1、可以考虑以下的职衔:公司总经理:GeneralManager副总经理:DeputyGeneralManager副总工程师:Deputy/AssistantChiefEngineer部长:XXXDivisionManager(或者Manager,XXXDivision/Director,XXXDivision)副部长:DeputyDivisionManager(或者DeputyManager,XXXDivision/AssociateDirector,XXXDivision)Director应该是部长或以上用的,但是在日企可能不适用,因为Director日语为“取缔役”,是董事意思。
2、课长:XXXDepartmentManager/Manager,XXXDept(我们是日企,有课长这一职务,应该相当于科长,在我们公司就是低于部长一级的)(明白,一般而言,Department是在Division之下)经理:Manager,XXXSection或者(Manager,XXXTeam)主任:Officer(这个职称可以是对科长、主任适用,但要看对上和对下的称谓而定;;如果采用Director的话外国人会误以为他/她职权很大))主管:Supervisor/TeamHead一般来说,企业制定职衔要看整体部门设置及各职级合理顺序。
3、以上相对比较符合国外做法,可以依据企业本身架构再作相应调整。
THE END