对来本地探望亲属、洽谈商务、开展科教文卫交流活动及处理私人事务的外籍华人。
ForeignChinesewhocomestovisitrelatives,negotiatebusiness,carryoutexchangeactivitiesonscience,education,cultureandhealthordealwithprivateaffairs.
1、提交填写完整的《外国人签证证件申请表》及申请人近期2寸半身正面免冠照片1张;
1.SubmitthecompletedForeignerVisaApplicationFormandonerecent2-inchfull-face,half-lengthbareheadedphotooftheapplicant;
2、提交本人有效护照及签证证件原件复印件,交验境外人员临时住宿登记单原件(由本市宾旅馆或住宿地派出所出具);
2.Submittheoriginalcopiesandphotocopiesofvalidpassportandvisa,handovertheoriginaltemporaryresidenceregistrationformoftheoverseaspersonnelforexamination(theregistrationformshallbeissuedbythehotelorthepolicestationoftheaccommodationlocationinthecity);
3、提交申请人曾经拥有的中华人民共和国护照、户籍、身份证等可证实曾经具有中华人民共和国国籍的材料复印件,或提交武汉市人民政府外事侨务办公室出具的外籍华人证明函原件;
3.SubmitthephotocopiesofthedocumentswhichcanprovethattheapplicantwascitizenofPRC,suchasthepassport,householdregistrationandIDcardofPRCthattheapplicantonceowned,orsubmittheoriginalforeignChinesecertificateissuedbyForeign&OverseasChineseAffairsOfficeofWuhanMunicipalGovernment;
4.Submitthedocumentaryevidencerelatedtotheapplication:
①申请探亲类的签证,需提交被探望直系亲属的邀请函件、关系证明,及其亲属在汉常住的居住证明和身份证明原件及复印件;
①Forapplicationoffamilyvisitvisa,theletterofinvitationoftheimmediatefamilymemberthattheapplicantintendstovisitandthecertificateprovingtheirrelationshipaswellastheoriginalandphotocopiesofpermanenceresidencecertificateinWuhanandtheidentitycertificateofthefamilymembershallbesubmitted;
②Forapplicationofthevisaforbusinessnegotiationandtechnological,educational,culturalandhealthexchange,thecertificateorletterofinvitationissuedbytherelevantcompetentauthorityshallbesubmitted;
③Forapplicationofthevisaforprivateaffairs,thecertificateandapplicationletteraswellastheguaranteecertificaterelatedtotheapplicationshallbesubmitted.
5、出入境管理机关认为有必要提交的其他申请材料。
5.Otherapplicationmaterialsneededtobesubmittedintheopinionsofexit-entryadministrationorganization.
可以申请5年以内多次出入境签证。
Canapplyformulti-entryvisaoffiveyearsorless.
办结时限:自受理之日起7个工作日内办结。
Timerequiredtocompletetheprocessing:Completewithinsevenworkingdaysfromthedateonwhichtheapplicationisreceived.
详见对等国家签证收费标准,非对等国家签证收费标准,国家计委、财政部(计价格【2003】392号)
Refertothechargingstandardforvisaofthepeercountries,andchargingstandardforvisaofnon-peercountriesfordetails,(J.J.G.[2003]No.392)ofStatePlanningCommission(thenowNationalDevelopmentandReformCommission)andtheMinistryofFinanceofPRC
周一至周五9:00—12:0013:30—17:00
MondaytoFriday:9:00-12:0013:30-17:00
周六9:00—16:00(仅限武汉市公安局出入境管理局)
Saturday:9:00-16:00(onlytheExitandEntryAdministrationDepartmentofWuhanPublicSecurityBureau)
办公地址:武汉市公安局出入境管理局
Officeaddress:ExitandEntryAdministrationDepartmentofWuhanPublicSecurityBureau
武汉市江岸区金桥大道117号武汉市民之家2楼E区国际人才自由港
武汉市东湖高新技术开发区高新大道777号光谷公共服务中心1号楼A区39号窗口
Window39,ZoneA,Building1,OpticalValleyPublicServiceCenter,No.777,GaoxinAvenue,EastLakeHigh-techDevelopmentZone,Wuhan
武汉市经济技术开发区东风大道88号市民服务中心1楼126-128号窗口
Window126-128,F/1,CitizenServiceCenter,No.88,DongfengAvenue,WuhanEconomic&TechnologicalDevelopmentZone