大家到日本逛街,一定要安排到UNIQLO、GU、H&M等平价服饰店逛街,不仅价格便宜,款式又多,一踏入店里便让人忍不住流连忘返。尽管目前已有许多平价品牌进驻台湾,售价却提高不少,若在折扣季前往日本当地,可买到超乎想像的优惠价格。再者,日本经常推出各种限定款或联名款,在其他国家买不到!总括各种好处,即使跑到当地采购依然值得!
这一次,「乐吃购!日本」以UNIQLO为范例,整理了简单的服饰购物日语,帮助大家到日本购物买衣服时更畅通。希望各位都能顺利找到喜欢的商品,目标是回程塞爆行李箱!
跑对楼层,就可以开始物色喜欢的东西罗!以下是一年四季当中会出现的各类商品基本款式,提供给大家参考喔!
这类平价衣服品牌的尺寸,通常会用英文标示。不过日语的英文发音稍有不同,到底要怎么念日本人才听得懂?还有找不到想要的尺寸该如何询问店员?快来看看以下日文单字及会话!
看到喜欢的商品,但偏偏没有自己可以穿的尺寸。有时候不是卖光没货,只是店员还没来得及补货。试着开口问问,说不定有仍机会把它带回家喔!
寻找商品客人:すみません(sumimasen)、この服のLサイズは(konofukunoerusaizuwa)ありますか(arimasuka)?(请问这件衣服有L号的吗?)店员:在库を确认いたしますので(zaikowokakuninitashimasunode)、少々お待ちください(shōshōomachikudasai)。(麻烦请稍等,我帮您确认一下库存。)客人:はい(hai)。(好的。)店员:申し訳ありません(mōshiwakearimasen)。Lサイズは(erusaizuwa)品切れとなっております(shinagiretonatteorimasu)。他店の在库を确认されますか(tatennozaikowokakuninsaremasuka)?(不好意思,这件的L尺寸已经没货了。需要查询其他分店有没有库存吗?)客人:结构です(kekkōdesu)。(不用了,谢谢。)
虽然平价服饰品牌店内大多都有提供试穿服务,不过在试穿前还是跟店员讲一声会比较有礼貌喔!有时人潮众多需要排队,也请体谅店家耐心等候。
结帐前,店员都会先跟客人确认购买商品的项目、数量以及尺寸等等。为免一时不小心拿错,不妨趁此机会再检查一次比较保险,否则回国之后才发现尺寸不对可是很麻烦的!
结帐前店员:こちら5点で(kochiragotende)、サイズにお间违いないですか(saizuniomachigainaidesuka)?(这里总共有5件,请确认尺寸没错吗?)客人:はい(hai)、大丈夫です(daijyōbudesu)。(是的,都没错。)
确认完商品,店员还会很贴心地询问是否需要集点,或提醒最近有哪些折扣。不过这一类活动通常需要当地人才有办法进行注册(像是需要日本手机号码或地址),如果不需要可直接婉拒店员。
店员折扣询问店员:公式アプリは(kōshikiapuriwa)ダウンロードされていますか(daunrōdosareteimasuka)?5%OFFになりますが(gopāsentoofuninarimasuga)…(要不要下载我们的app,可以有5%的折扣。)客人:大丈夫です(daijyōbudesu)。外国人なので(gaikokujinnanode)、ダウンロードできません(daunrōdodekimasen)。(没关系,我是外国人不能用。)店员:はい(hai)、かしこまりました(kashikomarimashita)。(好的,了解了。)
在日本刷卡可由店家直接设定分期,所以刷卡前店员会询问客人要分几期。不用分期的话直接比「1」的手势,跟对方说「一回で(ikkaide)」就可以了!
信用卡刷卡客人:すみません(sumimasen)、クレジットカード使えますか(kurejittokātotsukaemasuka)?(不好意思,这里可以刷卡吗?)店员:はい(hai)、ご使用いただけます(goshiyōitadakemasu)。お支払い回数は(oshiharaikaisūwa)いかがなさいますか(ikaganasaimasuka)?(可以的,请问要分几期呢?)客人:一回でお愿いします(ikkaideonegaishimasu)。(一次付清。)店员:はい(hai)、こちらに(kochirani)、サインをお愿いします(sainwoonegaishimasu)。(好的,麻烦请在这里签名。)
想退税时客人:すみません(sumimasen)、ここは免税で(kokowamenzeide)お买い物できますか(okaimonodekimasuka)?(请问这里可以退税吗?)可以免税的话…店员:はい(hai)、免税カウンターは(menzeikauntāwa)2阶にあります(nikainiarimasu)。(退税柜台在2F,麻烦请到2F结帐。)在免税结帐柜台店员:パスポートを出してください(pasupōtowodashitekudasai)。(请出示护照。)客人:はい(hai)。(好。)不能免税的话…店员:申し訳ありません(mōshiwakearimasen)、当店では(tōtendewa)、免税のサービスは(menzeinosābisuwa)行っておりません(okonatteorimasen)。(不好意思,本店没有退税服务。)
罗马拼音小说明为了让大家参照发音栏更方便念日语,在下方解释一下一些特殊字母所表示的意思唷!「ā」、「ī」、「ū」、「ē」、「ō」怎么念?以上特殊字母的发音,和一般的「a」、「i」、「u」、「e」、「o」相同,唯一区别是上方有「-」符号的字母,代表发音需要拉长。如「a」念短音「啊」的话,「ā」就会拉长念作「啊~」。「-」符号等同于日文单字中的长音「ー」,如「パスポート(pasupōto)」。「ss」、「tt」、「kk」、「pp」怎么念?以上发音在日语中又称「促音」,这几个字母在发音的时候会阻塞一下再发音。如「チケット(chiketto)」会在念完「ケ」的时候停顿一下,再念最后面的「ト」。「ss」、「tt」、「kk」、「pp」等符号等同于日文单字中的「っ」、「ッ」。