“口吐白沫”用英语表达是foamatthemouth,其实这个习语还可以用来表达非常生气,可以意为“气得要命,非常生气,大发雷霆”等,类似于fitofanger,foamatthemouth寓意:
1、beextremelyangry非常生气
2、beenragedandshowit愤怒并表现出来
3、showuncontrollableanger怒不可遏
4、displayfuriousrage大发雷霆
例如:
1、Shewasfoamingatthemouthwhensheheardofherchild'smisdeeds.当她听到她孩子的恶行时,气得直冒泡。
解析:hearabout与hearof意思相近,hearabout知道的内容比hearof更加具体详尽,不一定是听到的。
2、Hewasfoamingatthemouthwhenherealizedthatimportantpapershadbeenstolenfromhisoffice.当他意识到办公室里的重要文件被偷时,他非常生气。
3、Thebosswasfoamingatthemouthwhentheteamcouldnotdelivertheworkontime.当团队不能按时完成工作时,老板气得要命。
4、Hewasfoamingatthemouthwhenheheardaboutthecostofrepairingthedamage.当他得知修理损坏的费用时,他气得要命。
5、Shewasfoamingatthemouthwhensheheardthatthedecisionhadgoneagainsther.当她听说这个决定对她不利时,她气得直冒泡。
6、Foamingatthemouth,hestoodathisdoorshoweringexpletivesatthemiscreantswhohaddamagedhislawn.他非常生气地站在门口,向那些破坏了他的草坪的恶棍们大声咒骂。
解析:现在分词短语Foamingatthemouth在句中作状语表伴随。
7、Whenhefoundoutabouttherobbery,hewasfoamingatthemouthwithuncontrollablerage.当他发现抢劫案时,他怒不可遏。
解析:findout(aboutsth/sb)或findoutsth(aboutsth/sb)意为“查明,弄清(情况)”,又如: