KittytheCatiseatingallthemice.Themiceareafraidtocomeoutoftheirmouseholes.
猫咪凯蒂几乎吃光了所有的老鼠。老鼠们都非常害怕,不敢踏出鼠洞半步。
Kitty:Meow…Igotyou,littlemouse.
凯蒂:喵呜……我抓住你了,小老鼠。
LittleJoe:Oh,please,Kitty!Letmego.Iamtoosmalltoeat.
小乔伊:哦,求求你了,凯蒂!放我走吧。我太小了,不够你吃的。
Kitty:Idon’tmind.Iamveryhungryrightnow.
凯蒂:没关系。我现在太饿了。(一口吞下小老鼠!)
KittytheCateatspoorLittleJoeandlooksaroundforanothermouse.
猫咪凯蒂吃掉了可怜的小乔伊。又继续四处寻找其他的老鼠。
Kitty:Thatwasdelicious.ButI’mstillnotfull.Ineedanotherone.Meow…
凯蒂:味道真不错。可是我还是没饱,我得再找一只。喵呜……
LennyandTheodorearealsomice.Theyseeeverything.
伦尼和西奥多也是老鼠,他们目睹了这一切。
Lenny:Didyouseethat,Theodore
伦尼:你看到了吗,西奥多
Theodore:Isuredid,Lenny.Itwasterrible.
西奥多:我看到了,伦尼。太可怕了。
Lenny:Kittyisgettingfatterandfattereveryday.Sheiseatingmoreandmore.
伦尼:凯蒂一天比一天胖。她越吃越多。
Theodore:Soonshewilleatallofus.Weneedtodosomething.
西奥多:很快她就会把我们都吃光。我们必须采取行动。
Lenny:You’reright.Butwhatcanwedo
伦尼:你说得对。但是我们该怎么做呢
Theodore:Let’shaveameetingfirst.Tellallthemicetocometomyhousetonight.
西奥多:我们先开个会。告诉所有的老鼠今晚到我家来。
Lenny:Don’tworry.I’lltelleveryonetocome.We’llallbethere.
伦尼:你放心吧。我去叫所有的人来。我们大家都会到。
Justthen,Kittysmellsthetwomiceandslowlywalkstowardsthem.
正在这时,凯蒂闻到了这两只老鼠的味道,慢慢地向他们走过来。
Theodore:Quickly,Lenny!Hide!Kittyiscomingthisway!
西奥多:快,伦尼!躲起来!凯蒂朝这边走过来了!
Kitty:Meow…Ismellmice.Wherearethey
凯蒂:喵呜……我闻到了老鼠的味道。你们在哪儿
Thistimethetwomicearelucky.TheygetawayfromKitty.Lateintheevening,allthemicearegatheredatTheodore’shouseforthemeeting.这回两只老鼠还算幸运,他们逃过了凯蒂的利爪。傍晚,所有的老鼠都聚集到西奥多家,准备开会。
Theodore:Goodevening,everyone.Thankyouallforcoming.
西奥多:各位晚上好。感谢你们的光临。
Mr.Toby:What’sup,TheoWhydidyoucallussolate
托比先生:怎么了,小西为什么这么晚叫我们来
Lenny:Well,Mr.Toby,todayKittygotlittleJoe.
伦尼:哦,托比先生,今天凯蒂吃掉了小乔伊。
Mr.Toby:Notagain!Areyousure
托比先生:哦,不!你确定吗
Lenny:Yes,TheodoreandIsawittogether.Itwasreallyterrible.
伦尼:当然,西奥多和我亲眼看到的。真的是太可怕了。
Theodore:Wemuststopthisnow!!!
西奥多:现在我们必须阻止这种事情的发生!!!
Lenny:Ifwedon’t,we’llallbeeaten,too.
伦尼:如果不采取行动,总有一天我们都会被吃掉的。
Mr.Toby:Iagreewithyou.ButwhatcanwedoWearesosmallandhelpless.
托比先生:我同意你的说法。可是我们能做些什么呢我们是这么弱小,无助。
Theodore:That’swhywearehere.Together,let’sthinkofaway.
西奥多:这就是今天我们来到这里的原因。伙伴们,让我们一起来想个办法吧!
Mr.Toby:Let’strapKitty.
托比先生:不如我们设个陷阱,抓住凯蒂。
Mrs.Toby:Butdear,Kittyismuchbiggerthanus.Howcanwetrapher
托比太太:可是亲爱的,凯蒂的个头比我们大多了。我们怎么设陷阱抓她呢
Mr.Toby:Idon’tknow,dear.
托比先生:我也不知道,亲爱的。
Themicekeepthinking,buttheydon’tcomeupwithanygoodideas.
这些老鼠们想啊想,可是怎么也想不出好点子来。
Theodore:Comeoneveryone,thinkharder.
西奥多:大家加油啊,再努力想想。
Buster:Well,uh,howaboutjuststayingawayfromKitty
巴斯特:那么,嗯,咱们就离凯蒂远点怎么样
Theodore:Whatdoyoumean,Buster
西奥多:你是什么意思,巴斯特
Buster:It’ssimple.Juststayinsideourmouseholesanddon’tcomeout.
巴斯特:很简单啊。就是整天躲在我们的鼠洞里不要出来。
Lenny:Thenwhatdoweeat,BusterWehavetogooutforfood.Orelse,we’llstarvetodeath.
伦尼:我们吃什么,巴斯特我们必须出去寻找食物,不然,我们会饿死的。
Mrs.Toby:My,my,that’sjustasterrible.Idon’twanttostarve.
托比太太:天啊,天啊,那不是一样可怕。我可不想饿死。
Mr.Toby:HowaboutjustrunningawayWhenweseeKittycoming,justrun.
托比先生:我们逃跑怎么样我们一看到凯蒂走过来,就逃跑。
Mrs.Toby:Notabadidea,dear.Butwhathappenswhenwedon’tseeKittycoming
托比太太:这主意不错,亲爱的。可是如果我们没有看见凯蒂过来呢
Mr.Toby:Ididn’tthinkofthat.
托比先生:这我可没想到。
Finally,Felix,thebrightestmouseatthemeetingraiseshishand.
最后,会议中最机灵的老鼠—菲利克斯举起了手。
Theodore:Whatisit,FelixSpeakup!
西奥多:你怎么想的,菲利克斯快说出来!
Felix:Well,uh…HowabouthangingabellaroundKitty’sneckWhenwehearthebell,wecanrunaway.
费利克斯:是这样,嗯……咱们在凯蒂的脖子上挂一个铃铛怎么样这样我们一听到铃声,就赶快逃跑。
Theodore:That’sit!!!Whydidn’tIthinkofthat
西奥多:没错!我怎么就没想到呢
Lenny:Youareagenius!HurrayforFelix!!!
伦尼:你真是个天才啊!菲利克斯万岁!
Mrs.Toby:Goodjob!!
托比太太:好样的!
Mr.Toby:Nowweareallsaved!Let’scelebrate!
托比先生:这样我们大家就都可以保住性命了!我们来庆祝一下吧!
GrandpaWilly:Waitaminute!
威利爷爷:等一下!
Theodore:What’swrong,GrandpaWilly
西奥多:怎么了,威利爷爷
GrandpaWilly:Theideaiswonderful,Iagree.ButIhavejustonequestion.
威利爷爷:这点子的确很了不起,我同意。但是我还有一个问题。
Lenny:What’sthat,GrandpaWilly
伦尼:什么问题,威利爷爷
GrandpaWilly:WHOisgoingtohangthebellaroundKitty
威利爷爷:谁去给凯蒂挂铃铛呢
Thewholeroomsuddenlybecomessilent.Afterawhile,Mr.Tobyopenshismouth.
房间里一下子变得非常安静。过了一会儿。托比先生开口了
Mr.Toby:Well,uh…Iwouldliketo,butIamtooold.Sohowaboutyou,BusterYouareyoungandstrong.
托比先生:这样,嗯……我是很想去,可是我太老了。所以,你去怎么样,巴斯特你又年轻又强壮。
Buster:No,thankyou.Iamnotthatstrong.Lennywouldbebetter.Heisslimandfast.
巴斯特:不,谢谢。我可没那么强壮。还是伦尼比较合适。他这么苗条,身手又快。
Lenny:Iamnotthatfast.Howaboutyou,FelixYouaresmart.AnditwasYOURidea.
伦尼:我的身手可没那么快!菲利克斯,你去怎么样你很聪明,而且这是你出的主意。
Felix:What!Me!No,thanks.Idon’twanttobeeaten.Webetterthinkofanotherplan.
费利克斯:什么!我!不了,谢谢。我可不想被吃掉。那咱们还是想想别的办法吧。