今天我们要来聊聊person和people这两个词。
我们都知道,person是单数,指一个人。People是复数,一般指一群人。
但是,有好奇心的宝宝们应该会发现,在某些场合,person也会出现复数形式:persons。
就比如在电梯中,不知道大家有没有看到过电梯墙壁上会写着类似于Maximum13persons的标识语。
那么问题来了,同样表示复数,persons和people有什么区别呢?
什么时候用people?
People,asapluralnoun,referstotwoormoreindividuals.
People,作为复数名词,指代两个或两个以上的人。
IfKeriisapersonandChrisisaperson,thenKeriandChrisaretwopeople.
如果Keri是一个人,Chris是一个人,那么Keri和Chris是两个人(people)。
Peoplecanbeusedinreferencetoanygroupoftwoormoreindividuals.
People可以用来指代任意一个两人或以上的群体。
例句:
Becausetheweatherwassobad,only700peopleattendedthebaseballgame.
因为天气太差,只有700人参加了这场棒球比赛。
什么时候用persons?
Inthepast,personsreferredtoaspecificnumberofindividuals,whereaspeoplewasusedinamoregeneralsense.
过去,persons指具体数量的人,而people用来表达更加笼统宽泛的意思。
Youwouldnotusepersonsinreferencetogroupsoflargeorindeterminatesize,suchasaroomfullofstudents,thecrowdatafootballgame,orthepopulationofSudan.
表达指代较大数量人群或不确定数量的人群时,不可以用persons。例如,充满学生的屋子,足球比赛的观赛人群,或者苏丹的人口。
Today,theuseofpersonshasnarrowedtospecificphrases,usuallyinalegalorlawenforcementcontext.
现在,persons的用法变得更加有限,只在个别短语中使用,通常是法律法规的条文中。
Ifyouhaveasmall,specificnumber,likethreebankrobbersortworunawaychildren,youmightchoosetosaypersonsofinterestormissingpersonsinstead,asthecasemaybe.
如果你想表达的是一个较小的、具体的数字,比如三个银行劫匪或者两个走丢的孩子,你可以说personsofinterest(嫌疑犯),或者missingpersons(走丢人口)。
例如:
ThepolicearesearchingforthreepersonsofinterestinconnectionwiththearmedrobberyofabankTuesdaynight.