮的人们都享有一些类似的特征,例如外表不漂亮、笨重、不讨人喜欢等等,这些特征通过认知主体,也就是人的认知加工,从这两个词本身的生物学意义上的概念域映射到隐喻意义上的概念域,就给这两个词赋予了新的意义,它们就被人们用来形容那些外表长得不怎么好看的女生和男生了。
还有一些关于网络的表达也可以用隐喻理论来进行解读。例如人们把网络看作是建筑群。其中一栋建筑就是论坛。建筑里的主人就像是楼主,建筑的第一层就像是顶楼,建筑里面还可能放有沙发,所以论坛里面也有“沙发”一说。这些关于网络的流行表达也反映了人们对于网络和建筑两个不同事物之间所建立起来的一种联系与映射,从而帮助人们更好地对网络这一概念进行理解。当然,对于同一个事物,人们可能有着不同的理解,也可能用上不同的隐喻。关于网络这一概念,也有人将其与大海联系在一起,在两者之间建立起了映射关系。例如,网络中的信息就如同海水,“冲浪”、“潜水”、“冒泡”等网络流行表达也都是从这个隐喻关系中来的。
(三)类推
“类推性是语言发展变化中的一条重要属性。类推性也存在于流行语体系之中,当代汉语中的大量流行语就是通过语言的类推性产生的。而所谓的类推性,就是以语言中某些词和形式为标准,使另一些词和形式向它们看齐,从而构成新的词或新的形式。”(聂汉琳,2012)
师德是人们比较熟悉的一个概念,指教师的道德品质。从这个人们熟悉的概念,现在有了“网德”这一概念。类推得知,“网德”即指网民的道德品质。这个网络流行语就是通过类推而被网民们发明的。相似的概念还有,人格网格,闪婚闪离,牌友聊友、坛友、驴友等等。
三、结语
在这个信息化的时代,网络充斥于人们的生活中,各式各样的网络流行语也极大地丰富了人们的语言和生活。认知语言学的一些理论为我们解读这些新奇的网络流行语提供了另一种角度。本文仅从认知语言学的一些代表理论对网络流行语进行了浅显的分析,还有待进一步研究和完善。这些新词和新义都是在社会发展这个大背景下产生的,对它们的研究必然不能脱离人这个认知主体,那就必然需要从认知这个视角来进行解读。
参考文献
[1]聂汉琳.当代大学生流行语的心理、认知、文化的透析――基于安徽高职院校的调查.鸡西大学学报,2012(10).
一、中式英语和网络语的流行现象
2014年4月18日,多家媒体报道称,源自汉语的四字词语“nozuonodie”被录入美国在线俚语词典UrbanDictionary。“nozuonodie”最早出现于网络,语出自中文”不作死就不会死“,经网友简化而成。在UrbanDictionary中,该词条创建于2014年1月15日,在该词条解释的第一句,赫然写着“ThisphraseisofChinglishorigin(这条短语源自中式英语)”。除了“nozuonodie”之外,“youcanyouup”(你行你上啊)也于2014年4月被该词典录入,而且在该词条的解释中,还“附赠”了配套用语“nocannoBB”.(不行别乱“喷”)。
除了这些已经被媒体传播或者被词典收录了的中式英语流行语以外,还有数不清的网络流行语走入人们的生活,成为现代人生活语言中不可或缺的一部分。如近些年流行的“犀利哥”、“淡定帝”“Hold住姐”等等不一而足。
这些流行语最大的特点是产生快,传播快,使用广,他们往往伴随着现实社会事件的发生而出现。南京大学新闻传播学院的王英教授指出“网络流行语是语言系统对社会现实最敏感的反映,它不仅是一个独特的语言现象,还是一个深刻的文化现象。”他们结构简单,含义清楚,被普遍地使用,迅速地复制、模仿和传播,从而成为一种强势语言模因。
二、模因论
模因论(memetics)是一种基于新达尔文进化论的观点来解释文化进化规律的新理论。文化的传播与人类遗传相类似,即它也能导致某种形式的进化,而语言的进化就是通过非遗传的途径进行的。基因是通过遗传而繁衍的,但模因(meme)却通过模仿而传播,是文化的基本单位。根据道金斯(1976)的观点,模因是一个文化信息单位,那些不断得到复制和传播的语言、文化习俗、观念或社会行为都属于模因。模因不但被当作有生命的结构,它还往往被描述成与电脑病毒相类似的“思维病毒”,可以感染他人的大脑或者传染到其他人的大脑中。模因定义的形成分两阶段:前期被认为是文化模仿单位,其表现型为曲调旋律、想法思潮、时髦用语、时尚服饰、搭屋建房、器具制造等模式;后期的模因被看作是大脑里的信息单位,是存在于大脑中的一个复制因子。在现实世界里,模因的表现型可以是词语、音乐、图像、服饰格调,甚至手势或脸部表情。由此可见,语言本身就可以作为一种模因,模因又寓于语言之中,并靠语言得以复制和传播,二者关系极为密切。
三、网络流行语是一种强势模因
四、网络流行语这一强势模因的传播过程
流行语在传播过程中,通过模仿,将自己从一个宿主传到另一个宿主。将这一过程分为四个阶段:
(1)同化(assimilation):从诞生之日起,一个有效的模因应该能够“感化”受体,被接受体注意、理解和接受。在这个时期,模因应该尽可能地引起较多的人的注意,进入他们的大脑。综合来说,一个有效的模因应该具备以下特点:朗朗上口,时尚新潮,紧贴生活,创新独特。
(3)表达(expression):在人们交流沟通时,模因必须从记忆存储中走出来,进入能被他人感知的物质外形这一过程。最突出的表达手段是话语,其他常见的手段有文本、图片、行为等。随着当今社会多媒体的发展,流行语逐渐成为模因表达的主力军,大量新颖独特的新词层出不穷,影响着人们的语言。如在新闻报道、网络会话,甚至商品品牌中,“给力”无处不在。
(4)传播(transmission):模因传播需要有形载体或媒体,他们应该有很强的稳定性,防止信息流失或变形。模因载体可以是书本、照片、人工制品、光碟等。自从大众媒体特别是互联网出现以后,传播阶段显得更为重要,模因自下而上的成功与否与其关系甚大。
任何语言模因都要经过以上四个传播过程,掌握这四个传播过程有利于我们更好地掌握模因及流行语的发展趋势。
五、结束语
综合而言,语言与模因的关系可概括如下:
(1)语言是传递模因的工具,它本身也可能成为模因。
(2)模因传递既丰富又创新了人类语言,使语言能够保持新鲜,能够一代代传承下去,赋予语言顽强的生命力。同时,模因使语言变得生动活泼,让人忍俊不禁。语言模因更是对修辞产生了巨大影响。
(3)模因在一定程度上阻碍了语言的正规发展。语言是在不断变异中发展起来的,新词在多个方面冲击着传统的语言规范。部分学校现已经颁布条例,在中小学语文考试中,禁止出现“濉薄“神马”、“给力”等网络语言。其原因是这些网络词汇不仅仅在互联网上风靡,也频繁出现在学生作文中,已大大影响了中国汉字教学在学校教育中的正常开展。
[1]何自然,冉永平.新编语用学概论[M].北京:北京大学出版社,2009
[2]Dawkins,R.TheSelfishGene[M].NewYork:OxfordUniversityPress,1976
[3]Blackmore,S.TheMemeMachine[M].Oxford:OxfordUniversityPress,1999
随着互联网及广播电视媒体的迅猛发展,数量巨大的网络流行语开始产生,这些网络新词结构类型众多,语义丰富,形成了自己独特的模式,已经渗透到人们的日常生活用语中。模因论用达尔文进化论观点探讨模因的复制、传播和进化。模因寓于语言之中,语言的任何成分只要通过模仿而得到复制和传播,都有可能成为语言模因。网络流行语正是基于此原理得以传播。因此本文将以Dawkins(1976)的模因论为理论依据,重点探讨当代网络流行语的形成原因、形成过程及传播规律等。
二.模因论与模因
1.模因论
模因论(memetics)是基于达尔文进化论的观点,借用生物进化理揭示语言文化之间的普遍联系和文化传承性的本质规律。模因论中最核心的术语是模因(meme),是由新达尔文主义倡导者RichardDawkins在其所著的TheSelfishGene中首次使用。牛津英语词典对meme的解释是:Anelementofculturethatmaybeconsideredtobepassedonbynon-geneticmeans,esp.imitation(通过非遗传的方式、特别是模仿而得到传播的文化的基本单位)。meme意为被模仿的东西。任何一个信息,只要它能够通过模仿而被复制,就可称为模因。
2.模因的特征
模因作为文化基因,靠复制、传播而生存,语言是它的载体之一。模仿性、复制性和传播性是语言模因的三大基本特征。陈琳霞(2006)提出模因是一种复制因子,通过模仿得以传播。经过复制之后组成的语言模因在人们的个人交际中被广泛传播。模因有利于语言的发展,语言模因揭示了话语流行和传播的基本规律,而模因本身则靠语言得以复制和传播,可见模因与语言之间有着密切的联系。
3.模因发展的阶段
语言模因的研究主要基于进化论的观点,模因的发展经历了选择、进化、繁殖、变异、消亡等一系列成长过程。Hlighten提出,模因的生命周期可分为四个阶段:(1)同化(assimilation)。同化指呈现的模因被宿主注意、理解和接受。(2)记忆(retention)。模因必须在记忆中停留,否则他们就不能被称为模因。(3)表达(expression)。为了能广泛传播,模因必须由记忆模式转化为宿主能够感知的有形体,如话语、文本和图片。(4)传输(transmission)。模因表达需要具有一定稳定性的物质载体或媒介,防止信息流失或变形。模因载体可以是书本、照片、人工制品、光碟等。
值得注意的是,Hlighten指出,这四个阶段周而复始,形成一个模因复制环路,在每个阶段都面临着被选择、模仿或者被淘汰的命运,不同的模因会因为其超强的复制性和环境适应能力而得到广泛传播。
三.网络流行语中的模因现象
1.网络语言与网络流行语
2.网络流行语模因传播的方式
模因传播的途径是多元化的,语言模因在复制传播的过程中会与不同的语境相结合,组成新的模因复合体。模因的复制不一定全部都是词语的原件和附件从内容和形式上完全一致。何自然教授认为,语言模因的复制和传播有基因型的“内容相同形式各异”和表现型的“形式相同内容各异”两种方式。前者被喻为基因型的模因,后者被喻为表现型的模因。
结合近两年较为流行的“最美现象”来分析,“最美乡村教师”、“最美司机”、“最美妈妈”、“最美大学生”“最美婆婆”等词汇成为平民楷模的修饰词,被冠以“最美”头衔的这些典型人物经过新闻媒体的宣传报道,成为社会公众模仿的对象。“最美现象”中传达的当代社会主义核心价值观在教育和知识的传授中不断复制,传播给他人,本质上也是模因的传播。因为其形式的一致性和内容上的差异性,应该归属为表现型模因。
至于基因型的模因可见诸于网上交际常用的数字谐音,10个阿拉伯数字随意组合,整体上发出大致的谐音,如88(再见);7456(气死我了);584(我发誓);9494(就是就是);526(我饿了);987(对不起);5201414(我爱你一生一世)等等,这种数字谐音式的表达因简介方便而深受网络使用者的喜爱,同时这些语言模因也遵循”“适者生存”的规律,容易理解和记忆的数字谐音模因被广泛传播。
四,网络流行语形成的原因
社会因素,社会经济文化的发展在一定程度上影响语言的发展,一方面,伴随着社会发展所出现的新事物和新情况加速了网络流行语的产生,为了迎合人们揭示与表达新事物的需要必然会出现新的语言模因。
语言因素,语言体系本身存在着一个自我净化的过程,语言会通过使用语言的人来完成语言的升级换代,为了完善语言自身的表达体系,人们往往会通过创造、借用、移植等方式来补充新词汇,新的语言模因也随之产生。
心理因素,人们在语言的使用过程中往往带有一种求异心理,总是想方设法的追究新奇的表达方式,逐渐舍弃既有的传统表达方式。网络流行语的出现符合大众追求新奇时尚用语的心理,为了能够在网络生活中体现时代性和时尚型,语言使用者们会绞尽脑汁的创造新颖并且形象生动的语言来达到交际的目的。
五,合理引导网络语言的传播
六,结语
模因论为探究网络流行语的形成与发展提供了一个崭新的视角,本文在模因论的理论基础上,简单论述了网络流行语中的模因现象,并对合理引导网络流行语的发展提出了建议。了解模因论和语言模因的复制、传播方式,可以更好的帮助我们了解语言的发展和变化。(作者单位:中国石油大学(华东)文学院)
[1]何自然.语言中的模因[J].汉字文化.2005.(4).
[2]何自然,何雪林.模因与社会语用[J].现代外语。2003.(2).
【关键词】流行语模因论duang体复制和传播
Duang没有对应的汉字,有网友提出词语“嘟昂”比较接近其意味,也有网友生造了一个汉字,这个字上下结构,上面是成,下面是龙,合起来就是“duang”的汉字。它有好几层意思:作为拟声词,胖子摔倒的声音“duang”。作为名词,特效的同义词,是英语“特效”这个单词,在我们中文里的发音就是duang。作为形容词,形容的是自己受欺骗的一种心情,或者用作数量形容词,形容意想不到的多。
二、模因论理论
模因论是一种基于新达尔文进化论的观点解释文化进化规律的新理论,在某种程度上,它借助生物进化的模式探讨人类社会中事物的普遍联系,阐释语言文化在发展过程中复制、传承和发展的现象。是一种很新的理论。它试图从历时和共时的视角对事物之间的普遍联系以及文化具有传承性这种本质特征的进化规律进行诠释。Dawkins指出模因是一种文化模仿单位;“自私”的基因以繁殖为手段不断扩张,实现生物进化,而模因则是通过模仿、复制为扩张手段来实现人类文化的传递与进化。模因也是大脑里的信息单位,是存在于大脑中的复制因子。模因像病毒那样感染和传播,它可以感染其他人的大脑或者传染到其他人的大脑中,而一个人一旦被这种“病毒”感染,它们便会寄生在其大脑中。
任何一个信息,只要它能够通过模仿而被复制,就可以被称作模因。语言本身就是一种模因,“任何字、词、语句、段落乃至篇章,只要通过模仿而得到复制和传播,都可以成为模因”。模因作为文化传播单位,表现形式繁多。模因在流行语的传播过程中发挥着重要作用,将模因用于流行语分析,能为流行语的复制和传播提供新的研究视角。
三、网络流行语“duang”体的复制和传播
弗朗西斯海拉恩认为,模因从被新的宿主选择并随后被传递,要经过同化,记忆,表达和传输四个阶段,而这四个阶段周而复始,形成一个完整的复制圈。Duang体的传播也正是经历了这样一个完整的复制与传播过程。
4.传输(transmission),模因表达需要有一种媒介防止信息的流失,确保信息能够被传播得更远更快,这种媒介主要有声音、书本、照片或者光盘等形式。年轻人传播“duang”的段子,成龙在微博中用“duang”为自己的新片宣传,歌手韩煜也创作出歌曲《duangduangduang》。“duang”体还被各种PR公司用来营销,被各种传播学院分析。
四、网络流行语“duang”体的模因变体
模因的复制并不是指“词语的原件与复制件从内容到形式完全一致”。相反,语言模因在其复制与传播的过程中遇到新的集合并与其相结合最终形成新的模因复合体。Blackmore指出,语言模因的复制与传播方式主要包含以下两种:“内容相同形式各异”的基因型和“形式相同内容各异”的表现型。
1.“Duang”体的基因型传播:相同的信息直接传递。何自然指出在碰到和原语相近或相似的语境时,模因往往会以直接的方式来自我复制与传播,保留原本的信息内容。在duang体中,人们经常直接说duangduangduang,没有对它进行任何改变。比如:
(1)Duang的一下就要开学了,拖延症晚期患者的毕业设计开题报告和论文翻译一个字都没动,好心塞。
(2)妈妈今天生日,送什么礼物最duang呢?
五、网络流行语“duang”体的流行动因
1.词内理据。
(1)Duang的简洁性。在语言的使用中,人们倾向于使用较少的语言来表达较复杂的语义,即“经济原则”。duang由五个字母组成,形式简洁,易于理解,从而很容易被新的宿主接受,进入他们的记忆,进而得到广泛传播.
(2)Duang的合理性。Duang不仅简洁,而且表义合理。从语言传播的过程来说,如果模因没有一定的实用合理性,就无法被宿主用在日常生活的交流中,也不会有模因复制传播的剩下步骤。duang是一个拟声词,是一种加特效后的声音,可以用来形容各种声音,也可以用来表达心情。它常常用来表示一种事物由一种状态变到另外一种不可思议的状态,表示反差很大,犹如加了特技,也用来形容自己受欺骗的一种心情以表示自己吃惊或者绝望欲哭无泪的感受,具有很强的语言表现力。
2.词外理据。
六、总结
流行语产生的原因是社会经济飞速发展,新生事物层出不穷,原有的词不能更好地传信达意。它能反映人类社会进步的成果及社会多元的生活状态。而模因论这一新的理论为我们提供了一种新的视角去研究语言的变化发展,以便来窥探社会的发展。“Duang”体这一语言变体的复制和传播就是语言模因作用的具体体现,对它的分析能让我们透过语言看到社会现象和人们的某种心理。总的来说,用理论对现实生活中各种模因现象进行有效的分析,在某种程度上能看出网络信息时代语言进化规律,对于规范和探讨语言发展趋势有一定的现实意义。
[1]蔡少莲.模因论与语言变异[J].广东外语外贸大学学报,2006(7).
[2]DawkinsR.TheExtendedPhenotype:TheGeneastheUnitofSelection[M].OxfordandSanFrancisco:W.H.Freeman,1982:109.
[3]何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005(6).
[4]何自然.语用三论:关联论顺应论模因论[M].上海教育出版社,2007:150-181.
[5]张国,姜微,模因论视角下的网络流行语的传播研究[J].中国海洋大学学报,2011(3):108-111.
[6]王红毅,余高峰.模因论与翻译的归化与异化[J].社会科学家,2011(8):150-152.
[7]BlackmoreS.TheMemeMachine[M].Oxford:OxfordUniversityPress,1999:38-58.
(1)无论遇到什么场面,只要于鑫一说这口头禅,整个场面都被他hold住了。[1]
(2)不安分的2011呀,乔布斯,传奇已经陨落,身体安全无小事儿;看雷军,小米横空出世,品质安全无小事儿;苹果门,污染牵动世人,环境安全无小事儿;看安全,管家PK360,做好安全无小事儿;看惠普,老大地位难保,战略安全无小事;看凤姐,凤姐惹怒老美,说话安全无小事儿。看完你还能hold住么?
同时,“hold住”在运用过程中还引申出了否定式“hold不住”,流行于网络和大街小巷。例如:
(3)没有最低,只有更低!新浪家居商城—家居年末疯狂,11重惊喜连番轰炸!超低折扣促销、代金券、1元拍卖、9.9元店!Hold不住了吧?赶快来抢,错过后悔一辈子!
(4)让人期待已久的赤西仁最新单曲MV终于出来了!MV里赤西仁和和一个小萝莉共演的温情画面实在是温馨得让人Hold不住!
如今,“hold住”已经取代了“给力”“神马都是浮云”等,获得“2011年度十大网络流行语”之“最流行大奖”。[2]
(5)如果说高中三个最好的兄弟,如今最后一个也踏上了红地毯,只留我一个还形影相吊,这我还能hold住。可是当最早结婚那个兄弟的女儿,已经能扑闪着大眼睛,跟你说叔叔好的时候,这就有点hold不住了。()
(6)需要hold住的我们()
二、“hold住”的句法功能
“hold住”一词具有谓词性,在句中的句法功能多种多样,在句中主要充当谓语,有时也可以充当主语、宾语和定语。
1.“hold住”充当谓语或谓语中心,这是“hold住”最常见的一种用法,例如:
(7)——为什么这只猫猫这么火?——因为它有一双美丽动人的大眼睛!——我hold不住了!果然大眼睛才有前途啊!
(8)蒙古族神奇呼麦Hold住全场。
在例(7)中,“hold住”用作动词,单独使用,在句中充当谓语。例(8)中“hold住”后跟宾语,在句中充当谓语中心。
2.“hold住”充当主语和宾语,例如:
(10)现在流行一句话叫做hold住,我觉得现在最hold不住的就是孩子。
(11)2012,世界和中国都需要hold住(新闻标题)(《南方都市报》2012-01-03)
例(9)中“hold住”作为名词,在句中充当主语。例(10)、例(11)中的“hold住”也是名词,分别充当“叫做”和“需要”的宾语。
3.“hold住”偶尔充当定语,例如:
在上述例句中,“hold住”用作形容词,修饰后面的名词“钱包”。
三、“hold住”的语义特点
“hold住”在网上刚刚流行时是指面对各种状况都要控制把持住,坚持住,保持住,要充满自信,从容地应对一切。“hold住”的语义源自英语单词“hold”和汉语单音节词“住”的含义组合,而在英语中,“hold”有拿、抱、握住、顶住、控制、掌控等意思,因此“hold住”一词的语义显得更加灵活多样,会随着语句意思的变化而变化。概括起来,“hold住”一词现在流行的意义主要有以下几种:
1.表示“抓住,使拥有”。
这是“hold住”最基本的意义,此时“hold住”后面一般带有宾语,这个宾语既可以是具体的事物,也可以是抽象的事物。例如:
(13)传说中的拍拍疯抢节再现网络,拍拍又疯了!300个品牌统统五折!一起来hold住2012前最后的机会!买完年货好过节!
(14)太神奇了!最新双头动物大盘点hold住你眼球!
(15)这个男人HOLD住了自己的爱情!虽然没有华丽的外表,富有的家境,但是他却拥有了这么美丽而又爱自己的女人!让人羡慕,让人嫉妒!
2.表示“保持淡定,坚持住,不为所动”。
(16)59元抢购Eos绯闻女孩唇膏套装,超Q的外形,让你一眼就能爱上的球型天然有机润唇膏,好莱坞明星人手一个!你还hold住吗?
此种意义有时也用于遇到某种突发的或夸张的状况,例如:
(18)《快乐大本营》谢娜的这个开场!!!碉堡了!!!!我当场就hold不住了。
3.表示“控制、提升”。例如:
4.表示“使震撼”。例如:
5.表示“加油,努力”。例如:
(23)寝室蹲,寝室蹲,寝室蹲完图书馆蹲;图书馆蹲,图书馆蹲完食堂蹲;食堂蹲,食堂蹲完图书馆蹲,图书馆蹲,图书馆蹲完寝室蹲…亲们,狂风暴雨般的考试降临,HOLD住啊!
四、“hold住”的流行原因
“hold住”一词能够迅速在网络上流行开来,这与它自身的语言特点及网络传媒的开放自由密不可分。
(一)“hold住”体现了语言的经济性原则
从构词形式上看,“hold住”采用英汉语码混用的构词方式,突破了传统的以汉字为元素的构词方式,不仅简洁明了、浅显易懂,而且增加了语言表达的生动性。从语用的角度看,表达同样的意思,用“hold住”可以传达“控制住”“加油”等其他词语所不能传达的意蕴,具有更丰富的涵盖力和更强的表现力,普通话里没有相应的词可以替代。因此,它的言简义丰体现了语言的经济性原则,因此被网友们接受并进一步传播。
(二)“hold住”迎合了人们求新猎奇的心理[4]
当今网络的使用群体具有年轻化的趋势,他们不守成规,喜欢个性化的创新。而“hold住”一词新颖时尚,迎合了大众趋新求变的心理特点,因此,当人们对“抓住、忍住”等语词失去新鲜感时,“hold住”一词的出现无疑彰显了他们的个性,显示了他们的前卫时尚,因此受到网友们的青睐,在网络上被广泛引用,流行开来。
(三)开放自由的网络传媒为“hold住”的流行提供了条件
作为新媒介,网络为许多新生词语的流行提供了一个开放自由方便快捷的传播平台。通过网络,“hold住”可以不胫而走,进入广大网民的视域,大大方便了流行语的普及和传播。
“hold住”一词的流行是近几个月的事情,它在广泛流行中引申出了许多新的意义和用法,它的言简义丰在一定程度上满足了人们交际的需要,同时也反映了人们求新猎奇的社会心理,有利于增强社会的活力,推动汉语词汇的多样发展。
注释:
[1]本文语料无特殊标注的均来自腾讯微博。
关键词:网络;新潮语;流行语
2012年9月联合国下属的国际电信联盟报告称,韩国是2012年全球互联网和通讯业最发达的市场,互联网接入水平、使用量和使用技巧都很高,因为网络的发达,韩国网络用语自然非常丰富。韩国的网络流行语是韩国人在网络上自发创造出来的一种新潮语言,这些新潮语是由特定的某些网络族群使用,具有专门限制使用的特性,但是有些人气旺的新潮语则被广泛传播,网民、电子媒体,纸质媒体等纷纷采用,变成全民皆知的流行语。
1现存的语言体系与新潮语
根据韩国的国立国语院1999年刊行的《标准韩国语大辞典》,从2000年起国立国语院开始进行网络流行语、俗语等词典所不收录的新潮语进行调查整理工作。这既是丰富规范韩民族语言工作的一环,也是研究现存韩国语言体系受到社会变迁的影响并为以后的韩国标准语辞典修正提供参考的资料。通过新潮语调查工作每年刊行《新潮语资料集》,从2001年开始收集整理的资料在国立国语院的网站上可以被检索。后逐步通过与各大搜索引擎的合作在一般的网站上也可以被检索到。
2历史与起源
上个世纪90年代初期随着网络信息狂潮,网络用语开始发展起来,最初的流行语如′(你好)′、′(见到你很高兴)′其终结语尾′′原应是′′,因发音简便输入笔画少而用′′替换了′′;还有像′(的缩略,意为考试)′,′(的缩略,意为初次)′都是把原来的单词进行缩略合成的新潮语,还有由许多单独字母构成的新潮语等等不一而足。
3网络新潮语的种类
根据其构成主要有以下几种类别:
3.1一般网络新潮语
从新闻、报纸、电影、电视剧、小说或外国传入而产生的流行语。例如:1)(大人辈),小说《幸运王》的作家金成模根据′(小人之辈)′的反义词而创造出来的,意指度量大有包容心设身处地为他人考虑的人。2)(闪电相亲),指男女像闪电一样突然见面的行为,由(闪电)+(见面)结合而成,是由单身男女在网络上率先使用的。3)(哈日派),起源于日语オタク(韩语音译为,意为发烧友),在韩国用来鄙称热爱日本文化的人,后来逐渐引申为对某些物品或者爱好有着强烈执着的人。4)(禽兽男),指的是像野兽一样粗犷的男性,引申为非常有男子汉气概的人,与之相反的是(草食男),意指个性温柔,有点柔弱无害的男子。
3.2由缩略合成而产生的新潮语
韩国的网络新潮语大致都是从缩略合成中产生的,常用的此类新潮语有以下几种:一是单词的缩略,1):是′′(请等等我)的缩略用语,由两字的首字母缩略而来。2):′′(谢谢)的缩略用语也是由两字的首字母缩略而来;二是短语的缩略,如:由′′缩略而来,意为装可爱;三是句子的缩略,例如:,是‘(妈妈朋友的儿子)’缩略用语,指的是各方面都比自身出色的人,因为母亲在教育自己的子女时候总是拿朋友的子女做比较对象:“你看妈妈朋友的儿子某某多好多出色,你再看看你自己……”
3.3由输入拼写谬误发展而来的新潮语
网民在使用电脑键盘时候因敲击过快导致词字输入谬误,某些词字在输入时常发生错误,因而这些词字就发展成网络流行语。例如,1):是‘(下一个)’的错误写法。2),是‘’(完全)的错误写法。
3.4由网络游戏发展而来的新潮语
1),满血,是()(Level)的合成语,表示尽自己最大努力的意思。2):由(Team)+(Kill)组合而成,攻击自己队的队友之意,意为同类相残。3)PK(PlayerKill):源自于韩国MMORPG游戏玩家相互作战,后引申为对决的意思。
3.5由网络表情符号衍生出来的新潮语
1),,TT,T^T:哭。2)-_-,-_-;;,-,:僵硬,呆滞。3):(:起鸡皮疙瘩。4)^^,:),:-),^o^,^-^,^_^,^v^:笑。5),:默默注视。6)OTL,orz:遭遇挫折双膝下跪两手撑地。7):无话可说。
3.6因电台放送而产生的流行语
:放屁精之意,是2009年韩国MBC(韩国文化广播公司)情景喜剧《穿透屋顶的highkick》中而出现的流行语,在剧中,爱放屁的爷爷顺才经常在孙女海丽面前放屁,刚刚开始学习说话的海丽把爷爷顺才称作“放屁精”,随着该剧的热播,“”也开始在韩国社会中流行开来,有趣的是韩国放送通信审查委员会认为该词是一种语言暴力言行而对该剧提出了警告。
4对网络流行语的态度与对我们的启示
刚接触新潮语的人们非常难以理解其含义,被称作外星语,但随着其广泛使用,网络流行语被认为是与现存语言体系对立的一种破坏性存在,而是一种反应社会与民众的思考、生活方式变化的一种语言现象,是经过了民众广泛使用并被承认具有强大生命力自然而然地融入了传统语言体系中的过程。
目前汹涌澎湃的网络语言也正在逐渐改变世界的语言习惯,很多网络流行语言和行为已经进入了人们的现实生活,甚至改变了人们的一些生活习惯。很多人现在口头禅都是一些网络流行语,网络流行语更新速度非常快,每个年度都有新的流行语成为主流。我认为网络语言还是利大于弊的,它的简单快捷增强了信息的传递速度,而且也是一种文化,是一种创新,只要不滥用,就不会造成什么大的影响。
[1]韩国国立国语院.新潮语:字典中没有的话(ISBN:9788959661817)[M].2007.