NetworkWorkingGroupInternetEngineeringTaskForceRequestforComments:3700J.Reynolds,Ed.Obsoletes:3600S.Ginoza,Ed.STD:1July2004Category:StandardsTrackNetworkWorkingGroupInternetEngineeringTaskForceRequestforComments:3700J.Reynolds,Ed.Obsoletes:3600S.Ginoza,Ed.STD:1July2004Category:StandardsTrackInternetOfficialProtocolStandards
因特网官方协议标准
StatusofthisMemo
本备忘录的状况
ThismemoisanInternetStandard.Distributionofthismemoisunlimited.
本备忘录是互联网标准。本备忘录的分发不受限制。
Abstract
摘要
ThismemocontainsasnapshotofthestateofstandardizationofprotocolsusedintheInternetasofJuly22,2004.ItlistsofficialprotocolstandardsandBestCurrentPracticeRFCs;itisnotacompleteindextotheRFCseries.ThelatestversionofthismemoisdesignatedSTD1.
本备忘录包含截至2004年7月22日互联网协议标准化状态的快照。它列出了官方协议标准和当前最佳实践RFC;它不是RFC系列的完整索引。本备忘录的最新版本指定为STD1。
TableofContents
目录
本备忘录包含互联网工程任务组(IETF)确定的互联网协议标准化状态的快照。这是2004年7月22日当前官方协议标准清单和最佳实践清单的快照,每日更新,可从RFC编辑器网站获取。
本备忘录由IESG和IAB的RFC编辑根据RFC2026“互联网标准流程——第3版”第2.1节发布,该节规定了所有互联网标准的制定规则和程序。本备忘录第3.1-3.7节包含标准化各阶段的协议列表——标准、标准草案、拟定标准、实验性以及最佳现行实践文件。本文件新增的协议或已从一个协议级别转移到另一个协议级别的协议,或与本文件先前版本不同的协议,均标有星号。不包括信息性和历史性RFC。本备忘录列出了当前的标准轨道、最佳实践和实验协议;它不是RFC的完整索引。
Thissectioncontainsimportantcontactinformation,forreference.
本节包含重要的联系信息,以供参考。
InternetArchitectureBoard(IAB)Contact:www.iab.org
互联网架构委员会(IAB)联系人:www.IAB.org
InternetEngineeringTaskForce(IETF)Contact:www.ietf.org
互联网工程任务组(IETF)联系人:www.IETF.org
InternetResearchTaskForce(IRTF)Contact:www.irtf.org
互联网研究工作队(IRTF)联系人:www.IRTF.org
InternetAssignedNumbersAuthority(IANA)Contact:www.iana.org
互联网分配号码管理局(IANA)联系人:www.IANA.org
TheRFCEditormaintainstheofficialrepositoryofallRFCsandindexestothem.TheRFCEditorwebsiteis:
RFC编辑器维护所有RFC的官方存储库及其索引。RFC编辑器网站是:
AtthisURL,ausercan:
通过此URL,用户可以:
(a)获取当前“互联网官方协议标准”列表。见:
此超链接列表每天更新。
(b)RetrievethelatestversionofthisSTD1memo.See:
(b)检索此STD1备忘录的最新版本。见:
(c)RetrievetextofanyRFC.See:
(c)检索任何RFC的文本。见:
(d)按类别搜索RFC。见:
(e)在RFC索引中搜索文档编号、作者、标题和/或关键字,并检索任何匹配文档的文本。见:
还可以使用FTP或电子邮件检索RFC信息。
(a)RetrievethelatestversionofthisSTD1memo.
(a)检索此STD1备忘录的最新版本。
(b)检索任何RFC的文本。
文件:“innotes/rfcnnnn.txt”将检索ASCII版本。一些RFC还有辅助Postscript和/或PDF版本,可分别从文件“innotes/rfcnnn.ps”和/或“innotes/rfcnnn.PDF”中获得。
这里的“nnnn”是一个1-4位数的RFC编号,没有前导零。
要使用RFC编辑器基于电子邮件的RFC-INFO服务,请向以下地址发送请求:
RFC-INFO@RFC-EDITOR.ORG
RFC-INFO@RFC-编辑网
Inthemessagebody,includeyourinformationrequest.Forexample,thefollowingmessagebodiesmaybeused.
在消息正文中,包括您的信息请求。例如,可以使用以下消息体。
(a)ToretrievethelatestversionofthisSTD1memo:
(a)要检索此STD1备忘录的最新版本,请执行以下操作:
Retrieve:STDDoc-ID:STD0001
检索:STD文档ID:STD001
(b)ToretrieveASCIItextofanyRFC:
(b)要检索任何RFC的ASCII文本,请执行以下操作:
Retrieve:RFCDoc-ID:RFCnnnn
检索:RFC文档ID:RFCnnnn
此处“nnnn”必须用前导零填充至4位数字。
(c)TheRFC-INFO@RFC-EDITOR.ORGserverprovidesothercapabilities,e.g.,searchandretrievalbasedonauthor,title,and/orkeyword.Formoreinformation,sendthefollowingmessagebodytotheserver:
(c)RFC-INFO@RFC-ORG服务器提供其他功能,例如,基于作者、标题和/或关键字的搜索和检索。有关详细信息,请将以下邮件正文发送到服务器:
help:help
救命
Theserverwillemailbacktheresults.
服务器将通过电子邮件返回结果。
[注:一行末尾的星号表示与本文件上一版相比的变化。]
TOPT-STATTelnetStatusOption30859TOPT-SUPPTelnetSuppressgopadvanceOption29858TOPT-ECHOTelnetECHOOption28857TOPT-BINTelnet二进制传输27856TelnetTelnetTelnetOption规范8855TelnetTelnet协议规范8854ARP以太网地址解析协议:或将37826个网络协议地址转换为用于在以太网硬件上传输的48位以太网地址ARPAInternet文本格式的邮件标准11822消息SMTP简单邮件传输协议10821TCP传输控制协议7793ICMPInternet控制消息协议5792IPInternet协议5791UDP用户数据报协议6768
[Note:anasteriskattheendofalineindicatesachangefromthepreviouseditionofthisdocument.]
ThismemodoesnotaffectthetechnicalsecurityoftheInternet,butitdoesciteanumberofimportantsecurityspecifications.
这份备忘录并不影响互联网的技术安全,但它确实引用了一些重要的安全规范。
JoyceK.ReynoldsUSC/InformationSciencesInstitute4676AdmiraltyWayMarinadelRey,CA90292
JoyceK.ReynoldsUSC/信息科学研究所4676金钟路MarinadelRey,加利福尼亚州90292
Phone:+1310-822-1511Fax:+1310-823-6714EMail:jkrey@ISI.EDUPhone:+1310-822-1511Fax:+1310-823-6714EMail:jkrey@ISI.EDUSandyGinozaUSC/InformationSciencesInstitute4676AdmiraltyWayMarinadelRey,CA90292
SandyGinozaUSC/信息科学研究所4676金钟路MarinadelRey,加利福尼亚州90292
本文件及其包含的信息是按“原样”提供的,贡献者、他/她所代表或赞助的组织(如有)、互联网协会和互联网工程任务组不承担任何明示或暗示的担保,包括但不限于任何保证,即使用本文中的信息不会侵犯任何权利,或对适销性或特定用途适用性的任何默示保证。
IntellectualProperty
知识产权
IETF对可能声称与本文件所述技术的实施或使用有关的任何知识产权或其他权利的有效性或范围,或此类权利下的任何许可可能或可能不可用的程度,不采取任何立场;它也不表示它已作出任何独立努力来确定任何此类权利。有关ISOC文件中权利的ISOC程序信息,请参见BCP78和BCP79。
TheIETFinvitesanyinterestedpartytobringtoitsattentionanycopyrights,patentsorpatentapplications,orotherproprietaryrightsthatmaycovertechnologythatmayberequiredtoimplementthisstandard.PleaseaddresstheinformationtotheIETFatietf-ipr@ietf.org.
Acknowledgement
确认
FundingfortheRFCEditorfunctioniscurrentlyprovidedbytheInternetSociety.