Pigsweregruntingandsquealingintheyard.
猪在院子里哼哼地叫个不停。
Arrogantpig!
傲慢的家伙!
Don'tbesuchapig!
别那么讨厌嘛!
Thegreedypig'seatenallthebiscuits!
那个馋猫把饼干都吃光了!
Shemadeapigofherselfwiththeicecream(=atetoomuch).
她大吃了一通冰激凌。
He'sarealmalechauvinistpig(=amanwhodoesnotthinkwomenareequaltomen).
他是个彻头彻尾的大男子主义者。
I'vehadapigofaday.
我这一天倒霉透了。
‘Withabitofluck,we'llbefinishedbytheendoftheyear.’‘Yes,andpigsmightfly!’
“运气不错的话,我们年底就能完成。”“是啊,太阳能打西边出嘛!”
Ihadawholeboxofchocolatesandpiggedthelot!
我把一整盒巧克力吃了个精光!
Don'tgivemecakes─I'lljustpigmyself.
可别给我拿糕点——那我会吃个没够的。
Theypiggedoutonpizza.
他们猛抢着吃比萨饼。
...thegruntingofthepigs.
猪的呼噜声
柯林斯高阶英语词典
...apigfarmer.
养猪户
AccordingtotheBritishshowjumpingteammanager,'It'sapigofacourse—muchtoobigandalsoverytechnical.'
据英国场地障碍赛马队教练说,“整个赛场太大,对技术的要求也高,比赛起来很困难。”
Afterpiggingherselfonicecreamshewentupstairs.
大吃特吃了一通冰激凌之后她上了楼。
HeandDermottReevealmostmadeacompletepig'searofthefinalpushforvictory.
他和德莫特·里夫几乎把获胜的最后一把努力彻底搞砸了。
'There'sachancehewon'tgetinvolvedinthis,ofcourse.'—'Andpigsmightfly.'
“当然,他还是有可能不插手此事的。”——“是啊,太阳还能打西边出呢。”
I'mafraidImadeapigofmyselfatdinner.
恐怕我晚餐时吃得太多了。
Howcouldtheypigoutlikethatwhenwe'restarving
我们饿肚子的时候他们怎么可以这样享受
电影对白
Dayspassed,andnothingmorewassaidabouttheroastpig.
好几天过去了,再没提起考猪肉的事儿.
期刊摘选
Youtrousseau!Pig,WhendoyouunderstandIamformerlyapig!
猪,你何时才能明白:原来我是一只猪!
Prepare3to5millionpigscanraiseforfermentationbedmuchpigNeedmorearea
准备3到5万办发酵床养猪能养多少头猪需要多大面积
Thepigisnotcleverequaltothehorse.
猪不如马聪明.
辞典例句
Heinheritedhisfather'sfortuneandhaslivedlikeapiginclovereversince.
他继承了他父亲的财产,生活极为奢侈.
《简明英汉词典》
Itwasonlyascratch,buthestartedsquealinglikeastuckpig.
我只是抓了他一下,结果他就开始鬼哭狼嚎.
Butpeoplestillmostlyfedcarrotstohorses,donkeysandpigs,anddidn’teatthemthemselves.
出自-2017年6月听力原文
Heboughtanalarmclockwithapigface.
出自-2013年6月听力原文
Forastart,allanimals,suchascows,pigsandsheep,alwaysgaslimedmethane,whichisthesecondmostcommongreenhousegasaftercarbondioxide.
Andit’sveryexpensivebecauseitcomesfromaspecialtypeofpigthatonlyeatsaspecialtypeoffood.
2018年6月六级真题(第二套)听力SectionA
SanFranciscohasatherapypig.
2019年6月六级真题(第二套)听力SectionB
"hedevouredthreesandwiches"
"sowsfarrow"
Toeatravenously;gorgeoneself
狼吞虎咽:狼吞虎咽地吃;大吃
“aparentwhoasksachild,‘Wouldyouliketopigoutonpizza’”(&b{GeorgeF.Will})
“一位问孩子,‘你想大吃一次意大利比萨饼吗’的家长”(&b{乔治F.威尔})
bleedcopiously
血流如注
(ofasow)pregnant
母猪怀小猪的;怀孕的
(informal,chieflyN.Amer.)expressingscornfuldisbeliefatastatement
(非正式,主北美)决不,当然不
(informal)overeat
(非正式)狼吞虎咽,猛吃
(Brit.informal)handleineptly
(英,非正式)把…弄糟
(Irishinformal)livingalifeofeaseandluxury;inaveryfortunatesituation
(爱尔兰,非正式)享受悠闲、奢侈生活的
somethingthatisboughtoracceptedwithoutknowingitsvalueorseeingitfirst
瞎买的东西;盲目接受的东西
(chieflyBrit.)usedironicallytoexpressdisbelief
(主英)无稽之谈
squealoryellloudlyandshrilly
杀猪般地嚎叫
(informal)sweatprofusely
(非正式)汗流雨下;汗流如注
Undernocondition;never.
决不;从不
Somethingthatisofferedinamannerthatconcealsitstruenatureorvalue.
在形式上掩盖了真实特性或价值的东西
轻便快艇
清管器借助于本身动力或在油、气流推动下,在管腔内运动,用于清洁管壁及监测管道内部状况的工具。