近1000只鸟集体撞向一栋大楼后死亡英文鸟类麦考密克

近日,近千只鸟在向南迁徙的途中,撞上芝加哥麦考密克展览中心的窗户后死亡。

据报道,鸟类在小区域内大量死亡往往发生在春季和秋季的迁徙高峰期。像逆风、雨和雾等天气条件会使鸟类难以辨别方向,此外,城市的光污染也会吸引它们,将它们困在致命的建筑物中。

小作业:

1.Whatdoesthephrase"tipofaniceberg"implyregardingthebirdcollisionincident

a)Itisaminorissue.

b)Theissueismoreseverethanwhathasbeenreported.

c)Thesituationhasbeenexaggerated.

d)Itisaonce-in-a-lifetimeevent.

2.WhichofthefollowingfactorsisNOTmentionedascontributingtobirdcollisions

a)Lightpollution

b)Glassstructures

c)Pesticides

d)Weatherconditions

无注释原文:

Atleast1,000birdsdiedfromcollidingwithoneChicagobuildinginoneday

From:TheGuardian

Atleast1,000birdsdiedfromcollidingintoasinglebuildinginChicagoonThursday,5October,astheymigratedsouthtotheirwinteringgrounds.Volunteersarestillrecoveringbirdcarcasseswithin1.5milesofMcCormickPlace,thelargestconventioncenterinNorthAmerica,whichislargelycoveredwithglass.

“It'sthetipofanicebergbutit'sit'sahuge,hugeamountofbirdswefoundbothdeadandinjured,”saidAnnettePrince,directorofChicagoBirdCollisionMonitors,addingthatthiswasthehighestnumberofbirdstrikesthatthegrouprecordedfromthegroundsofonebuildinginasingleday.

FromlateWednesday,4October,throughearlyThursday,5October,apeakestimateof1.5millionbirdswereintheairoverCookcounty,hometotheChicagometropolitanarea.CarcassesofTennesseewarblers,hermitthrush,Americanwoodcocksandothervarietiesofsongbirdswererecovered.

“Noteverybirdthathitsthewindowisgoingtoleavebehindabody,”saidBrendonSamuels,whoresearchesbirdwindowcollisionsattheUniversityofWesternOntario.

HenotedthatthetrueextentofaffectedbirdswillunraveloveracoupleofdaysaspeoplecontinuetopickupbirdsarounddowntownChicago.

“Infact,weoftenseebirdscollidewithglassandtheycontinueflyingsomedistanceaway,seriouslyinjuredinwaysthatultimatelytheywon'tsurvivepastafewhours,”Samuelsadded.

Birdsdyinginlargenumbersinasmallgeographicareatendstooccurduringpeakmigrationperiodsinspringandfall.Weatherconditionslikeopposingwind,rainandfogcanmakeitdifficultforbirdstoorientatethemselves,inadditiontolightpollutionfromcitiesthatcandrawtheminandtrapthemamongdeadlystructures.

“Anywhereyou'vegotglass,you'regonnahavebirdshittingthewindows,”saidBryanLenzattheAmericanBirdConservancy.Annually,uptoabillionbirdsdieduetocollisions,andinthecaseofChicago,thedeadandinjuredbirdsweremostlikelyflyingfromCanadaenroutetoSouthandCentralAmerica.

Everywherebirdsvisit,theyperformessentialecosystemservicesthathaveeconomicvalueandarenecessaryforthefunctioningofecosystems.FollowingmajorwildfireslikethoseinCanada,birdsthatreturntoburnedareascandisperseseedsandaidforestlandscaperegeneration.Globalincreasesintemperaturescontributetotheincreaseininsectpopulations,andbirdsthatfeedonthemcanhelpcurbtheissuesthatposeathreatforhumansandfoodsystems.

OfallcitiesintheUS,Chicago'slightpollutionposesthegreatestriskformigratingbirds.Turningoffbuildinglightsisonewaytoreducefatalities.A2021studydoneinMcCormickPlace,thesamesiteofThursday'sbirddeaths,foundthatshuttingoffhalfthelightsinlargebuildingscanreducecollisionsbysixto11times.McCormickPlaceisaparticipantoftheLightsOutChicagoprogram,whichhasbuildingsvoluntarilyswitchoffordimlightsatnightunlesssomeoneisinside.

“ItisimportanttounderstandthatthereisaneventgoingonatLakesideCenter[partofMcCormickPlace]thisweek,so,therefore,thelightshavebeenonwhenoccupied.Oncethespaceisunoccupied,thelightshavebeenturnedoff,”saidarepresentativefromMcCormickPlace.

“It'saknownhazard,andyetwestillcan'tseeactionbeingtakenaboutit,”saysPrince.

-◆-

注:完整题目见本文开头;中文文本为机器翻译并非一一对应,仅供参考

含注释全文:

10月5日星期四,至少有1000只鸟在向南迁徙飞往冬季栖息地的途中,与芝加哥的一栋大楼相撞而死。志愿者仍在麦考密克会展中心(McCormickPlace)1.5英里范围内寻找鸟类尸体。麦考密克会展中心是北美最大的会议中心,其主体大部分由玻璃覆盖。

collide

collide/klad/表示“碰撞,相撞”,英文解释为“tohitsomethingorsomeonethatismovinginadifferentdirectionfromyou”举个:Twotrainscollidedhead-on(=whentheyweremovingdirectlytowardseachother).两辆火车迎头相撞。

collide除了指物理上的碰撞,也可以表示“(不同的观念、想法等)碰撞(而产生有趣结果)”,举个:IstanbulistheplacewhereEastandWestcollide.伊斯坦布尔是东西方文化交会的地方。

collide还有“(目标、观点或利益等)相抵触;相冲突”的意思,英文解释为“Iftheaims,opinions,orinterestsofonepersonorgroupcollidewiththoseofanotherpersonorgroup,theyareverydifferentfromeachotherandarethereforeopposed.”举个:TheaimsofthenegotiatorsinNewYorkagainseemlikelytocollidewiththeaimsofthewarriorsinthefield.纽约谈判者的目标看起来可能再次与战场上勇士们的目标相冲突。

和collide类似的表达有:

crash表示“使…撞毁;撞毁(撞车,坠机)”,英文解释为“Ifamovingvehiclecrashesorifthedrivercrashesit,ithitssomethingandisdamagedordestroyed.”举个:Hercarcrashedintotherearofavan.她的汽车撞毁了一辆面包车的尾部。

crash还表示“(发出巨响)猛撞,猛击”,英文解释为“tohitsomethingorsomeoneextremelyhardwhilemoving,inawaythatcausesalotofdamageormakesalotofnoise”举个:Wewatchedthewavescrashingagainsttherocks.我们看着海浪哗啦哗啦地冲击岩石。

smash表示“(使)猛撞,猛击,猛掷”,英文解释为“tohitanobjectorsurfaceviolently,ortomakesomethingdothis”举个:Astolencarsmashedintothebus.一辆被偷的汽车猛地撞上了公共汽车。Thebottlesmashedagainstawall.那瓶子撞到了一面墙上。

smash还表示“打碎;破碎”,英文解释为“Ifyousmashsomethingorifitsmashes,itbreaksintomanypieces,forexample,whenitishitordropped.”举个:Someonesmashedabottle.有人打碎了一个瓶子。

migrate

migrate/maɡret/表示“(动物)迁徙,移栖”,英文解释为“Whenananimalmigrates,ittravelstoadifferentplace,usuallywhentheseasonchanges”

carcass

carcass/kɑrks/表示“动物尸体;(尤指供食用的)畜体”,英文解释为“thedeadbodyofananimal,especiallyofalargeoneorofonethatisreadyforcuttingupasmeat”。

convention

1)表示“大会;会议”,英文解释为“alargeformalmeetingofpeoplewhodoaparticularjoborhaveasimilarinterest,oralargemeetingforapoliticalparty”如:thenationalDemocraticconvention民主党全国大会。

2)表示“(国家或首脑间的)公约,协定,协议”,英文解释为“anofficialagreementbetweencountriesorleaders”如:theGenevaconvention日内瓦公约。

芝加哥鸟类碰撞监测组织(ChicagoBirdCollisionMonitors)负责人安妮特·普林斯(AnnettePrince)表示:“这只是冰山一角,我们发现了大量死伤的鸟类。”她补充说,这是该组织一天之内在同一栋建筑周边所记录到鸟撞事件的最高数量。

thetipofaniceberg

tipoftheiceberg表示“(重大问题的)冰山一角,端倪,明显的一小部分”,英文解释为“asmall,noticeablepartofaproblem,thetotalsizeofwhichisreallymuchgreater”举个:Thesesmallproblemsarejustthetipoftheiceberg.这些小问题只是冰山的一角。

美剧《国务卿女士》(MadamSecretary)中的台词提到:cybersecurityisjustthetipoftheiceberg.网络安全根本只是问题的冰山一角。

电影《一路到底》(AlltheWay)中的台词提到:Hismoralturpitudeisjustthetipoftheiceberg他的道德沦丧只是冰山一角。

从10月4日星期三晚上到10月5日星期四早些时候,估计有150万只鸟在芝加哥都市区所在地库克县(Cookcounty)上空飞行。志愿者们发现了田纳西莺(Tennesseewarblers)、隐夜鸫(hermitthrush)、美洲丘鹬(Americanwoodcocks)以及其他种类鸣禽的尸体。

peak

可以作名词,也可以作动词,表示“(达到)峰值”,英文解释为“Whensomethingpeaks,itreachesitshighestvalueoritshighestlevel.”举个:Temperatureshavepeakedatover90degrees.温度已达到峰值,超过了90度。

metropolitan

metropolitan/met.rpl..tn/表示“大都市的”,英文解释为“relatingtoalargecity”如:theMetropolitanMuseumofArtinNewYork纽约大都会艺术博物馆,ametropolitanarea大都市区。

songbird

表示“鸣禽”,英文解释为“anyofmanydifferenttypesofbirdthatmakemusicalsounds”

西安大略大学(UniversityofWesternOntario)研究鸟类撞窗事件的布兰登·塞缪尔斯(BrendonSamuels)表示:“并非每只撞到窗户的鸟都会留下尸体。”

他指出,随着人们不断在芝加哥市区捡拾鸟类,受影响鸟类的真实数量将在几天后揭示。

unravel

unravel/nrv.l/1)表示“揭开,弄清,阐明(谜团或复杂问题);被澄清;被解决”,英文解释为“Ifyouunravelamysterious,unknown,orcomplicatedsubject,youmakeitknownorunderstood,andifitunravels,itbecomesknownorunderstood.”举个:Wehavealongwaytogobeforeweunravelthesecretsofgenetics.在揭开遗传学之谜前,我们还有很长的路要走。

2)表示“(把布、结或线团)解开;拆散”,英文解释为“Ifapieceofknittedorwovencloth,aknot,oramassofthreadunravels,itseparatesintoasinglethread,andifyouunravelit,youseparateitintoasinglethread.”举个:You'dbettermendthatholebeforethewholesweaterstartstounravel.你最好把那个洞补上,免得整件毛衣脱线。

3)表示“破坏(成就等);解体;崩溃;瓦解”,英文解释为“tostarttofailornolongerstaytogetherasawhole”举个:Astalksbetweenthembrokedown,severalmonthsofcarefuldiplomacywereunravelled.由于他们之间的会谈破裂,几个月精心策划的外交努力付诸东流。

塞缪尔斯补充说:“实际上,我们经常看到鸟类与玻璃相撞后,它们会继续飞行一段距离,严重受伤,最终活不过几个小时。”

鸟类在小区域内大量死亡往往发生在春季和秋季的迁徙高峰期。像逆风、雨和雾等天气条件会使鸟类难以辨别方向,此外,城市的光污染也会吸引它们,将它们困在致命的建筑物中。

geographic

geographical/di.ɡrf..kl/表示“地理的;地理学的”,英文解释为“relatingtogeography,ortothegeographyofaparticularareaorplace”如:ageographicalregion地理区域。

orientate

orientate/.ri.n.tet/表示“以…为目标;使面向;使适应”,英文解释为“toaimsomethingatsomeoneorsomething,ormakesomethingsuitableforaparticulargroupofpeople”举个:Itisessentialthatthepublicsectororientatesitselfmoretowardstheconsumer.公共部门要更多地适应消费者,这是最基本的。

orientateyourself表示“确定自己的位置,识别方向”,英文解释为“todiscoveryourpositioninrelationtowhatisaroundyou”举个:Ifyougetlostwhileyouareoutwalking,trytousethesuntoorientateyourself.如果你外出散步时迷了路,可试试靠太阳辨别方向。

美国鸟类保护协会(AmericanBirdConservancy)的布莱恩·伦茨(BryanLenz)说:“只要有玻璃的地方,就会有鸟类撞击。”每年,多达十亿只鸟因碰撞而死,芝加哥这些死伤的鸟类很可能是在从加拿大飞往南美和中美的途中。

conservancy

conservancy/kns.vn.si/1)表示“(对自然资源的)保护,管理”,英文解释为“theprotectionofplantsandanimals,naturalareas,andinterestingandimportantstructuresandbuildings,especiallyfromthedamagingeffectsofhumanactivity”举个:Hepromoteshealthylivingandconservancyoftheocean.他倡导健康生活和海洋保护。

2)表示“(自然资源)保护机构”,英文解释为“anorganizationwhoseaimistoprotectnaturalareasorinterestingandimportantplaces,andtheanimalsandplantslivinginthem”

enroute

enroute/nrut/法语,表示“在途中;在路上”,英文解释为“ontheway;whiletravellingfrom/toaparticularplace”,后接(from)...to...;for...,如:aplaneenrouteforHangzhou在飞往杭州途中的飞机,举个:ThebusbrokedownenroutefromShanghaitoHangzhou.公共汽车在从上海到杭州的途中抛锚了。

无论鸟类去哪里,都会为生态系统提供重要的服务,这些服务具有经济价值,也是生态系统运作所必需的。例如,加拿大发生重大火灾后,鸟类返回烧毁地区可以传播种子,助力森林景观恢复。全球气温升高导致昆虫数量增加,以昆虫为食的鸟类可以帮助解决对人类和食物系统构成威胁的问题。

essential

essential/sen.l/作名词,表示“必需品;不可缺少的东西”,英文解释为“abasicthingthatyoucannotlivewithout”举个:Whenwegoonholiday,weonlytakethebareessentials.我们去度假时,只带一些最基本的必需品。

作形容词,表示“必要的,必不可少的”,英文解释为“necessaryorneeded”举个:Governmentsupportwillbeessentialiftheprojectistosucceed.这个项目能否成功,政府的支持至关重要。

ecosystem

ecosystem/i.kss.tm/表示“生态系统”,英文解释为“allthelivingthingsinanareaandthewaytheyaffecteachotherandtheenvironment”举个:Pollutioncanhavedisastrouseffectsonthedelicatelybalancedecosystem.污染会对脆弱的生态平衡造成灾难性的破坏。

disperse

disperse/dsps/表示“(使)扩散,(使)散开,(使)分散”,英文解释为“tospreadacrossormoveawayoveralargearea,ortomakesomethingdothis”举个:Whentheraincamedownthecrowdsstartedtodisperse.雨下来时人群开始四处散开。

curb

可以作动词,也可以作名词,表示“控制,抑制,限定,约束(不好的事物)”,英文解释为“tocontrolorlimitsth,especiallysthbad”举个:Arangeofpolicieshavebeenintroducedaimedatcurbinginflation.为了抑制通货膨胀实施了一系列的政策。(名词)Hecalledformuchstrictercurbsonimmigration.他呼吁对移民实行更为严格的限制。

pose

摆pose这个词大家应该都比较熟悉,作名词,表示“(为拍照、画像等摆出的)样子,姿势”,英文解释为“aparticularpositioninwhichapersonstands,sits,etc.inordertobephotographed,painted,etc.”

而pose作动词,1)表示“摆好姿势(拍照)”,英文解释为“tomoveintoandstayinaparticularposition,inordertobephotographed,painted,etc.”举个:WeallposedforourphotographsnexttotheStatueofLiberty.我们都在自由女神像边摆好了姿势拍照。

2)表示“造成,引起(尤指问题或困难)”,英文解释为“tocausesomething,especiallyaproblemordifficulty”举个:Nuclearweaponsposeathreattoeveryone.核武器对所有的人都构成了威胁。

3)表示“(尤指在正式场合)提出(问题),质询”,英文解释为“toaskaquestion,especiallyinaformalsituationsuchasameeting”举个:CanwegobacktothequestionthatLRposedearlier我们能否回到LR早先提出的那个问题上去?

在美国所有城市中,芝加哥的光污染对迁徙中的鸟类构成了最大的风险。关闭建筑物的灯光是减少死亡的一种方法。2021年在麦考密克会展中心进行的一项研究发现,关闭大型建筑物中一半的灯光可以减少6到11倍的碰撞事件。麦考密克会展中心参与了芝加哥熄灯计划(LightsOutChicagoprogram),该计划鼓励建筑物在晚上主动关闭或调暗灯光,除非有人在里面。

fatality

表示“(事故或暴力事件中的)死亡,死者”,英文解释为“adeathcausedbyanaccidentorbyviolence,orsomeonewhohasdiedineitheroftheseways”举个:Therearethousandsoftrafficfatalities(=deathsintrafficaccidents)everyyear.每年因交通事故有数千人死亡。

dim

dim作动词,表示“(使)变暗,(使)亮度降低”,英文解释为“to(makesomething)becomelessbright”举个:Someonedimmedthelights.有人调低了灯的亮度。

作形容词,表示“光线暗的,暗淡的,昏暗的”,英文解释为“notgivingorhavingmuchlight”举个:Thelampgaveoutadimlight.那盏灯发出暗淡的光芒。

有一个表达叫takeadimviewofsth,表示“不看好,不赞成”,英文解释为“todisapproveofsomething”举个:Itakeadimviewofthiskindofbehaviour.我不赞成这种行为。

麦考密克会展中心一名代表表示:“要知道,湖滨中心(LakesideCenter,麦考密克会展中心的一部分)本周正在举行一场活动,因此,当有人在场时,灯光一直是亮着的。一旦没有人,灯光就会被关闭。”

普林斯说:“这是一个已知的危险,但我们仍然看不到有人对此采取行动。”

hazard

hazard/hz.d/表示“危险(物),危害(物)”,英文解释为“somethingthatisdangerousandlikelytocausedamage”如:afire/safetyhazard火灾/安全隐患,举个:Thebusytrafficentrancewasahazardtopedestrians.那个繁忙的车辆入口处对行人来说很不安全。

-词汇盘点-

collide、migrate、carcass、convention、thetipofaniceberg、peak、metropolitan、songbird、unravel、geographic、orientate、conservancy、enroute、essential、ecosystem、disperse、curb、pose、fatality、dim、hazard

-词汇助记ByChatGPT-

Enroutetoapeakconvention,ametropolitanconservancyteamdiscoveredasongbirdcarcass.Itposedanessentialhazard:fatalityrateswerejustthetipofaniceberg.Collidingmigratorypatternsanddimecosystemswereunraveling,forcingbirdstodisperseandorientategeographically,curbinghazards.

THE END
1.撞的英语翻译撞用英语怎么说英汉词典在黑暗中他撞上了一根电线杆。 He ran against a lamp post in the dark. 看,你这是往哪里走?差点儿把我撞倒了 Can't you look where you're going? You nearly knocked me over! 他故意把那个老人撞倒。 He knocked the old man down on purpose. 被车子撞倒后,他在医院里度过了一星期。 (Having...https://m.dancihu.com/hanying/z/zhuang172567.htm
2.bump是什么意思bump英译汉1. 碰,撞[Q][(+against/into)] The bus bumped into the car in front. 巴士撞上了前面那辆汽车。 2. 颠簸着行进[Q][(+along)] The jeep bumped along the rough mountain road. 吉普车在崎岖的山路上颠簸行驶。 vt. 1. (使)猛击;(使)冲撞;撞伤 ...https://fy.httpcn.com/Html/en/englishtochinese/13/rnkornilxvkocqpwxvtbil.html
3.欧路词典英汉汉英词典撞是什么意思撞的英语解释和发音词典 撞 生词本: 添加笔记: 有奖纠错 | 划词 英汉-汉英词典 AI解释 全文检索英汉-汉英词典 zhuàng collide strike bump against come across rush 用户正在搜索 agaricus, agarin, agaritine, agaropectin, agarophyte, agarose, agarospirol, Agartala, Agassiz, agate, 相似单词 状语, 状语从句, 状语的,...https://www.godic.net/dicts/en/%E6%92%9E
4.knock美[nɑk] 英[n?k] v.敲;撞;击;打 n.撞击;敲击;敲击声;敲门(或窗等)声 网络敲打;爆震 第三人称单数:knocks现在分词:knocking过去式:knocked 同义词 反义词 n. blow,collision,hit,bash,bump v. criticize,slam,put down,disparage,collide https://s.cn.bing.net/dict/search?q=knock&FORM=BDVSP6&cc=cn
5.撞的解释和发音「欧路词典」英汉撞 添加到生词本 英汉-汉英词典 zhuàng collide strike bump against come across rush 用户正在搜索 chippings,chip-proof,chippy,chiprupter,chips,chipset,chipware,chipway,Chiquita,chiragra, 相似单词 状语,状语从句,状语的,状元,状子,撞,撞车,撞出,撞槌,撞锤, ...http://dict.eudic.net/mdicts/en/%E6%92%9E
6.撞的英文翻译撞英文怎么说?撞首页>汉英词典 撞 中文撞 英文bump; bump into; collide; meet by chance; ram; strikehttps://hanyingcidian.bmcx.com/zhuang_exc__hanyingshow/
7.撞挏的拼音读音撞挏的意思解释撞挏的英文翻译词典查词语撞挏的拼音 撞挏什么意思 撞挏的相关汉字、词语、成语和诗词撞挏的拼音 zhuàng dòng 撞挏的词语解释 1.搅拌。 撞挏的详细释义 搅拌。 《汉书·礼乐志》“给大官挏马酒” 颜师古 注引 汉 李奇 曰:“以马乳为酒,撞挏乃成也。” 撞挏的近义词 未找到。 撞挏的反义词 未找到。 撞挏的英文翻译 Bump ...https://www.mingziba.com/ciyu/%E6%92%9E%E6%8C%8F.htm
8.东奔西撞用英语怎么说,东奔西撞的英语翻译是:rushabout[around...东奔西撞的英语翻译是:rush about [around]...,点击查看详细解释:东奔西撞的英文翻译的发音、音标、用法和双语例句等,让你有效掌握这个单词。https://fy.tingclass.net/w/%E4%B8%9C%E5%A5%94%E8%A5%BF%E6%92%9E
9.撞上的翻译是:Hits中文翻译英文意思,翻译英语撞上 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Hit 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Hits...http://riyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_274849
10.股票论坛进球1.5/keywords被球撞到英文怎么说 被球撞到英语短语 被球撞伤英文 被球撞的英文 被球撞击的英语 被球击伤的英文 被球砸伤用英语怎么说 被球弄伤英语 被球撞到了头英语 被球撞到英文【2024九啸竞价策略股池】专竞价●二板擒龙●连板金龙●竞价龙(三个模式,各1天1票) [金钻指标-技术共享交流论坛] 本帖最后由 皮...https://www.55188.com/search-%BD%F8%C7%F21.5/keywords-%B1%BB%C7%F2%D7%B2%C9%CB%D3%C3%D3%A2%D3%EF%D4%F5%C3%B4%CB%B5.html
11.碰撞的英文怎么说碰撞的英文汽车在交叉路口相撞。The interests of the two countries collided. 两国的利益发生冲突。I collided with a tree. 我撞到了一棵树上。 出租车的英文怎么说 参考例句 乘客用英文怎么说 乘客的英文 散步的英文怎么说 散步的英文 避孕套的英语怎么说 参考例句 皮肤的英文怎么说 皮肤的英文...https://m.uplook.cn/waiyu/gerentisheng/62185.html
12.碰撞英文怎么说司机倒车时撞到了路边石。 The interests of the two countries collide. 两国的利益发生冲突。 The ship was rolling badly. 船左右淫晃得厉害。分享到: 热门文章 1试穿用英语怎么说2016-01-18 2逛超市英语怎么说2016-01-16 3柔道用英语怎么说2016-01-04 4促销用英语怎么说2017-01-10 5锁门用英语怎么说...https://m.qinxue365.com/yyxx/194644.html
1.撞的英文撞翻译撞英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版撞的英文,撞翻译,撞英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。https://dict.cn/%E6%92%9E
2.撞的英文怎么说撞的英文run the rapids.冲过急流 Run (or Hold) with the hare and hunt (or run) with the hounds两面讨好 Hold (or Run) with the hare and run (or hunt) with the hounds两面讨好into是什么意思:prep. 进入…中;进入…状态;持续到;输入 到沪江小D查看撞的英文翻译>>相关...http://m.hujiang.com/en/p636431/
3.撞繁体中文撞- 中文(繁体)–英语词典翻译——剑桥词典https://dictionary.cambridge.org/zhs/%E8%AF%8D%E5%85%B8/%E6%B1%89%E8%AF%AD-%E7%B9%81%E4%BD%93-%E8%8B%B1%E8%AF%AD/%E6%92%9E
4.撞的英文是什么,撞用英语怎么说,撞的英文怎么写汉英字典便将头往隔断板上乱撞,撞的披头散发。——《红楼梦》 又如:撞跌(撞头跺脚);撞木(敲击钟磬之木);撞舂(撞击;冲击);撞筵(撞钟的木枝) 遇上,碰到 [meet by chance;bump into] 我待要赶时,不想撞着哥哥贺知章。—— 乔吉《金钱记》 今日清明佳节,出门闪步一回,却好撞着风雨。——《长生殿》 麴义引军...https://m.youxiaow.com/hanying/%E6%92%9E.html
5.撞到的英文單字,撞到的英文是什麽撞到 run into 快速進入…; (使)碰撞; 驅車造訪…; 加起來; knock down 拆卸; <;非正>;擊倒; 拒絕; <;非正>;降價; 相關詞 被車撞到be hit by car ; Get hit by a car 車撞到Hit by a car 撞到某人身上run into sb ; clash into sb 撞到墻hit against the wall 撞到上面BTT 撞到樹上ran...https://www.chinesewords.org/en/%E6%92%9E%E5%88%B0
6.好听不撞的女生英文名宝宝好听的英文名好听的宝宝英文1 第一种方式对于不是很了解英文名的女生来说,自创英文名可能会闹出笑话,所以这时大家不妨直接运用中文拼音起英文名,这样的形式也是当下人们常用的一种。既突出英文名的独特外,还满足大家对于好听不撞的英文名查找。 3挑选复杂一点的英文名 ...http://yuersao.chenxin99.com/baike/451802.html
7.撞到的英语怎么写翻译成英语中文撞到 英语 翻译Hit 撞到相关的英语/英文短语 走路时撞到的英语短语 被撞到头的英语短语 没被撞到的英语短语 撞到石头的英语短语 撞到什么什么的英语短语 撞到石头上的英语短语 撞到了他的同学的英语短语 别撞到树上的英语短语 托尼打篮球的时候撞到了背的英语短语 我撞到了头了的英语短语...https://yingyu.xiediantong.com/en/7be22980d4691b8c/
8.撞击的英文怎么说v. 猛撞;猛压;夯实;反复灌输;迫使 abbr. 随机存取存储器 A pet lamb makes a cross ram 宠坏的小羊将成为脾气坏的大羊 He rammed the tobacco into his pipe. 他把烟丝塞进烟斗。 A pet lamb makes a cross ram. 蛮横的公羊是小时候宠坏的。https://www.hjenglish.com/new/p697029/
9.英文名这样取不怕撞!20个“小众好听英文名字”推荐,摆脱菜市场名...英文名字这样取不怕撞!20个“小众好听英文名字”推荐!除了本身的姓名外,英文名字无论是在工作职场、日常生活中都会使用到,所以大家应该都会想要有个好听又拥有美丽寓意,又不容易撞名的英文名吧!以下带来20个小众英文名字推荐,让你摆脱菜市场名,再也不怕撞英文名!https://www.dcsdcs.com/41670.html
10.好听不易撞有个性的英文名字好听热门爆款名字在线起名推荐好听不易撞的英文网名推荐 Geek——怪咖 英文名字中字母的爱情涵义 1、G—gaiety(欢乐,快活) 2、E—earn(主意,念头,思想) 3、K—keen(热心的;激烈的) First sonw——初雪 英文名字中字母的爱情涵义 1、F —facetious(轻浮的,好开玩笑的) 2、I—ideally(理想地;理论上) ...https://www.yangkatie.com/qiming/8969.html
11.撞到墙上的英语翻译英文用法墙上的咖啡 Coffee on the wall 厕所墙上 Toilet wall hit 高考CET4CET6考研 相关短语 墙上的标语 Slogans on the wall 墙上的钟 Clock on the wall 墙上的咖啡 Coffee on the wall 厕所墙上 Toilet wall获赞6次声明:内容版权归原作者所有,未经授权不得任意转载 您当前正在浏览: 撞到墙上的英语翻译-英文-用法...https://en.translate-service.net/i/e42865d14f83644b/
12.撞击的英文翻译及相关词汇撞击的英文翻译及相关词汇 摘要:英语词汇是备考雅思考试时听说读写四个单项必不可少的一部分,没有词汇量或是词汇记忆方法不对,都会让考生难以取得高分。当然词汇积累与应用的过程并非一蹴而就的,因为人的记忆有个漫长的规律:记住—遗忘—重复记忆—遗忘—记住的规律。因此,在平时学习的过程中,就一定要多积累词汇...https://sh.xhd.cn/ielts/cihui/863349.html
13.撞拼音部首笔画繁体字意思解释组词撞英文翻译4.试探着进行:我这也是瞎~一气,不料真把事儿干成了。 撞组词(包含撞的词语大全) 撞击 撞车 撞见 莽撞 撞针 碰撞 撞墙 顶撞 冲撞 撞锁 撞骗 舂撞 撞透 竹撞 撞英文翻译 to run into; to bump into; to knock against; to meet by accidenthttps://www.netshop168.com/article-111473.html
14.撞倒英语怎么说水滴英语作文网撞倒英文可以说是 "to knock down" 或 "to knock over". 这两个短语都表示把某物撞倒在地上,不过 "to knock down" 还有另外一个意思,就是把某物击倒或击毁。 例如: The wind was so strong that it knocked down several trees. The boxer knocked down his opponent with a powerful punch. ...https://www.adreep.cn/gz/ask-19589.html