美国联合航空公司错将一家美国人的宠物狗运到了数千英里外错误方向的日本,该公司现已为此事道歉。
由于航空公司的失误,宠物狗主人这条10岁的名叫巴迪的爱犬出人意料地乘坐了16个小时的飞机去了东京。
狗主人的全家目前正在搬迁。
TheyweremeanttobereunitedwiththepetintheirnewhomecityinTexas.
他们本应该在得克萨斯州新安家的城市与宠物团聚。
但当他们到达这个美国南部州的联合航空公司货运站时,发现一条陌生人的狗正在巴迪的位置等着。
Bothofthedogshadbeensenttothewrongdestinations,onconnectingfightsfromDenver,withBuddymistakenlybeingsenttoJapaninstead.
这两条狗都是在丹佛转机时被送往了错误的目的地,而巴迪被错误地送到了日本。
巴迪在抵达东京国际机场时接受了一次体检。
ThedogwasthensentbacktotheU.S.onaprivatecharterjet.
它随后坐私人包机被送回美国。
狗主人如释重负地说:“我很高兴它还活着,而且很快就能回家了。”
"AnerroroccurredduringtheconnectionsinDenver.
“丹佛的转机过程出了差错。
Wehavenotifiedourcustomersthattheirpetsarrivedsafely.
我们已通知顾客,他们的宠物已安全抵达。
Wewillarrangetoreturnthepetstothemassoonaspossible,"aspokespersonofUnitedAirlinessaid.
我们将尽快安排将宠物送还给他们,”美国联合航空公司的一位发言人说道。
Questions1and2arebasedonthenewsreportyouhavejustheard.
请根据你刚刚听到的新闻报道回答问题1和问题2。
Question1:WhatdoesthenewsreportsayabouttheUnitedAirlines
问题1:关于美国联合航空公司,新闻报道说了什么?
Question2:WhatdidthespokespersonforUnitedAirlinessaytheywoulddoaftertheincident
问题2:意外事件发生后,美国联合航空公司的发言人表示他们会做什么?