温州大学坐落于中国历史文化名城、改革开放先行区浙江省温州市。学科门类齐全,涵盖经济学、法学、教育学、文学、历史学、理学、工学、医学、管理学、艺术学、交叉学科等十一大门类,拥有54个本科专业,32个硕士项目,1个博士项目,形成了师范教育、创新创业教育、华侨教育三大办学特色。
学校教育国际化特色鲜明。在意大利创建温州大学意大利分校,获批浙江省“丝路学院”,在泰国东方大学开设孔子学院,与意大利锡耶纳大学合作举办独立孔子课堂。
学校积极开展来华留学教育。1997年获批留学生招生资格,现有来自近90个国家的700余名在读国际学生。学校以“得天下英才而育之,培养世界温州通;融温大英才于全球,赋能温州通世界”为宗旨,主动对接国家“一带一路”倡议,服务温州“千年商港·幸福温州”建设。
Surroundedbyscenicmountains,vastwaterwaysandtheheartofavibrantcoastalcity,WenzhouUniversity(WZU)providesunparallelededucationalopportunitiesforstudentswhowishtostudyinarichculturalenvironmentandbenefitfromastrongacademictradition.WZUoffers54undergraduate,32master'sand1doctoralprogramsin20collegesandschools,covering11disciplinessuchasarts,science,engineering,law,education,business,history,managementandfinearts.
Theuniversityhasalwaysbeencommittedtotheeducationofinternationalstudents,andallundergraduateandpostgraduateprogramsareopentointernationalstudents.RecognizingthelimitedChineseproficiencyofsomeinternationalapplicants,WZUofferscoursestaughtexclusivelyinEnglishatboththeundergraduateandpostgraduatelevels.ThesespecialprogramsproviderichopportunitiesforinternationalstudentstoacquirehighlyspecializedknowledgewhilegainingabetterunderstandingoftheChineselanguageandculture.
WZU'sCollegeofInternationalEducationwasestablishedin2006withtheeducationalphilosophyof"AmazingWZUers:Bringingtheworld,connectingWenzhouwiththeworld".Currently,WZUhasamixofinternationalstudentsfrom90countries,includingtheUSA,Italy,Russia,ThailandandIndonesia.Ourgraduatesareemployedallovertheworld,andthenumberofthoseworkingorstartingbusinessesinWenzhouissteadilyincreasing.
二、学院简介AboutTheCollegeofOverseasChinese
学院设有国务院侨办首批全国华文教育基地、教育部意大利研究中心、中国华侨华人研究(温州大学)基地、中国华侨国际文化交流基地等丰富研究交流平台,致力于传播中华优秀文化、加强中外教育文化交流,为广大海外华侨华人、华裔青少年发展提供学习交流平台。
TheCollegeofOverseasChineseisanindependentsecond-levelcollegeestablishedbyWZU,responsiblefortheconstructionofdisciplinesrelatedtooverseasChineseandoverseasChineseaffairsresearch,experttraining,socialservices,andotherfunctions.IthasaninterdisciplinaryfieldofoverseasChinesestudies.ThecollegefullyutilizestheadvantagesofresourcesinWenzhou'soverseasChinesehometown,focusesonEurope,andcarriesoutworkinthreemajorareas:overseasChineseresearch,overseasChineseeducation,andoverseasChineseculture.
Thecollegehasrichresearchandexchangeplatforms,includingthefirstbatchofnationalChineseeducationbasesundertheOverseasChineseAffairsOfficeoftheStateCouncil,theItalianResearchCenteroftheMinistryofEducation,theChineseOverseasChineseResearchBase(WenzhouUniversity),andtheChineseOverseasChineseInternationalCulturalExchangeBase.ItiscommittedtopromotingtheexcellenceofChineseculture,strengtheningeducationalandculturalexchangesbetweenChinaandforeigncountries,andprovidingalearningandexchangeplatformforthedevelopmentofoverseasChinese,ChinesepeopleofChinesedescent,andyoungpeopleofChinesedescent.
AsacharacteristicbaseforculturalexchangebetweenChinaandforeigncountries,OverseasChineseCollegenotonlyfocusesonacademicresearchandknowledgetransfer,butalsopaysspecialattentiontothegrowthofChinesestudents,committedtopromotingthedevelopmentofthenewgenerationofChinesestudents,helpingthembetterunderstandthemselves,andenhancingtheirculturalidentity.Asofnow,thecollegehasheldmorethan1250onlinesummercamps,ChineseCultureParkandotheractivitiessuchas"FamilyLoveinChina:TellingStoriesforYou",servingmorethan50countries,morethan300overseasChineseschoolsandmorethan3millionvisitors;since1999,wehaveheld21consecutiveoverseasChineseyouthsummercamps,providingChinesestudentswithdiverseculturalexperiencesandlearningopportunitiestoenhancetheirunderstandingandloveofChineseculture.
Thecollegehasanexcellentfacultyandadvancedteachingconcepts,creatinghigh-qualityteachingresourcesandlearningenvironmentforstudents.Thecollegeactivelycooperateswithrelevantinstitutionsathomeandabroadtocarryoutvariousculturalexchangeactivities,providingmorepracticalopportunitiesandexhibitionplatformsforChinesestudents.
三、招生专业Programs
华侨华人学
TheinterdisciplinarydegreeinOverseasChineseStudiesatWenzhouUniversityleveragesitsmaster'sdegreeprogramsinChineseHistory,Education,AppliedEconomics,Law,andComputerScienceandTechnology.Itoffersfourresearchdirections:OverseasChineseHistory,ChineseLanguageEducation,OverseasChineseEconomy,andtheProtectionofOverseasChineseRightsandInterests.Theprogramalsoplanstoutilizecomputerscienceandtechnologyforinterdisciplinaryintegration,undertakingprojectssuchasdevelopingandconstructinganOverseasChinesedatabaseandbigdataresearchrelatedtoOverseasChineseaffairs.Inthefuture,itaimstobroadenitsinterdisciplinaryscopebyincorporatingfieldslikeEnvironmentalEcology,Architecture,andAestheticsintoOverseasChineseStudies.
就业去向
EmploymentDestination
1.为侨务部门、移民局、外交部领事司、出入境管理部门等涉外部门输送专门人才;
2.为国际组织培养熟悉中国移民群体的专门人才(招收具有多元文化与语言背景的华裔生);
3.培养涉侨研究专业人才(升博);
4.参与全球涉侨法律、经济、科技、文化等领域建设的复合型专门人才。
ThegraduatesoftheOverseasChineseStudiesprogramprimarilyfindemploymentopportunitiesinvariousfields,reflectingtheinterdisciplinarynatureoftheireducation.Keyemploymentdirectionsinclude:
1.Foreign-relateddepartmentssuchasOverseasChineseAffairsOffices,ImmigrationBureaus,ConsularDepartmentsofMinistriesofForeignAffairs,andImmigrationandExit-EntryAdministrationDepartments;
2.Internationalorganizations(featuringamulticulturalandmultilingualbackground,familiarwithChineseimmigrantcommunities–anewgenerationofChinesedescent);
3.ProfessionaltalentinOverseasChinesestudies,aimingforfurtherdoctoralstudies;
4.EngaginginentrepreneurshipinglobalfieldsrelatedtoOverseasChinese,includinglaw,economics,technology,andculture.
四、研究方向ResearchFields
华侨华人史
HistoryofOverseasChinese
Asanacademiccategorywithhighinclusivity,thefieldofOverseasChineseHistory,underthenormsofhistoricaltheoryandmethodology,willstudytopicssuchastheimmigrationhistoryofOverseasChinese;thesocialandculturalhistoryofOverseasChinesecommunities;theregionalsocialhistoryofhometowns;OverseasChineseassociations;Chineseschools,media,andethnicgroups;ethnicrelations;immigration;anddiasporapolicies.Regardingresearchmethods,emphasisisplacedoncollectingandexcavatingprimaryhistoricaldocuments,conductingsocialsurveysandoralhistoryresearch,andpayingattentiontotheborrowinganddialogueoftheoriesfromrelateddisciplinessuchasanthropology,sociology,andpoliticalscience.
华文教育
ChineseLanguageEducation
聚焦欧洲,开展海外华文教育教学与理论研究,致力于华文教育教学、教法、教材、课程体系等研究,以全球华文学校、海外华裔青少年为研究对象,对华文学校发展现状与趋势、海外文化传播、华裔身份认同、华文教育信息技术开发、华文教育教学质量评价、华文学校数据库建设等领域进行研究。通过进一步拓展海外研究基地,搭建内外联动的华文教育平台,建立华文教育案例数据库,构建华文学校评估理论体系,推动华文教育创新发展。
FocusingonEurope,thisfieldcarriesoutoverseasChineselanguageeducation,teaching,andtheoreticalresearch,withglobalChineseschoolsandoverseasChineseyouthasresearchsubjects.ItexploresthedevelopmentstatusandtrendsofChineselanguageschools,overseasculturaltransmission,Chineseidentityrecognition,thedevelopmentofinformationtechnologyforChineselanguageeducation,thequalityevaluationofChineselanguageeducationteaching,andtheconstructionofdatabasesforChineselanguageschools.ByfurtherexpandingoverseasresearchbasesandbuildingacollaborativeplatformforChineselanguageeducationdomesticallyandinternationally,establishingadatabaseofcasestudiesinChineselanguageeducation,andconstructingatheoreticalsystemfortheassessmentofChineselanguageschools,thisfieldaimstopromotetheinnovativedevelopmentofChineselanguageeducation.
华商经济
ChineseMerchantEconomy
温州华侨华人与家乡经济保持着密切互动,是华商资本最活跃的地区,2020年温州市获批“中国华商华侨综合发展先行区”。本学科方向将立足浙江和温州地方经济社会发展需要,在经济学理论和方法下研究海外华商人物、企业、资本、投资经营,研究华侨华人经济与地方经济社会发展及其互动,研究华商在中外投资、中外贸易中的地位作用等。
TheOverseasChineseinteractcloselywiththeeconomyoftheirhometownsandarethemostactiveregionforChinesemerchantcapital.In2020,Wenzhouwasapprovedasthe"PilotZoneforComprehensiveDevelopmentofChineseMerchantsandOverseasChineseinChina."ThisfieldwillbebasedontheeconomicandsocialdevelopmentneedsofZhejiangandWenzhou,researchingOverseasChinesemerchants,enterprises,capital,andinvestmentmanagementundereconomictheoryandmethodology.ItinvolvesthestudyofOverseasChineseeconomyanditsinteractionwithlocaleconomicandsocialdevelopment,aswellastheroleofChinesemerchantsindomesticandforeigninvestmentandSino-foreigntrade,therebyassistingOverseasChinesetobetterparticipateinthehistoricalprocessofChinese-stylemodernization.
侨益保护
ProtectionofOverseasChinese
Interests
以华侨华人权益保护领域中的前沿问题为导向,开展海外利益保护、涉外法律制度和工作机制、海外领事保护、海外司法援助、海外人道救援机制、涉外企业经营管理、立法研究、国际投资、华侨民商事纠纷解决机制等研究。具体包括涉侨法律制度和工作机制、国际税法和企业合规、在外人身安全保护、法律权益维护、人道救援、知识产权保护、财产安全保护、归侨投资权益、财产保护、养老保险、侨资企业优惠政策和措施研究等。
GuidedbythefrontierissuesinthefieldofOverseasChineserightsprotection,researchisconductedonoverseasinterestsprotection,foreign-relatedlegalsystemsandworkingmechanisms,overseasconsularprotection,overseasjudicialassistance,overseashumanitarianrescuemechanisms,foreign-relatedenterprisemanagement,legislativeresearch,internationalinvestment,anddisputeresolutionmechanismsforOverseasChinesebusinessandcivilmatters.ThisincludesresearchonOverseasChineselegalsystemsandworkingmechanisms,internationaltaxlawandcorporatecompliance,personalsafetyprotectionabroad,legalrightsmaintenance,humanitarianrescue,intellectualpropertyprotection,propertysafety,rightsandinterestsofreturningOverseasChineseinvestors,propertyprotection,pensioninsurance,andthestudyofpreferentialpoliciesandmeasuresforOverseasChinese-fundedenterprises.
八门主干课程
EightCoreCourses
《华侨华人学概论》
IntroductiontoOverseasChineseStudies
《华侨华人研究方法》
ResearchMethodsforOverseasChineseandChinese
《华侨华人史》
HistoryofOverseasChineseandChinesePeople
《华商经济研究专题》
SpecialTopiconChineseBusinessEconomicsResearch
《华文教育研究专题》
SpecialTopiconChineseLanguageEducationResearch
《侨益保护研究专题》
SpecialTopicontheProtectionofOverseasChineseInterests
《国际移民学》
InternationalImmigrationStudies
《全球化视野下的华侨华人》
OverseasChineseandChineseinthePerspectiveofGlobalization
五、奖学金Scholarships
六、费用Tuition&Fees
学费TuitionFee:
硕士MasterProgram
文史哲类LiberalArts:RMB20,000peryear
申请费ApplicationFee:
每人800元
RMB800perperson
住宿费AccommodationFee:
四人间QuadrupleRoom:RMB1,600peryear
七、申请资格Eligibility
基本条件Basicrequirement
非中国籍且身体健康,华裔学生优先;
Non-Chinesecitizenwithavalidpassport;Healthy;PrioritygiventoChinesedescentstudents;
年满18岁或以上。18岁以下的申请人,请提交监护证书。
Ageof18orabove.Forapplicantsunder18,pleasesubmittheCertificateofGuardianship.
学历要求Educationalrequirements
申请本科专业者:须具有高中学历
Applicantsforbachelor'sdegreestudiesmusthaveahighschoolcertificate.
申请硕士专业者:须具有学士学位
Applicantsformaster'sdegreestudiesmusthaveabachelor'sdegreecertificate.
申请博士专业者:须具有硕士学位
ApplicantsforDoctoraldegreestudiesmusthaveamaster'sdegreecertificate
语言要求Languagerequirements
英文授课项目申请者需英语水平良好。母语非英语申请者需提供托福/雅思/多邻国或其他英语水平成绩证明。
English-taughtprograms:Non-nativeEnglishspeakersshouldprovideaTOEFL/IELTS/DuolingoreportorotherproofofEnglishproficiency.
中文授课项目申请者需提供汉语水平考试(HSK)4级以上证明。
Chinese-taughtprograms:HSK4orhigherisrequired.
八、申请材料Documents
1.护照
Photocopyofpassport
2.最高学历证明和成绩单
Graduationcertificateandofficialtranscriptofhighesteducation.
3.非中英文证书需附上中文或英文翻译件
CertificatesandtranscriptsshouldbeinChineseorEnglish.Ifnot,theyshouldbetranslatedintoChineseorEnglishandbenotarized.
4.学习计划和两封推荐信(申请硕士必须提交)
Forapplicantsofpostgraduatedegreeprograms,pleaseprovideastudyplanandtworecommendationletters.
5.近六个月体检报告(按学校提供模板)
Healthreportwithinsixmonths.(Pleasedownloadthemedicalexaminationformattheend)
6.近六个月内开具的无犯罪记录证明
Non-criminalReportissuedwithinsixmonths
7.当前在中国境内的申请人需补充提交“居留许可”及原就读学校的“在校表现说明”
ApplicantscurrentlyinChinashouldbeabletoprovideaphotocopyoftheirResidentPermitandaperformancestatementissuedbytheirpreviousschoolifapplicable.
九、如何申请HowtoApply
2024年3月15日-8月15日
March15th-August15th,2024
在线申请ApplyOnline
orscantheQRcodetoproceed:
申请流程ApplicationProcess
十、联系我们ContactUs
+86-577-86598005
地址Address:
浙江省温州市茶山高教园区温州大学南校区行政楼华侨学院1116办公室
Office1116,AdministrativeBuilding,SouthCampus,WenzhouUniversity,ChashanUniversityTown,Wenzhou,ZhejiangProvince325035,China
联系人Contacts:沈老师Mr.Shen(华侨学院CollegeofOverseasChinese)