LiaoWentaoputthebodyof2-year-oldGarfieldonasmallbedsurroundedbyflowers.Thenheletthecat’sownersayalastgoodbyebeforecremation.Liao,26,isapetundertaker.“Wesendoff400to500petseachyear,andthere’sagreatdemandforpetfunerals,”hetoldChinaNews.廖文韬把一只两岁加菲猫的遗体放在鲜花环抱的小床上,让主人与猫告别,随后他将猫火化。26岁的廖文韬是一位宠物殡葬师,他在接受中国新闻网采访时表示:“我们一年送别400只到500只宠物,宠物殡葬需求很大。”
LiuWei,33,isafamouspetdetectiveinShanghai.Heandhisteamworkonfindingfamilies’lostpets.“Wehavesuccessfullyhelpedfindmorethan1,000pets.Besidescatsanddogs,thereareotherpetslikebirds,lizardsandhamsters,”Liusaid.33岁的刘伟是上海有名的宠物侦探,他和团队帮助养宠家庭寻回走失的宠物。“我们已经寻回1000多只宠物。除猫狗外,还有鸟、蜥蜴、仓鼠等宠物。”
AccordingtoLiu,beingapetdetectiverequiresasenseofresponsibility,kindnessandloveforanimals.Petdetectivesalsoneedtobeclear-eyed.Peoplewhotakethisjobalsomakeuseofhigh-techproductssuchasinfraredthermalimagingdevices.刘伟表示,做宠物侦探不仅要有责任心、爱心,喜欢动物,还要有敏锐的洞察力,并需要红外热成像仪等高科技设备协助。
“Trackingdownpetsrequireslotsoftechnicalknowledge,forexample,whenwelookforcats,knowingtheirbreedsandhabitsisamust,”saidLiu.刘伟说:“找寻宠物,是一门真正的技术活。比如,找丢失的猫咪,必须问清楚品种、习性等。”
“Inmanybigcities,catsanddogshavebecomeanindispensablepartofmanyfamiliesandaretakengoodcareof.Sowhatwelookforarenotjustpets,butfamilymembers.”“在大城市,猫狗已成为许多家庭不可或缺的一份子,并被细心呵护。我们寻找的不是宠物,而是每一个家庭成员。”
Apartfrompetundertakersanddetectives,somepeopleworkaspetfoodtesters,petsittersandpettrainers.除了宠物殡葬师和宠物侦探,有些人还从事宠物食品试吃员、宠物护理员和宠物训练师等工作。
AccordingtoTuDi,secretary-generaloftheHunanPetIndustryAssociation,theboomingpetmarketshowspeople’simprovedlivingstandards.湖南省宠物(诊疗)行业协会秘书长屠迪认为,蓬勃发展的宠物市场是人民生活水平提高的体现。
However,therearealsoproblemswiththeindustry,forexample,thehighfeesoftakingpetstothevet.Manypetownershavecalledforstricterpricingregulationsforpetmedicalservices,reportedGlobalTimes.然而,宠物行业也存在一些问题。例如,带宠物看兽医的费用昂贵。据《环球时报》报道,许多宠物主人呼吁对宠物医疗服务实行更严格的定价规定。