Fingerscrossed祝别人好运、希望事情顺利时
歪果仁常常会做一个
中指和食指的交叉动作
并说Fingerscrossed
也可以说cross>例:
A:Doyouthinktheexamwillbeeasy你觉得考试会简单点吗?B:Fingerscrossed.老天保佑吧。
2
Breakaleg如果你听到老外说这个短语
千万别以为他这是在咒你摔断腿
人家是要祝你好运的意思
“
“breakaleg”源于莎士比亚时期的舞台传统。
演出后演员一般要到前台谢幕,若表演出色一般会赢得小费。
接受观众小费后演员需要弯腿行“屈膝礼”。
因此“breakaleg”成了希望演员演出成功的形象说法。
”Breakaleg最常用的
是表演前祝演员好运
或者是考试前祝考生好运
例:
Ihopeyoubreakaleginyourperformancetonight!我希望你今晚表演成功!
3
mudinyoureye
这可不是“你眼睛里有泥!”
其实是一句英文祝酒辞
相当于“祝你健康”或“干杯”
Wineisheronlyindulgence.Here'smudinyoureye!酒是她唯一的嗜好。祝你好运!
Thanksforthedrink.Heresmudinyoureye!
谢谢你的美酒。祝你好运!
4
HitthejackpotJackpot意指“头彩”“大奖”
hitthejackpot表示中了这种大奖
引申为“得到意想不到的好运;获得巨大成功”
Theyhitthejackpotwhentheyhiredher.他们雇了她这么好的员工,真是交了好运。
IfeltlikeIhitthejackpotshoppingtoday,
becausethereweresomanygoodsales.
今天的购物我感觉真是很合算,因为很多货物打了很大的折扣。
5
Thebestofluck
在这里best是名词的用法
意思是最好的人(或事物)
wishyoubestofluck祝你好运
Heacceptedthedecisionwithgoodgrace,andwishedmethebestofluck.他欣然接受这一决定,并祝我好运。
6
Knockonwood
歪果仁觉得接触木制的东西
可以确保好运、甩掉坏运气
表示有好事发生,运气不错
Juneshouldhavegotherexamresultsbynowandknowthatshespassed,knock>琼现在该拿到考试成绩了,并且知道她已通过了,但愿她好运。