A:欢迎大家来到这期的美语训练班!我是杨琳!
B:我是Mike!杨琳,来告诉大家今天都要学什么
A:没问题!今天,我们要跟着Helen去瞧瞧心理医生管不管用,经历一次特别的面试,还要告诉你怎么说紧跟潮流!
B:Areyoutalkingabouttherapists
B:IthinkAmericansaregenerallymoreopenwiththisissue.Andyes,anti-depressiondrugsareprettycommonhere.
A:好!等会再让你给大家介绍!现在,咱们先赶快来进入第一个单元,LearnaWord!
LearnAWord-1573foolproof
今天我们要学的词是foolproof.Foolproofisspelledf-o-o-l-p-r-o-o-f,foolproof。Foolproof的意思是“简单有效的”“不会出错的”。Socialnetworkswhosetargetaudienceiskids,acknowledgethattheremaybenofoolproofwaytoblockonlinepredators.那些以儿童为主要消费者的社交网站承认,能完全阻止网络人身侵害的方法也许并不存在。AsgovernorofMassachusetts,MittRomneyonceproposedafoolproofdeathpenaltylawthatguaranteedonlytheguiltycouldbeexecuted.美国共和党总统候选人米特罗姆尼在当麻州州长时曾提起一项死刑法,据说可以万无一失地确保只有真正犯罪的人才被处决。好的,今天我们学习的词是foolproof,foolproof,foolproof...
A:Speakingoffoolproof,Mike,你不是把手机摔了之后一直要买新手机吗DidyougetanewoneIsitfoolproofImean,youneedsomethingatyourleveloftechsavvy.
A:Yep.AndIheardiPhone5hasabatterylifeproblems.Whenyoustarttodownloadalotofdata,thebatterydrainsoutsuperfast.
B:Hey!Seemslikewebothhaveourfingersonthepulseofthenewestappleproducts!!
WordsandIdioms984
美国习惯用语第984讲。我是杨琳。
M:我是SteveBaragona.
最近我们给园艺社社长举办了一个庆功会!她在一次地区园艺大赛上获得了杰出成就奖。其实这也不奇怪,她经常参加全国各地的园艺大会和比赛,而且一直紧跟园艺界最新走向。她对园艺的这种热情执着,我们可以用一个词来形容,那就是:
这段话是说:麦当娜光碟的全球销量已经超过3亿张。她被公认是20世纪销量最好的女性摇滚歌手。她是怎么变得如此深受欢迎的呢原因是,她不断根据市场需求,变换曲风和形象,特别是八、九十年代,麦当娜对潮流走势一直了如指掌。]
做明星确实得紧跟时尚潮流。不过爱美之心人皆有之,女孩子都喜欢去逛商店,或者看服装展,了解最新潮流动向。Ikeepmyfingeronthepulseoffashionthroughwindowshoppingorwatchingfashionshows.好的,让我们再来听听刚才那段话:
说起潮流,不光是时装界,各行各业的人都得了解自己行业的潮流走向,才能成功。下面的例子中,一名公司职员就谈到了如何更好地了解顾客群,以服务顾客。让我们来听听他是怎么说的:
[这段话是说:目前很清楚,我们公司为什么会在与竞争对手的较量中落后。我们需要更好地了解年轻顾客群。他们更熟悉通讯,媒体和电子技术。如果我们想成功,我们就得做到紧跟现代生活的变迁。]
A:让我也来造个句:Ihavemyfingeronthepulseofwhateverishappeningintheoffice.AndIcantellMikethatyouarestressedout!
B:Yeah,asifIwouldeverdothat!
A:哈哈哈,好了好了,今天Helen就听医生的话去看了看心理医生,咱们一起跟着她去看看!
Health:Advanced
今天我们为您播出“美语三级跳”节目“医药”单元的高级课程。
哎,如果Helen有心事,可以找朋友、男友或者家人聊聊啊,何必非找心理治疗师呢,多贵啊!
Therapist:Ofcourse.Canyoutellmealittlebitaboutwhathasbeenupsettingyou
Therapist:Isee.WereyouandHermanclose
怪不得Helen情绪如此低落,原来她的狗Herman对她这么重要,不仅是宠物,还是她最好的朋友呢。
Helen说她有心事都跟狗狗说,因为Herman总是很认真地听她倾诉。
Therapist:Doesyourstresslevelinterferewithyourworkorhomelife
Therapist:Well,beingunderalotofmentalpressurelikethatcanhaveaneffectonthebody.
Professor:SoWinnie,whathasbeencausingHelensomuchstresslately
她的老板交给她abignewproject,一份规模很大的新项目,而且她和男友关系好像有问题,ProfessorBowman,她说正和男友gothrougharockyperiod,这大概不是什么好事儿吧?
Professor:Winnie,youcancallsomething"rocky"ifitisdifficult,ornotgoingsmoothly.Inthiscase,Helenissayingherrelationshipwithherboyfriendhasbeenexperiencingtroublelately.
我明白了,rocky就是困难重重的意思,我想到一个词,b-u-m-p-y,bumpy,意思一样吗?
唉,可怜的Helen,有这么多烦心事。不知道心理治疗师有什么好建议。
Helen:Oh....butwhatifspendingallthatmoneycausesmetoworryaboutmybankaccount
Professor:Winnie,doyouunderstandwhatthetherapistmeanswhenhetellsHelennottobottleupheremotionsinside
Bottle是瓶子的意思,所以我想医生是让Helen不要把情绪都憋在心里。
Professor,我觉得这个心理治疗师帮不了Helen,他一小时收200块钱,Helen说这么大的花销会让自己有更大压力,可治疗师似乎盼的就是这个,这样Helen就需要看更多次医生,他就可以赚更多钱了!
Therapist:Inmyprofessionalopinion,Helen,youmaybeveryill.Weneedtodiscussanintegratedtreatmentplan,withtherapysessionsandanti-depressionmedications.
Therapist:ButHelen,thismaybetheonlywaytomakeyouhappyagain.
Helen:Actually,nowIknowwhatwillmakemehappy.Atriptothepetstore!
Helen很聪明,治疗师让她多看病,还让她吃抗抑郁药,可Helen没上当!她说,她只需要blowoffsomesteameveryonceinawhile-时不时给自己减减压,就可以了!
Professor:Yes.IguessHelen,likeeveryoneelse,justneedsashouldertocryonsometimes.
A:原来,Helen最近压力很大,小狗死了,工作繁忙,而且goingthrougharockyperiodwithherboyfriend,跟男友的关系也不好。心理咨询师跟她说不能bottleupheremotions,积攒不良情绪,而且要她制定integratedtreatmentplan,综合治疗方案,而且还得takeanti-depressionmedications,吃抗抑郁的药物。这个心理医生怎么听起来像骗人的啊
B:Thattreatmentplansoundsalittledrastictome.IthinkHelenjustneedashouldertocryon.
A:对呀!在今天在BusinessEtiquette里,David就在接受他梦寐以求的求职面试,咱们一起来听听看!
礼节美语-JobInterview-PartI
DavidTang到PLAYERS杂志社求职面试,考官是杂志社经理FredDixon。
F:HelloMr.Tang.Takeaseat.
D:ThanksMr.Dixon.CallmeDavid,please.
F:Ok,David...callmeFred.Howareyouthismorning
F:Oh
David多年来一直是Players杂志的忠实读者,很欣赏杂志的wittywriting,cleverfeaturesandeventhelayout.风趣的文风,巧妙的特写,甚至是版面设计。
D:Yes.Actually,technicallyChineseismymothertongue...myparentsimmigratedtoCanadawhenIwassevenyearsold.LateronIwenttoschoolintheStatesandEuropeaswell.
A:Davidhasatalentfortwolanguages,双语人才,而且自己年轻,有冲劲,alwayslookingforthatnextbigthing.随时准备迎接新的时尚和潮流。SoMike,whatdoyouthinkisthemostimportantthingwhenitcomestoyourdreamjob
B:Wellasyouknow,mydreamjobistodonothingandstillgetpaid.
A:AHH
A:Oh,Youmustbesothankfulforyourcurrentjobthen!
B:Andwhyisthat
A:Duh!Becauseyouareworkingwithme!(MiketriestosaysomethingbutLininterrupts)好了!我们言归正传,接着去听听David的面试过程吧!
礼节美语-JobInterview-PartII
F:Ok...whatdoyouthinkareyourbiggestweaknesses
F:Allright.Howwouldyousayyoureactunderpressure
David说自己最大的缺点是有点perfectionist万事追求完美。有时过份投入,gettooclosetosomething,需要退一步纵观全局tostepbacktogetthewholepicture.David承受压力的能力也不差,他觉得关键是不能让问题积累起来,nottoletthingspileup而是遇到一个解决一个,attackithead-on迎头痛击。
F:Canyoutellmewhyyouleftyourlastjob
F:Inoticedthatyouhaverecommendationlettersfromeachofyourprevioussupervisors.Theircommentsareallquitepositive.
David以前的上司都给他写了很好的推荐信。他说自己notintodrama不喜欢惹事生非,prettyeasy-going很好相处。Fred听上去对David很满意,说一周内给他回音。
B:Isee,sowhatdoyoucallallthattimeyouspendgossipingamongthatlittlegangofyours