Thenextdayshenoticedhernewhusbandwalkingsidewayslikealltheothercrabs,andgotupset."Whathappened"sheasked."Youusedtowalkstraightbeforeweweremarried."
一只雄蟹遇到一只雌蟹,便要娶她为妻。她注意到他走路是直着走,而不是横着走。哇!她想,这只雄蟹可真特别,我可不能让他跑了。因此他们立刻结婚了。
第二天,她又发现她的新郎像其他蟹一样横着走路了。她深感不安。“你怎么了”她问,“我们结婚前你可是直着走路的。”
“哦,宝贝,”他回答说,“我不可能每天都喝那么多。”
Walkingonthebeachonedayhesawacrab,wenttoseewhathappens,suddenlycrabpincers(钳子)folder,thencrabbushrun.Tigerjumpedthepain,followedbytherecoveryofcrabs!
Catchupwithnotreesonthecrab,andthentoseeatigerinShouNetworkspiders,tigerangryatSpider:Goodyouacrab!DoyouthinkyoupostedontheWebandIdonotrecognizeyou!
一天老虎在沙滩散步,见到一只螃蟹,就走过去想看个究竟,突然被螃蟹的钳子夹了一下,螃蟹拔腿就往树丛里跑。老虎痛得跳起来了,紧接着就追螃蟹!
追到树丛就不见螃蟹了,这时老虎看见一只守在大网中的蜘蛛,老虎对着蜘蛛发火了:好你个螃蟹!你以为你上了网我就不认得你了!
"AndwhathappensifIpullboththestrings"ourcuriousshopperinquires.
"Ifalloffmyperchyoufool!!"screechestheparrot.
有个人去宠物店买鹦鹉。在那里,他看见有只鹦鹉的左腿被红线系住,右腿则被绿线系住。对此他感到不解,于是他问该店的老板,老板回答说:“这只鹦鹉受过特殊的训练。如果拉红线,它就讲法语,拉绿线,它则讲德语。”
这个好奇的人接着问,“要是我两条线都拉,会怎么样呢”
“我就会掉下来了,你这个傻瓜!!”鹦鹉尖叫着说。
Alionandanasssetupaspartnersandwenta-huntingtogether.Incourseoftimetheycametoacaveinwhichtherewereanumberofwildgoats.Theliontookuphisstandatthemouthofthecave,andwaitedforthemtocomeout;whiletheasswentinsideandbrayed(驴叫)forallhewasworthinordertofrightenthemoutintotheopen.
Apigandachickenwerewalkingbyachurchwhereagala(欢庆的)charityeventwastakingplace.
Gettingcaughtupinthespirit,thepigsuggestedtothechickenthattheyeachmakeacontribution.
一只猪和一只鸡路过一所教堂,那里有一场盛大慈善活动正在进行着。
在精神上收到触动的猪向小鸡提出建议:他们每个人作出点自己的贡献。
“好主意!”鸡尖叫道,“让我们给腿和鸡蛋吧”
“着什么急”猪不耐烦地说,“对你来说,是一个贡献,对我来说,这是一个完全的献身。”
看了“关于超搞笑英语笑话”的人还看了:
笑话是一种颇受人们喜爱的民间叙事类型,材料丰富,有广泛的现实基
笑话,是供人们消遣或交际的一种创造性的语言形式,其主要功能是调侃、娱乐或讽刺。小编精心收集了关于短点的英语笑话,供大家欣赏学习!关于短点的英