中华人民共和国对外贸易法(英汉互译)行业相关专业英语

第一条为了发展对外贸易,维护对外贸易秩序,促进社会主义市场经济的健康发展,制定本法。Article1ThisLawisformulatedwithaviewtodevelopingtheforeigntrade,maintainingtheforeigntradeorderandpromotingahealthydevelopmentofthesocialistmarketeconomy.

第二条本法所称对外贸易,是指货物进出口、技术进出口和国际服务贸易。Article2ForeigntradeasmentionedinthisLawshallcovertheimportandexportofgoods,technologiesandtheinternationaltradeinservices.

第三条国务院对外经济贸易主管部门依照本法主管全国对外贸易工作。Article3TheauthorityresponsibleforforeigntradeandeconomicrelationsundertheStateCouncilisinchargeoftheadministrationoftheforeigntradeoftheentirecountrypursuanttothisLaw.

第四条国家实行统一的对外贸易制度,依法维护公平的、自由的对外贸易秩序。Article4TheStateshallapplytheforeigntradesystemonauniformbasisandmaintainafairandfreeforeigntradeorderinaccordancewithlaw.

国家鼓励发展对外贸易,发挥地方的积极性,保障对外贸易经营者的经营自主权。TheStateencouragesthedevelopmentofitsforeigntrade,exercisestheinitiativeoflocalitiesandsafeguardstheautonomyofbusinessoperationoftheforeigntradedealers.

第五条中华人民共和国根据平等互利的原则,促进和发展同其他国家和地区的贸易关系。Article5ThePeople'sRepublicofChinapromotesanddevelopstradetieswithothercountriesandregionsontheprinciplesofequalityandmutualbenefit.

第六条中华人民共和国在对外贸易方面根据所缔结或者参加的国际条约、协定,给予其他缔约方、参加方或者根据互惠、对等原则给予对方最惠国待遇、国民待遇。Article6ThePeople'sRepublicofChinashall,underinternationaltreatiesoragreementstowhichthePeople'sRepublicofChinaisacontractingpartyoraparticipatingparty,granttheothercontractingpartiesorparticipatingparties,orontheprinciplesofmutualadvantageandreciprocity,granttheotherpartymost-favored-nationtreatmentornationaltreatmentwithinthefieldofforeigntrade.

第七条任何国家或者地区在贸易方面对中华人民共和国采取歧视性的禁止、限制或者其他类似措施的,中华人民共和国可以根据实际情况对该国家或者该地区采取相应的措施。Article7Intheeventthatanycountryorregionappliesdiscriminatoryprohibition,restrictionorotherlikemeasuresagainstthePeople'sRepublicofChinainrespectoftrade,thePeople'sRepublicofChinamay,asthecasemaybe,takecounter-measuresagainstthecountryorregioninquestion.

第二章对外贸易经营者ChapterIIForeignTradeDealers

第八条本法所称对外贸易经营者,是指依照本法规定从事对外贸易经营活动的法人和其他组织。Article8ForeigntradedealersasmentionedinthisLawshallcoverthelegalentitiesandotherorganizationsengagedinforeigntradedealingsincompliancewiththeprovisionsofthisLaw.

第九条从事货物进出口与技术进出口的对外贸易经营,必须具备下列条件,经国务院对外经济贸易主管部门许可:Article9AforeigntradedealerwhointendstoengageintheimportandexportofgoodsandtechnologiesshallfulfillthefollowingrequirementsandacquirethepermitfromtheauthorityresponsibleforforeigntradeandeconomicrelationsundertheStateCouncil:

(一)有自己的名称和组织机构;1.havingitsownnameandcorporatestructure;

(二)有明确的对外贸易经营范围;2.havingdefinitescopeofbusinessinforeigntrade;

(三)具有其经营的对外贸易业务所必需的场所、资金和专业人员;3.havingplaceofbusiness,financialresourcesandprofessionalpersonnelessentialtotheforeigntradedealingswhichitintendstoengagein;

(四)委托他人办理进出口业务达到规定的实绩或者具有必需的进出口货源;4.havingarequiredrecordofimportandexportwhichwereeffectedonitsbehalforhavingnecessarysourcesofgoodsforimportorexport;

(五)法律、行政法规规定的其他条件。5.otherrequirementsprovidedinrelevantlawsandadministrativeregulations.

前款规定的实施办法由国务院规定。ThedetailedrulesfortheimplementationoftheprecedingparagrapharetobelaiddownbytheStateCouncil.

外商投资企业依照有关外商投资企业的法律、行政法规的规定,进口企业自用的非生产物品,进口企业生产所需的设备、原材料和其他物资,出口其生产的产品,免予办理第一款规定的许可。Enterpriseswithforeigninvestmentshallbeexemptfromthepermitrequirementprovidedinparagraph1withrespecttotheirimportofnon-productivearticlesfortheirownuse,importofequipmentsandrawmaterialsandotherarticlesnecessaryfortheirproductionaswellastheexportoftheproductstheyproduceundertherelevantprovisionsoflawsandadministrativeregulationsgoverningenterpriseswithforeigninvestment.

第十条国际服务贸易企业和组织的设立及其经营活动,应当遵守本法和其他有关法律、行政法规的规定。Article10TheestablishmentandoperationofenterprisesandorganizationsengagedininternationaltradeinservicesshallbeincompliancewiththeprovisionsofthisLawandotherrelevantlawsandadministrativeregulations.

第十一条对外贸易经营者依法自主经营、自负盈亏。Article11Foreigntradedealersshallenjoyfullautonomyintheirbusinessoperationandberesponsiblefortheirownprofitsandlossesinaccordancewithlaw.

第十二条对外贸易经营者从事对外贸易经营活动,应当信守合同,保证商品质量,完善售后服务。Article12Inforeigntradeactivitiesforeigntradedealersshouldhonortheircontracts,ensurethequalityofthecommodityandperfecttheafter-saleservices.

第十三条没有对外贸易经营许可的组织或者个人,可以在国内委托对外贸易经营者在其经营范围内代为办理其对外贸易业务。Article13AnyorganizationorindividualwithoutforeigntradeoperationpermitmayentrustaforeigntradedealerlocatedinChinaasitsagenttoconductitsforeigntradebusinesswithinthebusinessscopeofthelatter.

接受委托的对外贸易经营者应当向委托方如实提供市场行情、商品价格、客户情况等有关的经营信息。Theentrustedforeigntradedealershallprovidetheprincipalwithactualbusinessinformationsuchasmarketsituation,commoditypricesandclientposition.

委托方与被委托方应当签订委托合同,双方的权利义务由合同约定。Theagentandtheprincipalshallconcludeandsignanagencyagreement,inwhichtherightsandobligationsofbothpartiesshouldbespecified.

第十四条对外贸易经营者应当按照国务院对外经济贸易主管部门的规定,向有关部门提交与其对外贸易经营活动有关的文件及资料。Article14ForeigntradedealersareobligatedtoprovidedocumentsandinformationinrelationtotheirforeigntradedealingstotherelevantauthoritiespursuanttotheregulationsoftheauthorityresponsibleforforeigntradeandeconomicrelationsundertheStateCouncil.

有关部门应当为提供者保守商业秘密。Therelevantauthoritiesshallnotdisclosethebusinessproprietaryinformationprovidedbythedealers.

第三章货物进出口与技术进出口ChapterIIIImportandExportofGoodsandTechnologies

第十五条国家准许货物与技术的自由进出口。但是,法律、行政法规另有规定的除外。Article15TheStateallowsfreeimportandexportofgoodsandtechnologiesexceptwherelawsoradministrativeregulationsprovidedotherwise.

第十六条属于下列情形之一的货物、技术,国家可以限制进口或者出口:Article16TheStatemayimposerestrictionsontheimportorexportofgoodsandtechnologiesinanyofthefollowingcircumstances:

(一)为维护国家安全或者社会公共利益,需要限制进口或者出口的;(1)wheretheimportorexportshallberestrictedinordertosafeguardthenationalsecurityorpublicinterest;

(二)国内供应短缺或者为有效保护可能用竭的国内资源,需要限制出口的;(2)wheretheexportshallberestrictedonaccountofdomesticshortageinsupplyoreffectiveprotectionofexhaustibledomesticresources;

(三)输往国家或者地区的市场容量有限,需要限制出口的;(3)wheretheexportshallberestrictedduetothelimitedmarketcapacityoftheimportingcountryorregion;

(四)为建立或者加快建立国内特定产业,需要限制进口的;(4)wheretheimportshallberestrictedinordertoestablishoracceleratetheestablishmentofaparticulardomesticindustry;

(五)对任何形式的农业、牧业、渔业产品有必要限制进口的;(5)wheretherestrictionontheimportofagricultural,animalhusbandryorfisheryproductsinanyformisnecessary;

(六)为保障国家国际金融地位和国际收支平衡,需要限制进口的;(6)wheretheimportshallberestrictedinordertomaintaintheState'sinternationalfinancialstatusandthebalanceofinternationalpayments.

(七)根据中华人民共和国所缔结或者参加的国际条约、协定的规定,需要限制进口或者出口的。(7)where,astheinternationaltreatiesoragreementstowhichthePeople'sRepublicofChinaisacontractingpartyoraparticipatingpartyrequire,theimportorexportshallberestricted.

第十七条属于下列情形之一的货物、技术,国家禁止进口或者出口:Article17TheStateprohibitstheimportorexportofanygoodsortechnologiesinanyofthefollowingcircumstances:

(一)危害国家安全或者社会公共利益的;(1)wheresuchgoodsortechnologieswillendangernationalsecurityorpublicinterest;

(二)为保护人的生命或者健康,必须禁止进口或者出口的;(2)wheretheimportorexportofsuchgoodsortechnologiesmustbeprohibitedinordertoprotecthumanlifeorhealth;

(三)破坏生态环境的;(3)wheresuchgoodsortechnologieswilldisrupttheecologicalenvironment;

(四)根据中华人民共和国所缔结或者参加的国际条约、协定的规定,需要禁止进口或者出口的。(4)wheretheimportorexportofsuchgoodsortechnologiesshallbeprohibitedinaccordancewiththeprovisionsofinternationaltreatiesoragreementstowhichthePeople'sRepublicofChinaisacontractingpartyorparticipatingparty.

第十八条国务院对外经济贸易主管部门应当会同国务院有关部门,依照本法第十六条、第十七条的规定,制定、调整并公布限制或者禁止进出口的货物、技术目录。Article18TheauthorityresponsibleforforeigntradeandeconomicrelationsundertheStateCouncilshall,incollaborationwiththerelevantauthoritiesundertheStateCouncilandinaccordancewiththeprovisionsofArticle16andArticle17ofthisLaw,formulate,adjustandpublishthelistofgoodsandtechnologieswhoseimportorexportaresubjecttorestrictionsorprohibitions.

国务院对外经济贸易主管部门或者由其会同国务院有关部门,经国务院批准,可以在本法第十六条、第十七条规定的范围内,临时决定限制或者禁止前款规定目录以外的特定货物、技术的进口或者出口。UpontheapprovaloftheStateCounciltheauthorityresponsibleforforeigntradeandeconomicrelationsundertheStateCouncilmay,withintheframeworkofArticle16andArticle17,independentlyorincollaborationwiththerelevantauthoritiesundertheStateCouncildetermine,onatemporarybasis,toimposerestrictionorprohibitionontheimportorexportofparticulargoodsortechnologiesnotincludedinthelistmentionedintheprecedingparagraph.

第十九条对限制进口或者出口的货物,实行配额或者许可证管理;对限制进口或者出口的技术,实行许可证管理。Article19Goodswhoseimportorexportisrestrictedshallbesubjecttoquotaand/orlicensingcontrol;technologieswhoseimportorexportisrestrictedshallbesubjecttolicensingcontrol.

实行配额或者许可证管理的货物、技术,必须依照国务院规定经国务院对外经济贸易主管部门或者由其会同国务院有关部门许可,方可进口或者出口。Importorexportofanygoodsandtechnologiessubjecttoquotaand/orlicensingcontrolwillbeeffectedonlywiththeapprovaloftheauthoritiesresponsibleforforeigntradeandeconomicrelationsundertheStateCouncilorthejointapprovaloftheforegoingauthoritiesandotherauthoritiesconcernedundertheStateCouncilincompliancewiththeprovisionsoftheStateCouncil.

第二十条进出口货物配额,由国务院对外经济贸易主管部门或者国务院有关部门在各自的职责范围内,根据申请者的进出口实绩、能力等条件,按照效益、公正、公开和公平竞争的原则进行分配。Article20Importandexportquotasofgoodsshallbedistributedonthebasisoftheconditionsincludingbutnotlimitedtotheactualimportorexportperformanceandcapabilityoftheapplicantsinforeigntradedealingsandonthebasisoftheprinciplesofefficiency,impartiality,transparencyandfaircompetitionbytheauthorityresponsibleforforeigntradeandeconomicrelationsundertheStateCouncilortherelevantauthoritiesundertheStateCouncilwithintheirrespectiveresponsibilities.

配额的分配方式和办法由国务院规定。ThewaysandmeansofthedistributionofquotasaretoberegulatedbytheStateCouncil.

第二十一条对文物、野生动植物及其产品等货物、物品,其他法律、行政法规有禁止进出口或者限制进出口规定的,依照有关法律、行政法规的规定办理。Article21Wheretheimportorexportofgoods,articlessuchasculturalrelics,wildlifeanimals,plantsandtheproductsthereofareprohibitedorrestrictedbyotherlawsoradministrativeregulations,theprovisionsofthelawsandregulationsinquestionshallbeobserved.

第四章国际服务贸易ChapterIVInternationalTradeinServices

第二十二条国家促进国际服务贸易的逐步发展。Article22TheStatepromotestheprogressivedevelopmentoftheinternationaltradeinservices.

第二十三条中华人民共和国在国际服务贸易方面根据所缔结或者参加的国际条约、协定中所作的承诺,给予其他缔约方、参加方市场准入和国民待遇。Article23Withrespecttointernationaltradeinservices,thePeople'sRepublicofChina,pursuanttothecommitmentsmadeininternationaltreatiesoragreementstowhichthePeople'sRepublicofChinaisacontractingpartyoraparticipatingparty,grantstheothercontractingpartiesandparticipatingpartiesmarketaccessandnationaltreatment.

第二十四条国家基于下列原因之一,可以限制国际服务贸易:Article24TheStatemayrestrictinternationaltradeinservicesonthebasisofanyofthefollowingconsiderations:

(一)为维护国家安全或者社会公共利益;1.inordertosafeguardthenationalsecurityorpublicinterest;

(二)为保护生态环境;2.inordertoprotecttheecologicalenvironment;

(三)为建立或者加快建立国内特定的服务行业;3.inordertoestablishoracceleratetheestablishmentofaparticulardomesticserviceindustry;

(四)为保障国家外汇收支平衡;4.inordertomaintaintheState'sbalanceofinternationalpayments;

(五)法律、行政法规规定的其他限制。5.otherrestrictionsprovidedinrelevantlawsandadministrativeregulations.

第二十五条属于下列情形之一的国际服务贸易,国家予以禁止:Article25TheStateprohibitsanyinternationaltradeinserviceswhich:

危害国家安全或者社会公共利益的;1.mayendangernationalsecurityorpublicinterest;

(二)违反中华人民共和国承担的国际义务的;2.iscontrarytotheinternationalobligationsundertakenbythePeople'sRepublicofChina;

(三)法律、行政法规规定禁止的。3.isprohibitedbyrelevantlawsandadministrativeregulations.

第二十六条国务院对外经济贸易主管部门和国务院有关部门,依照本法和其他有关法律、行政法规,对国际服务贸易进行管理。Article26TheauthorityresponsibleforforeigntradeandeconomicrelationsundertheStateCouncilandtherelevantauthoritiesundertheStateCouncilareresponsiblefortheadministrationofinternationaltradeinservicesinaccordancewiththisLawandotherrelevantlawsandadministrativeregulations.

第五章对外贸易秩序ChapterVForeignTradeOrder

第二十七条对外贸易经营者在对外贸易经营活动中,应当依法经营,公平竞争,不得有下列行为:Article27Inforeigntradeactivities,foreigntradedealersshalloperatetheirbusinessinaccordancewithlawandabidebytheprincipleoffaircompetitionandareprohibitedfromthefollowingacts:

(一)伪造、变造或者买卖进出口原产地证明、进出口许可证;(1)forgery,distortionortradingofcertificatesofcountryoforiginandimportorexportlicenses;

(二)侵害中华人民共和国法律保护的知识产权;(2)infringementontheintellectualpropertyrightsprotectedbythelawsofthePeople'sRepublicofChina;

(三)以不正当竞争手段排挤竞争对手;(3)squeezingoutcompetitorswithundueconductsofcompetition;

(四)骗取国家的出口退税;(4)defraudingtheStateoftherefundedtaxonexports;

(五)违反法律、行政法规规定的其他行为。(5)otheractscontrarytotheprovisionsoflawsandadministrativeregulations.

第二十八条对外贸易经营者在对外贸易经营活动中,应当依照国家有关规定结汇、用汇。Article28Inforeigntradeactivities,foreigntradedealersshallsettleanduseforeignexchangesinaccordancewithrelevantregulationsoftheState.

第二十九条因进口产品数量增加,使国内相同产品或者与其直接竞争的产品的生产者受到严重损害或者严重损害的威胁时,国家可以采取必要的保障措施,消除或者减轻这种损害或者损害的威胁。Article29Whereaproductisimportedinsuchincreasedquantitiesastocauseorthreatentocauseseriousinjurytodomesticproducersoflikeordirectlycompetitiveproducts,theStatemaytakenecessarysafeguardmeasurestoremoveoreasesuchinjuryorthreatofinjury.

第三十二条发生第二十九条、第三十条、第三十一条规定的情况时,国务院规定的部门或者机构应当依照法律、行政法规的规定进行调查,作出处理。Article32IntheeventsreferredtoinArticle29,Article30andArticle31,theauthorityoragencydesignatedbytheStateCouncilshallconductinvestigationsandmakedeterminationsinaccordancewithrelevantlawsandadministrativeregulations.

第六章对外贸易促进ChapterVIPromotionofForeignTrade

第三十三条国家根据对外贸易发展的需要,建立和完善为对外贸易服务的金融机构,设立对外贸易发展基金、风险基金。Article33TheStateshallestablishandimprovefinancialinstitutionsforforeigntradeandestablishfundsforforeigntradedevelopmentandriskasthedevelopmentofforeigntraderequires.

第三十四条国家采取进出口信贷、出口退税及其他对外贸易促进措施,发展对外贸易。Article34TheStatemaytakeimportandexportcredit,exporttaxrefundandotherforeigntradepromotionmeasuresforthepurposeofthedevelopmentofforeigntrade.

第三十五条对外贸易经营者可以依法成立和参加进出口商会。Article35ForeigntradedealersmayestablishorjoinChambersofCommerceforImportersandExportersinaccordancewithlaw.

进出口商会应当遵守法律、行政法规,依照章程对其会员的对外贸易经营活动进行协调指导,提供咨询服务,向政府有关部门反映会员有关对外贸易促进方面的建议,并积极开展对外贸易促进活动。ChambersofCommerceforImportersandExportersshallabidebyrelevantlawsandadministrativeregulations,coordinateandguidetheforeigntradeactivitiesoftheirmembersundertheirArticlesofAssociation,provideadvisoryservices,reporttotherelevantauthoritiesoftheGovernmentthesuggestionsoftheirmemberswithrespecttoforeigntradepromotion,andactivelypromoteforeigntrade.

第三十六条中国国际贸易促进组织依照章程开展对外联系,举办展览,提供信息、咨询服务和其他对外贸易促进活动。Article36TheinternationaltradepromotionorganizationofChinashall,inaccordancewithitsArticlesofAssociation,engageindevelopmentofforeigntraderelations,sponsorexhibitions,provideinformationandadvisoryservicesandcarryoutotherforeigntradepromotiveactivities.

第三十七条国家扶持和促进民族自治地方和经济不发达地区发展对外贸易。Article37TheStateshallsupportandpromotethedevelopmentofforeigntradeinnationalautonomousareasandeconomicallyunder-developedareas.

第七章法律责任ChapterVIILegalLiabilities

第三十八条走私禁止进出口或者限制进出口的货物,构成犯罪的,依照惩治走私罪的补充规定追究刑事责任;Article38Anyonewhosmugglesgoodsthataresubjecttoimportorexportprohibitionsorrestrictions,andherebycommitscriminaloffenses,shallbesubjecttocriminalprosecutionpursuanttotheSupplementaryDecisiononthePunishmentofSmugglingCrimes.

不构成犯罪的,依照海关法的规定处罚。ThoseoffensesofsmugglingwhichdonotconstitutecrimesshallbesubjecttosanctionsundertheprovisionsoftheCustomsLaw.

国务院对外经济贸易主管部门并可以撤销其对外贸易经营许可。Inaddition,theauthorityresponsibleforforeigntradeandeconomicrelationsundertheStateCouncilmaywithdrawtheforeigntradeoperationpermitoftheoffenderinquestion.

第三十九条伪造、变造进出口原产地证明、进出口许可证,依照刑法第一百六十七条的规定追究刑事责任;Article39AnyonewhocommitsforgerydistortionofcertificatesofcountryoforiginorlicenseforimportorexportshallbesubjecttocriminalprosecutionunderArticle167oftheCriminalLaw.

买卖进出口原产地证明、进出口许可证或者买卖伪造、变造的进出口原产地证明、进出口许可证,比照刑法第一百六十七条的规定追究刑事责任。AnyonewhocommitstradingofcertificatesofcountryoforiginorlicenseforimportorexportortradingofforgedordistortedcertificatesofcountryoforiginorlicenseforimportorexportshallbesubjecttocriminalprosecutioninthelightofArticle167oftheCriminalLaw.

单位犯前款罪的,判处罚金,并对单位直接负责的主管人员和其他直接责任人员依照或者比照刑法第一百六十七条的规定追究刑事责任。Wherethecriminaloffensesreferredtointheprecedingparagrapharecommittedbyanentity,theentityinquestionshallbeimposedfinewhilethepersonsinchargeoftheentitydirectlyresponsiblefortheoffensesandotherpersonsdirectlyresponsiblefortheoffensesshallbesubjecttocriminalprosecutionsinaccordancewithorinthelightofArticle167oftheCriminalLaw.

国务院对外经济贸易主管部门并可以撤销其对外贸易经营许可。Inaddition,theauthorityresponsibleforforeigntradeandeconomicrelationsundertheStateCouncilmaywithdrawtheforeigntradeoperationpermitoftheentityinquestion.

明知是伪造、变造的进出口许可证而用以进口或者出口货物,依照本法第三十八条的规定处罚。AnyonewhoknowinglyusesforgedordistortedimportorexportlicenseinimportingorexportinggoodsshallbeimposedsanctionsinaccordancewiththeprovisionsofArticle38ofthisLaw.

第四十条违反本法规定,进口或者出口禁止进出口或者限制进出口的技术,构成犯罪的,比照惩治走私罪的补充规定追究刑事责任。Article40AnyonewhoimportsorexportstechnologiesthataresubjecttoimportorexportprohibitionsorrestrictionsinviolationofthisLawandcommitscriminaloffenses,shallbesubjecttocriminalprosecutionsinthelightoftheSupplementaryDecisiononthePunishmentofSmugglingCrime.

第四十一条国家对外贸易工作人员玩忽职守、徇私舞弊或者滥用职权,构成犯罪的,依法追究刑事责任;不构成犯罪的,给予行政处分。Article41PersonnelservingintheState'sforeigntradeauthoritieswhocommitanyneglectofduty,malpractice,irregularitiesorabuseofpower,whichconstitutecriminaloffenses,shallbesubjecttocriminalprosecutionspursuanttolaw;astothoseoffenseswhichdonotconstitutecrimes,administrativesanctionsshallapply.

国家对外贸易工作人员利用职务上的便利,索取他人财物,或者非法收受他人财物为他人谋取利益,构成犯罪的,依照惩治贪污罪贿赂罪的补充规定追究刑事责任;不构成犯罪的,给予行政处分。PersonnelservingintheState'sforeigntradeauthoritieswhoextortpropertyfromotherswithjobconvenienceorillegallyacceptothers'propertyandseekadvantagesfortheminreturnandthuscommitcriminaloffensesshallbesubjecttocriminalprosecutionsinaccordancewiththeSupplementaryDecisiononthePunishmentofEmbezzlementandBriberyCrimes;wheresuchconductsdonotconstitutecriminaloffenses,administrativesanctionsshallapply.

第8章附则Chapter8FinalProvisions

第四十二条国家对边境城镇与接壤国家边境城镇之间的贸易以及边民互市贸易,采取灵活措施,给予优惠和便利。具体办法由国务院规定。Article42TheStateappliesflexiblemeasures,providesfavorableconditionsandconveniencestothetradebetweenthetownsonthefrontierandthosetownsofneighboringcountriesonfrontieraswellastradeamongborderresidents.DetailedrulesaretobelaiddownbytheStateCouncil.

第四十三条中华人民共和国的单独关税区不适用本法。Article43ThisLawshallnotapplytotheseparatecustomsterritoriesofthePeople'sRepublicofChina.

THE END
1.国内贸易的经营范围国内贸易的经营范围广泛,涵盖了商品的买卖、批发与零售、物流服务以及相关商业活动。国内贸易的经营范围具体包括但不限于以下几个方面: 商品销售:涉及各类商品,如电子产品、服装、纺织品、建筑材料、五金交电、食品、工艺品等,既包括实体商品也包括数字产品。 https://www.waimaoribao.com/baike/96385.html
2.国内贸易代理可以做哪些经营范围国内贸易代理可以做下列经营范围: 1、百货; 2、文化办公用品; 3、包装材料; 4、工艺品; 5、化工原料及产品; 6、五金交电; 7、电子产品、通讯器材、仪器仪表; 8、机电设备及配件、机械设备及配件; 9、计算机软硬件及配件; 10、食品等。 法律依据: ...https://m.findlaw.cn/ask/question_jx_796374.html
3.成商集团:发行股份购买资产暨关联交易预案发行事项2012 年 9 月, 国务院办公厅发布《国内贸易发展“十二五”规划》,提出重点支持农产品流通、 生活服务业、连锁经营企业发展和废旧商品回收体系建设;加快金融产品创新, 支持符合条件的流通企业通过设立财务公司、发行企业债券、上市融资、发行非 金融企业债务融资工具等多种方式筹措发展资金。成商集团以本次资产重组为契...https://wap.stockstar.com/detail/JC2015062600002832
4.经营范围为经营国内商品贸易及进出口业务的上市公司1SZ000918嘉凯城房地产投资、实业投资、股权投资、证券投资,营销策划,经营国内商品贸易及进出口业务,自有房屋出租,物业管理,兴办实业(具体项目另行申报),房地产咨询服务,投资咨询服务(经营范围中涉及许可经营的凭许可经营)。 股票开户VIP费率 查询到经营经营国内商品贸易及进出口业务的有1家A股上市公司...http://www.jiatoupai.com/f10/business/%BE%AD%D3%AA%B9%FA%C4%DA%C9%CC%C6%B7%C3%B3%D2%D7%BC%B0%BD%F8%B3%F6%BF%DA%D2%B5%CE%F1.html
5.中国家纺十大品牌公司股票于2006年11月在深交所上市。 公司名称:孚日集团股份有限公司 外文名称:SUNVIM 总部地点:山东高密 成立时间:1987年 经营范围:家用纺织品、国内外贸易、房地产、能源科技https://www.meipian.cn/1l19iv8a
1.政策解读营业执照经营范围不能随便填写一般经营项目即取得营业执照后即可开展经营活动。比如您开一个贸易公司,经营范围就可以写“国内贸易(不含专营、专卖、专控商品)”,取得营业执照后,卖个服装、鞋包都不需要再审批。 许可经营项目的意思不仅需要取得营业执照,还需取得相关许可部门审批后,才可以经营的项目。比如,如果您想开一家餐馆,经营范围填“餐饮服...https://www.shyp.gov.cn/shypq/yshj-zcjd/20190718/334886.html
2.国内贸易的经营范围是哪些本贸易公司主营业务涵盖广泛,包罗万象,包括但不限于各类商品,包括百货;各种文化及办公用品、纸制品以及办公设备;多元化的包装材料等等;精致的工艺品;化工原料与产品、具备高品质的化学试剂,化工百货等,交货方式灵活多样,满足客户多样化需求。我司经营范畴遵循公司内部规章制度进行明确规定,且已按照法律法规进行注册备案。贵...https://www.64365.com/tuwen/aacvvml/
3.国内贸易的经营范围有哪些(注册商贸公司经营范围大全)近年来,伴随着我国对外贸易的进一步发展,成立外贸公司来进行经营的创业者越来越多。不过,经营外贸公司必须先办理工商登记,而这就涉及到经营范围的界定和选择。那么,注册外贸公司经营范围怎么写?接下来,本文来带您对此进行具体了解! 贸易公司经营范围包含以下16种: ...https://www.chuhai-club.com/article/69750.html
4.国内贸易公司经营范围或禁止项目**贸易公司的主要就是在国界内商品的买与卖,**贸易公司最重要的是信息,通路和物流,要有货源和销售目标,并产生一定的利润。下面华律网小编来为你解答**贸易公司经营范围或禁止项目,希望对你有所帮助。 贸易法,第三章货物进出口与技术进出口的所有条文。 https://www.66law.cn/laws/70904.aspx
5.经营范围规范表述没有国内贸易吗?经营范围规范表述并不一定不包括国内贸易,因为具体取决于每个企业/组织/机构所针对的行业和业务内容而定。如果某个经营范围覆盖国内贸易,其规范表述可能包括进出口贸易、国内贸易、进出口代理、国内代理、集成全球资源、推广国际贸易服务等等内容。 国内贸易是指企业在中国境内购买或销售货物,提供服务,开展外贸业务的行为,...https://www.kuaizhang.com/ask/question_7226376.html
6.贸易公司的经营范围常见问题在当今全球化的经济环境中,贸易公司扮演着至关重要的角色。贸易公司的经营范围广泛且多样,涵盖了众多领域和行业。它们作为商品和服务的流通桥梁,连接着生产者和消费者。从原材料的采购到成品的销售,从国内市场到国际市场,贸易公司的经营范围决定了其在经济活动中的影响力。本文将深入探讨贸易公司的经营范围,包括常见的...https://www.wen51.com/news/show/70457/
7.进出口贸易公司经营范围有哪些?(进出口贸易的经营范围)一、进出口贸易公司经营范围包括哪些 1、自营和代理各类商品及技术的进出口业务;食品、厨房用品、家用电器、洗化用品、家居用品、服装、箱包、体育用品销售。 2、普通货物和技术进出口,但国家限定公司经营或禁止进出口的商品和技术除外;国内沿海货物运输代理;煤炭、矿产品、建材、水泥熟料、橡胶制品、桶装润滑油、水产品...https://www.bytenew.com/news/14513.html
8.科技贸易有限公司经营范围有哪些(17个范本)科技贸易有限公司经营范围:国内贸易。(依法须经批准的项目,经相关部门批准后方可开展经营活动)*** 范本2 科技贸易有限公司经营范围:研发、销售:电子产品;国内商业,物资供销业(不设商场;不含法律、行政法规和国务院决定禁止或应经许可的项目)。(依法须经批准的项目,经相关部门批准后方可开展经营活动)〓 ...https://m.1566.cn/jingyingfanwei/3018.html
9.进出口公司注册经营范围有哪些深圳公司注册进出口公司注册经营范围还可以按照国家地区分为不同的类型。例如,中国的进出口公司注册经营范围可以包括国内贸易、中国香港贸易、中国澳门贸易、中国台湾贸易、东南亚贸易、东北亚贸易、北美贸易、欧洲贸易、澳洲贸易等。 另外,进出口公司注册经营范围还包括各类业务所涉及的税务、外汇、海关等管理事项。例如,税务管理事项包...https://m.hxf111.com/readnews-178-6494.html
10.外贸公司经营范围(参考)本文详细介绍了关于注册外贸贸易类有限公司的经营范围怎么写以及6条实例参考的经营范围大全,外贸公司主要是从事货物或者技术的进出口业务,一般需要在海关、电子口岸还有商务部办理对外贸易经营许可经营权才可以,申请注册外贸公司的时候流程和资料都和国内的普通类型公司一样,下面小编整理了关于外贸公司的经营范围案例供大家参...https://www.dongrv.com/chuangyezhishi/4863.html
11.经营范围贸易业务你现在的位置:首页 >> 经营范围 >> 贸易业务贸易业务 核心业务 1.供应链服务﹣﹣业务主体:广林供应链集团、桂谷公司。围绕实体企业与国内上下游客户开展贸易业务,如林产品,农产品,化肥、农药、甲醇等化工产品,生物质颗粒等产品的购销,通过提供高效的供应链服务,改善客户供销条件,提升客户规模效益,实现合作共赢,从而...https://www.gxguigu.cn/Htmls/36.html
12.贸易公司经营范围(贸易公司的经营范围)这类常用业务范围有:动画片,专题片等、电视综艺的设计,制作,代理,投放广告等;组织开展文化艺术交流活动(不含演出);可供有关专业师生和实际工作者阅读参考。展览服务等;代理国内外各类商品和技术进出口业务。企业策划等;包括外贸进出口业务和国内商业批发零售贸易,主要经营日用消费品、工业品以及生产资料等商品。电脑...https://www.juluding.cn/66687.html