WhatIamgoingtotellyoutodaymighthelpyousavethousandsofdollars.Forgetabouttheideathatthebestwaytolearnaforeignlanguageistoliveinaforeigncountry.Youcanlearnaforeignlanguagewellathomeifyouhavethemotivation.
今天我要告诉你的这件事可能会帮你省下几千块。别信学外语最好的方法是住在外国。只要你想,在国内也能学好一门外语。
Iamlivingproof.WhenIwas13,IlearnedthatmyauntwasgoingtoimmigratetotheUS.
我就是一个活生生的例子。13岁的时候,我听说我的阿姨要移民美国。
"CanyoupleasetakemewithyouIwanttoimprovemyEnglish,"Iasked.
我问她:“你能把我一起带走吗?我想提高我的英语。”
Shepattedmyheadandsaid,"Youareasmartgirl.Youcangonativewithoutgoingabroad."
她拍拍我的头说道:“你是一个聪明的女孩。不出国也能说得一口地道的英语。”
Lateron,IlearnedthatshewasactuallysavingmoneyforherownchildrentostudyEnglishintheUS,whichisa"common-sensetruth"amongmanyChineseparents.
后来我了解到,她实际上是在为自己的孩子到美国学英语而省钱,这是许多中国父母“常识性的真理”。
Iwasdisappointed,butIwantedtoproveshewasrightthatIcouldgonativewithoutgoingabroad.
我很失望,但是我想证明的确如她所说,我不用出国也能说一口地道的英语。
Fifteenyearslater,whenItravelledtotheUSforthefirsttime,myAmericanfriendswereimpressedathowwellIspokeEnglish.
15年后,当我第一次去美国的时候,我的美国朋友都很惊讶我的英语居然说得如此之好。
"WheredidyoulearnEnglish,"theyasked.
他们问:“你哪儿学的英语?”
"InChina,"Ianswered.Theydidnotseemtobelieveme.
我说:“在中国。”他们似乎不信。
MysecrettolearningEnglishwellathomeistolearnitlikeachild.
我在国内学英语的秘诀就是像一个小孩一样去学这门语言。
Youknowhowchildrenlearntheirmothertongueorasecondlanguagewithoutformalstudies.Observeyourchild’slanguagedevelopmentifyouhaveone.Theylistenbeforetheycanevenspeak,andwhentheystartspeaking,theysimplyrepeatthewords.
你知道小孩是怎么学习母语,或是之前没有学习过的情况下学习第二语言。如果你有孩子,观察一下你的孩子是怎么学习语言的。他们甚至在还不会说话之前就会听人讲话,而当他们会说话之后,他们会简单重复同一个单词。
Toavoidaccidentlyboringmyselftodeathbylisteningtoandrepeatingthesametext,IpickedmyfavoriteTVshow,downloadeditinMP3andlistenedtoitrepeatedly.Thefirsttime,IgotlostandIhadnoideawhattheyweretalkingabout.Thesecondandthirdtime,Ipickedupalittlemore.Thefifthtime,Iwasabletofollowalongthestorywithoutunderstandingeverysingleword.Ilistened,listenedandlisteneduntilthosedialogueswerestuckinmyhead.
为了避免重复听相同的文本把自己无聊死,我把我最喜欢的电视节目下载到了MP3里,一遍又一遍地听。第一遍的时候我完全摸不着头脑不知道他们在说些什么。第二遍第三遍的时候,我抓住了点儿什么。第五遍的时候,我已经可以在不明白每个单词的情况下知道整个节目的来龙去脉了。我听、再听、还听,直到所有对话都被我记在脑子里。
Thenextstepistofindaconversationpartnerathome.Backinthe1990s,Iusedtogotothose"Englishcorners"whereChinesepeoplegatheredtospeakEnglishwithallkindsofaccentstogether.IeventuallystoppedgoingandstartedtalkingtomyselfinEnglish.Forawhile,mymotherthoughtIhadamentalproblem.However,in2017,youcanmaketechnologyworkforyou.YoucansimplylookforlanguageexchangeeventsthroughsitessuchasMeetuporSkypewithyourforeignfriends.
Finally,haveyoueverheardpeoplesayingtheycan’tlearnalanguagebecausetheyworkfulltimeMyadviceistomakeyourjobworkforyou.Findajobthatyouhavetouseaforeignlanguage.That’s8hoursaday,40hoursaweekofpracticetime.
Let’sgetbacktomyauntwhoimmigratedtotheUS.Oneday,shetookmetoarestaurantwhenIvisitedherinChicago.Iwantedtotestherlanguageability,soIletherdothetalking.
让我们再回到我那个移民美国的阿姨上来吧。当时我去芝加哥看她,她带我到一家饭店吃饭。我想看看她的语言能力,所以我让她点单。
"Weorder,"shesaidtotheserver.
她对服务员说:“我们要点单了!”
"Wewantthis,thisandthis,"shepointedonthemenu,"Oh,wenodrink,thanks,"sheconcluded.
她指着菜单说:“我们要这个、这个和这个。”最后她还说了句:“我们不喝,谢谢!”