中华人民共和国主席/副主席President/VicePresident,thePeople'sRepublicofChina
全国人大委员长/副委员长Chairman/ViceChairman,NationalPeople'sCongress秘书长Secretary-General
主任委员Chairman
委员Member
地方人大主任Chairman,LocalPeople'sCongress
人大代表DeputytothePeople'sCongress
2、政府机构GovernmentOrganization
国务院总理Premier,StateCouncil
国务委员StateCouncilor
秘书长Secretary-General
国务院各委员会主任MinisterinChargeofCommissionfor
国务院各部部长Minister
部长助理AssistantMinister
司长Director
局长Director
省长Governor
常务副省长ExecutiveViceGovernor
自治区人民政府主席Chairman,AutonomousRegionalPeople'sGovernment
地区专员Commissioner,prefecture
香港特别行政区行政长官ChiefExecutive,HongKongSpecialAdministrativeRegion
市长/副市长Mayor/ViceMayor
区长ChiefExecutive,DistrictGovernment
县长ChiefExecutive,CountyGovernment
乡镇长ChiefExecutive,TownshipGovernment
办公厅主任Director,GeneralOffice
部委办主任Director
处长/副处长DivisionChief/DeputyDivisionChief
科长/股长SectionChief
科员Clerk/Officer
发言人Spokesman
顾问Adviser
参事Counselor
巡视员Inspector/Monitor
特派员Commissioner
3、外交官衔DiplomaticRank
特命全权大使AmbassadorExtraordinaryandplenipotentiary
公使Minister
代办Charged'Affaires
临时代办Charged'AffairesadInterim
参赞Counselor
政务参赞PoliticalCounselor
商务参赞CommercialCounselor
经济参赞EconomicCounselor
新闻文化参赞PressandCulturalCounselor
公使衔参赞Minister-Counselor
商务专员CommercialAttaché
经济专员EconomicAttaché
文化专员CulturalAttaché
商务代表TradeRepresentative
一等秘书FirstSecretary
武官MilitaryAttaché
档案秘书Secretary-Archivist
专员/随员Attaché
总领事ConsulGeneral
领事Consul
4、司法、公证、公安Judiciary,notaryandpublicsecurity
人民法院院长President,People'sCourts
人民法庭庭长ChiefJudge,People'sTribunals
审判长ChiefJudge
审判员Judge
书记ClerkoftheCourt
法医LegalMedicalExpert
法警JudicialPoliceman
人民检察院检察长Procurator-General,People'sprocuratorates
监狱长Warden
律师Lawyer
公证员NotaryPublic
总警监CommissionerGeneral
警监Commissioner
警督Supervisor
警司Superintendent
警员Constable
5、政党Politicalparty
中共中央总书记GeneralSecretary,theCPCCentralCommittee
政治局常委Member,StandingCommitteeofPoliticalBureau,theCPCCentralCommittee
政治局委员Member,PoliticalBureauoftheCPCCentralCommittee