Pettingpetshasbeenshowntoreducebloodpressureandheartratesinadults.Evenbeinginthesameroomwithpets,includingfishintanks,canlowerbloodpressureandreducestressinadultsandchildren.Indeed,manydentistsandotherdoctorskeepaquariumsintheirwaitingrooms.Thisnotonlyhelpsrelieveanxiety,butreducestheneedforpainmedicationaswell.养宠物的成年人血压和心率都比较低。和宠物待在同一间屋子里,就算是鱼缸里的鱼都行,能够降低成年人和儿童的血压和压力。的确,很多牙医和其他医生都会在他们的候诊室里放鱼缸。这不仅能够降低焦虑,还能减少病人对止痛药的需求。
Dogandcatownersaresignificantlymorelikelytosurviveheartattacksthannon-petowners,regardlessoftheseverityoftheheartattacks.忽视心脏病严重程度这个因素,猫、狗饲养者心脏病发后存活下来的几率比其他人要高。
THE END