新概念英语第四册0115课(转)hongzhez

1、我们能够从书中了解到事情Wecanreadofthings那些事情发生在5000年以前thathappened5,000yearsago在近东地区,intheNearEast,在那里where人们最早学会了写字。peoplefirstlearnedtowrite.

我们能够从书中得知那些5000年前发生在近东地区的事情Wecanreadofthingsthathappened5,000yearsagointheNearEast,那里的人们最早学会书写。wherepeoplefirstlearnedtowrite.

我们能够从书中了解到那些发生在近东地区5000年以前的事情,那里的人们最早学会书写。

2、但是But世界上有些地方therearesomepartsoftheworld在那里where甚至现在evennow人们还不会写字。peoplecannotwrite.

但是But世界上有些地方therearesomepartsoftheword那里的人们甚至到现在还不会写字。whereevennowpeoplecannotwrite.

但是,甚至到现在世界上有些地方的人还不会写字。

3、唯一的方式Theonlyway这个方式(那个)that他们能够保存theycanpreserve他们的历史theirhistory是叙述它istorecountit作为传奇故事—一些传说assagas--legends向下传递handeddown一代代的。fromonegenerationofanother.

他们保存他们的历史的唯一方式是口述Theonlywaythattheycanpreservetheirhistoryistorecountit作为传奇故事—一些传说assagas--legends一代代的流传下来。handeddownfromonegenerationofanother.

他们记录历史的唯一方式是通过口述,作为传奇故事—一些传说,代代相传。

4、这些传说Theselegends是有用的areuseful因为because他们能够告诉我们一些事情theycantellussomething关于人们的迁居aboutmigrationsofpeople这些人生活在很久以前wholivedlongago,但是but过去没有人能够nonecould写下来writedown他们过去做了些什么。whattheydid.

这些传说是有用的Theselegendsareuseful因为它们能够告诉我们生活在很久以前的人们迁居的事情becausetheycantellussomethingaboutmigrationsofpeoplewholivedlongago,但是过去没有一个人能够记载他们过去做的事情。butnonecouldwritedownwhattheydid.

这些传说是有用的,因为它们能够告诉我们很久以前人们的一些生存状况,但是当时没有人记载他们过去所做的事情。

5、人类学家们过去不清楚Anthropologistswondered哪里where波利尼西亚人们的遥远的祖先们theremoteancestorsofthePolynesianpeoples现在正在居住nowliving在太平洋群岛inthePacificIslands来自于。camefrom.

人类学家们过去不清楚Anthropologistswondered现在居住在太平洋群岛上波利尼西亚人的遥远的祖先来自哪里。wheretheremoteancestorsofthePolynesianpeoplesnowlivinginthePacificIslandscamefrom.

人类学家不清楚如今居住在太平洋诸岛上的波利尼西亚人的祖先来自何方。

6、属于这些人的传奇故事Thesagasofthesepeople说明了那一点(那个)explainthat他们中的一些人someofthem来自于印度尼西亚。camefromIndonesia大约在2000年以前。about2,000yearsago.

这些人的传奇故事说明了那一点Thesagasofthesepeopleexplainthat他们中的一些人someofthem大约2000年前来自印度尼西亚。camefromIndonesiaabout2,000yearsago.

当地人的传说告诉我们,他们中有一部分人大约2000年前来自于印度尼西亚。

7、但是But原始人thefirstpeople和我们相似(他们是像我们自己)whowerelikeourselves生活在如此长久以前livedsolongago以至于(那个)that甚至他们的传说,eventheirsagas,如果他们过去有一些,iftheyhadany,是被忘记了。areforgotten.

但是But和我们相似的原始人生活在如此长久以前thefirstpeoplewhowerelikeourselveslivedsolongago以至于甚至他们的传说,thateventheirsagas,如果他们过去有的话,iftheyhadany,也已经被忘却。areforgotten.

但是,和我们相似的原始人生活的年代太久远了,所有即使过去有一些关于他们的传说也已经失传。

8、如此一来So考古学家们archaeologists既没有历史也没有传说haveneitherhistorynorlegends帮助他们搞清楚tohelpthemtofindout最早的“现代人”从哪里来。wherethefirst'modernmen'camefrom.

所以考古学家既没有历史也没有传说帮助他们搞清楚Soarchaeologistshaveneitherhistorynorlegendstohelpthemtofindout最早的“现代人”从哪里来。wherethefirst'modernmen'camefrom.

所以,既无历史记载也无传说帮助他们弄清最早的“现代人”从哪里来。

9、幸运地,Fortunately,然而,however,远古人制造石头工具,ancientmenmadetoolsofstone,特别是燧石,especiallyflint,因为because这个是比较容易thisiseasier成形toshape比其它的种类们。thanotherkinds.

然而幸运的是,Fortunately,however,远古人制造石头工具,ancientmenmadetoolsofstone,特别是燧石,especiallyflint,因为这种燧石比其它种类的石头-容易成形。becausethisiseasiertoshapethanotherkinds.

然而幸运的是,远古人用石头制造工具,特别是燧石,因为燧石比其它种类的石头更容易成形。

10、他们可能还使用过Theymayalsohaveused木头和兽皮们,woodandskins,但是but这些东西these已经腐烂掉了。haverottedaway.

他们可能还使用过木头和兽皮,Theymayalsohaveusedwoodandskins,但是这些东西已经腐烂掉了。butthesehaverottedaway.

他们可能还使用过木头和兽皮,但是这些东西已经腐烂掉了。

11、石头不会腐烂,Stonedoesnotdecay,并且因此-andso很久以前的工具thetoolsoflongago已经保存haveremained当时when甚至even那些人的骨头们thebonesofthemen那些人制造了它们whomadethem已消失了havedisappeared没有踪迹。withouttrace.

石头不会腐烂,Stonedoesnotdecay,并且因此很久以前的工具被保存了下来andsothetoolsoflongagohaveremained当甚至那些制造工具的人的骨头已消失得没有踪迹时。wheneventhebonesofthemenwhomadethemhavedisappearedwithouttrace.

石头不会腐烂。因此,尽管制造工具的人的骨头早已不存在了,但很久以前制造的工具保存了下来。

第一句:我们能够从书中了解到那些发生在近东地区5000年以前的事情,那里的人们最早学会书写。

我们能够从书中了解到事情(我们能够读of-事情们<为-看-热的-哦五-森四>)Wecanreadofthings那些事情发生在5000年以前(那个过去发生-5000年们以前<咱特-哈盆的-坏五扫怎的-也儿子-儿狗>)thathappened5,000yearsago在近东地区(在这附近的东方<因-则-呢儿-一四特>),intheNearEast,在那里where(哪里<为儿>)人们最早学会了(人们第一个过去学习<皮破我-福儿四特-冷恩的>)peoplefirstlearned写字(去写字<图-乳癌特>)。towrite.

汉译英练习:

2、但是But世界上有些地方therearesomepartsoftheword在那里where甚至现在evennow人们还不会写字。peoplecannotwrite.

5、人类学家们过去感到迷惑Anthropologistswondered哪里where波利尼西亚人们的遥远的祖先们theremoteancestorsofthePolynesianpeoples现在正在居住nowliving在太平洋群岛inthePacificIslands来自于。camefrom.

然而幸运的是,Fortunately,however,远古人制造石头工具,特别是燧石,ancientmenmadetoolsofstone,especiallyflint,因为这种燧石比其它种类的石头容易成形。becausethisiseasiertoshapethanotherkinds.

11、石头不会腐烂,Stonedoesnotdecay,并且and因此-so很久以前的工具thetoolsoflongago已经保存haveremained当时when甚至even那些人的骨头们thebonesofthemen那些人制造了它们whomadethem已消失了havedisappeared没有踪迹。withouttrace.

石头不会腐烂,Stonedoesnotdecay,并且and因此很久以前的工具被保存了下来sothetoolsoflongagohaveremained当甚至那些制造工具的人的骨头已消失得没有踪迹时。wheneventhebonesofthemenwhomadethemhavedisappearedwithouttrace.

不要伤害蜘蛛

1、为什么,Why,你可能感到好奇,youmaywonder,蜘蛛们将会是shouldspidersbe我们的朋友们?ourfriends

为什么,Why,你可能感到好奇,youmaywonder,蜘蛛会是我们的朋友?shouldspidersbeourfriends

你可能感到好奇,为什么蜘蛛会是我们的朋友呢?

2、因为Because它们消灭theydestroy如此多的昆虫们,somanyinsects,并且and昆虫包括了insectsinclude人类最大的敌人中的一些。someofthegreatestenemiesofthehumanrace.

因为它们消灭如此多的昆虫,Becausetheydestroysomanyinsects,并且and昆虫包括了一些人类的最大敌人。insectsincludesomeofthegreatestenemiesofthehumanrace.

因为他们消灭的昆虫如此之多,其中包括一些我们人类的最大的敌人。

3、昆虫们Insects可能将会使得那成为不可能wouldmakeitimpossible对于我们而言forus生活在这个世界上;toliveintheworld;它们可能将会theywould吞噬devour全部的我们的庄稼们allourcrops并且and杀死我们的牛羊们,killourflocksandherds,如果不是ifitwerenot因为我们得到的保护fortheprotectionweget从食虫动物们处。frominsect-eatinganimals.

昆虫可能会使我们不可能在这个世界上生活;Insectswouldmakeitimpossibleforustoliveintheworld;它们可能会吞噬我们的所有庄稼theywoulddevourallourcrops并且杀死我们的成群的牛羊,andkillourflocksandherds,如果不是因为我们从食虫动物那里得到了保护。ifitwerenotfortheprotectionwegetfrominsect-eatinganimals.

如果不是人类受到了一些食虫动物的保护,昆虫可能会吞噬掉我们的全部庄稼,杀死我们的成群的牛羊,使得我们不可能在这个世界生存。

4、我们把很多归功于Weowealotto鸟们和野兽们thebirdsandbeasts它们吃昆虫们whoeatinsects但是but它们的全部allofthem放在一起puttogether仅仅杀死killonly一个小的比例afractionofthenumber被蜘蛛们消灭的。destroyedbyspiders.

我们很感谢那些吃昆虫的鸟类和野兽Weowealottothebirdsandbeastswhoeatinsects但是but它们的全部加在一起allofthemputtogether杀死的也只是蜘蛛所消灭的昆虫的一小部分。killonlyafractionofthenumberdestroyedbyspiders.

我们很感谢那些吃昆虫的鸟类和野兽。但是,它们吃掉的昆虫全部加在一起也只占蜘蛛所消灭的昆虫的很小部分。

5、此外,Moreover,不像unlike一些其他的食虫动物someoftheotherinsecteaters,蜘蛛们spiders从来不做neverdo丝毫的伤害theleastharm对我们或者我们的财物。tousorourbelongings.

此外,Moreover,不像一些其它的食虫动物,unlikesomeoftheotherinsecteaters,蜘蛛从来不做丝毫的伤害我们或我们的财物的事情。spidersneverdotheharmtousorourbelongings.

此外,不同于一些其它的食虫动物,蜘蛛从来不做丝毫伤害我们或我们的财物的事情。

6、蜘蛛们不是昆虫们,Spidersarenotinsects,正如许多人认为的asmanypeoplethink,甚至几乎没有norevennearly与它们有关。relatedtothem.

蜘蛛并不像许多人以为的那样是昆虫,Spidersarenotinsects,asmanypeoplethink,甚至几乎与它们没有关系。norevennearlyrelatedtothem.

蜘蛛并不像许多人以为的那样是昆虫,甚至几乎与它们没有关系。

7、人们能够看出不同Onecantellthedifference几乎看第一眼,almostataglance,因为for一只蜘蛛aspider总有八条腿们alwayshaseightlegs但是and昆虫insect从来不多于六条腿们。nevermorethansix.

人们一眼就能够辨认出不同,Onecantellthedifferencealmostataglance,因为一只蜘蛛总是八条腿foraspideralwayshaseightlegs但是and昆虫不会多于六条腿。insectnevermorethansix.

人们一眼就能够辨认出不同,因为一只蜘蛛总是八条腿。但是一个昆虫不会超过六条腿。

8、有多少蜘蛛们Howmanyspiders被效力于这个工作areengagedinthiswork为了我们的利益?onourbehalf

有多少蜘蛛Howmanyspiders为了我们的利益做着这项工作?areengagedinthisworknoourbehalf

有多少蜘蛛为了我们的利益做着这项工作?

9、一位权威Oneauthority在蜘蛛方面onspiders做了一个蜘蛛的统计madeacensusofthespiders在草地上ingrassfield在英国南部,inthesouthofEngland,并且and他估计了heestimated那个that那里有therewere超过2,250,000只的昆虫morethan2,250,000inoneacre;也就是说thatissomethinglike6,000,000只不同种类的蜘蛛6,000,000spidersofdifferentkinds在一个足球场上。onafootballpitch.

一位研究蜘蛛方面的权威人士Oneauthorityonspiders在英国南部的一块草坪上作了一项关于蜘蛛的统计,madeacensusofthespidersingrassfieldinthesouthofEngland,并且and他那样估计heestimatedthat在-每英亩上有超过2,250,000只的昆虫;thereweremorethan2,250,000inoneacre;也就是说-6,000,000只不同种类的蜘蛛在一个足球场上。thatissomethinglike6,000,000spidersofdifferentkindsonafootballpitch.

一位研究蜘蛛方面的权威人士在英国南部的一块草坪上作了一项关于蜘蛛的统计,并且他估计在每英亩上有超过2,250,000只的昆虫;相当于有6,000,000只不同种类的蜘蛛在同一个足球场上。

11、那是不可能的Itisimpossible去做出超过最大数量的猜测tomakemorethanthewildestguess在它们杀死多少方面,athowmanytheykill,而且but它们是饥饿的动物们,theyarehungrycreatures,不满足于notcontentwith仅仅一日三餐。onlythreemealsaday.

简直无法猜测出它们杀死了多少蜘蛛,Itisimpossibletomakemorethanthewildestguessathowmanytheykill,而且but它们是吃不饱的动物,theyarehungrycreatures,不满足一日只吃三餐。notcontentwithonlythreemealsaday.

简直无法猜测出它们杀死了多少蜘蛛,而且它们是吃不饱的动物,不满足一日只吃三餐。

12、据估计(它已是被估计了)Ithasbeenestimated那个that全部的昆虫的数量theweightofalltheinsects被蜘蛛消灭的destroyedbyspiders在英国inBritain在一年里inoneyear可能会超过wouldbegreaterthan总的重量thetotalweight是全部的人的ofallthehumanbeings在这个国家里。inthecountry.

据估计Ithasbeenestimated那一点that在英国一年里所有被蜘蛛消灭的昆虫的重量theweightofalltheinsectsdestroyedbyspidersinBritaininoneyear可能会超过这个国家的所有人的总重量。wouldbegreaterthanthetotalweightofallthehumanbeingsinthecountry.

据估计,在英国一年里所有被蜘蛛消灭的昆虫的重量可能会超过这个国家的所有人的总重量。

T.H.GILLESPLESparethatspiderfromTheListener

马特霍恩山区人

1、现代登山运动员们Modernalpinists试着去登山trytoclimbmountains通过一条路线byaroute这条路线将给他们好运动,whichwillgivethemgoodsport,并且and它越困难,themoredifficultitis,它被认为越有挑战性。themorehighlyitisregarded.

现代登山运动员Modernalpinists试图通过一条将带给他们运动乐趣的路线去登山。trytoclimbmountainsbyaroutewhichwillgivethemgoodsport,并且and道路越艰难,被认为越有挑战性。themoredifficultitis,themorehighlyitisregarded.

现代登山运动员设法寻找能够带给他们运动乐趣的路线攀登,并且认为道路越艰难越有挑战性。

2、在早期,Inthepioneeringdays,然而,however,不是这种情况thiswasnotthecase根本不是。atall.

然而在早期,Inthepioneeringdays,however,根本不是这种情况。thiswasnotthecaseatall.

然而在登山运动发展的早期,完全不是这种情况。

3、早期登山者们Theearlyclimbers当时是正在寻找werelookingfor最容易的道路theeasiestway到山顶,tothetop,因为because最高点thesummit是奖品,wastheprize他们寻找的,theysought,特别地especially如果它ifit还从来没有被到达hadneverbeenattained在以前。before.

早期登山者当时寻找着最容易的通向山顶的道路Theearlyclimberswerelookingfortheeasiestwaytothetop,因为最高点是他们所寻求的奖品,becausethesummitwastheprizetheysought,特别是如果它在以前未曾被人登上过。especiallyifithadneverbeenattainedbefore.

早期登山者当时寻找着最容易的通向山顶的道路,因为顶峰--特别是以前没有人登过的顶峰是他们寻求的目标,

4、的确如此Itistruethat在他们的探险期间duringtheirexplorations他们经常面对着的theyoftenfaced困难和危险difficultiesanddangers是最恶劣的自然条件ofthemostperilousnature,装备的程度equippedinamanner它可能将使whichwouldmake一个现代登山者颤抖,amodernclimbershudder在想到时,atthethought,但是but他们当时不是theydidnot不着边际地去寻求gooutoftheirwaytocourt这样的刺激。suchexcitement.

的确如此Itistruethat他们在探险期间经常面对最恶劣的自然条件带来的困难和危险,duringtheirexplorationstheyoftenfaceddifficultiesanddangersofthemostperilousnature,装备简单可能会使现代登山者在想到时吓得发抖,equippedinamannerwhichwouldmakeamodernclimbershudderatthethought,但是but他们当时不是不着边际地去寻求这样的刺激。theydidnotgooutoftheirwaytocourtsuchexcitement.

的确如此,他们在探险期间经常面对最恶劣的自然条件带来的困难和危险,简单的装备可能会使现代登山者在想到时吓得发抖但是他们当时不是为了故意寻求这种刺激。

5、他们有Theyhad一个单一目的asingleaim,一个唯一目标-asolitarygoal山顶!thetop!

他们只有一个目的,Theyhadasingleaim,一个唯一目标asolitarygoal顶峰!thetop!

他们只有一个目的,一个唯一目标-山顶!

6、那是艰苦的Itishard对于我们forus去想象torealize当今nowadays多么的困难howdifficult它是itwas对于登山先驱者们。forthepioneers.

今天我们难以想象Itishardforustorealizenowadays它当时对于登山先驱者们是多么的困难。howdifficultitwasforthepioneers.

今天我们难以想象过去的登山运动对于登山先驱者们是多么的困难。

7、除了一两个地方Exceptforoneortwoplaces比如策尔马特和夏蒙尼,suchasZermattandChamonix,它们很快地变得受欢迎,whichhadrapidlybecomepopular,阿尔卑斯山山区的小村庄们Alpinevillages几乎全是贫穷居住区tendedtobeimpoverishedsettlements这些居住区被分割cutoff与现代文明fromcivilization被那些高山们。bythehighmountains.

除了策尔马特和夏蒙尼这一两个很快出了名的地方外,ExceptforoneortwoplacessuchasZermattandChamonixwhichhadrapidlybecomepopular,阿尔卑斯山山区的小村庄几乎全是贫穷居住区Alpinevillagestendedtobeimpoverishedsettlements被高山切断了与文明社会的联系。cutofffromcivilizationbythehighmountains.

除了策尔马特和夏蒙尼这一两个很快出了名的地方外,阿尔卑斯山山区的小村庄几乎全是被高山切断了与文明社会联系的穷乡僻壤。

8、一些小酒馆们Suchinns如果那儿有的酒店的话astherewere一般是weregenerally肮脏和不满跳蚤;dirtyandflea-ridden;食品只是本地的干酪thefoodsimplylocalcheese伴面包accompaniedbybread经常存放了十二个月之久,oftentwelvemonthsold,全部吞下去allwasheddown和劣质红酒一起。withcoarsewine.

如果那里有小酒馆的话Suchinnsastherewere一般是肮脏的并且布满了跳蚤;weregenerallydirtyandflea-ridden;食品只是当地的干酪和放了一年之久的面包,thefoodsimplylocalcheeseaccompaniedbybreadoftentwelvemonthsold,和劣质红酒一起全部吞下去。allwasheddownwithcoarsewine.

如果那里有小酒馆的话,一般是肮脏的并且布满了跳蚤;食品只是当地的干酪和放了一年之久的面包,和劣质红酒一起全部吞下去。

9、经常Often一个山谷自夸没有小酒店avalleyboastednoinn根本没有,atall,并且and登山者们找到的住所climbersfoundshelter不管在哪里它们能够找到就行wherevertheycould有时sometimes和当地的牧师在一起withthelocalpriest(牧师通常地是whowasusually和他的教民一样穷aspoorashisparishioners),有时sometimes和牧羊人或者制奶酪的人在一起。withshepherdsorcheese-makers.

山谷里经常根本没有小客栈,Oftenavalleyboastednoinnatall,并且登山者随遇而安andclimbersfoundshelterwherevertheycould有时和当地的牧师住在一起sometimeswiththelocalpriest(牧师通常和他的教民一样穷),(whowasusuallyaspoorashisparishioners),有时和牧羊人或者制奶酪的人住在一起。sometimeswithshepherdsorcheese-makers.

山谷里经常根本没有小客栈,并且登山者随遇而安有时和当地的牧师住在一起(牧师通常和他的教民一样穷),有时和牧羊人或者制奶酪的人住在一起。

10、始终不变地Invariably基本情况相同;thebackgroundwasthesame:肮脏和贫穷,dirtandpoverty,并且很不舒服。andveryuncomfortable.

情况总是一样:Invariablythebackgroundwasthesame:肮脏和贫穷,并且非常不舒适。dirtandpoverty,andveryuncomfortable.

情况总是一样:肮脏和贫穷,并且非常不舒适。

11、对于人们来说Formen习惯于accustomedto吃七道菜的正餐们eatingseven-coursedinners并且and睡在质的优良的亚麻布床单之间,sleepingbetweenfinelinensheets在家里,athome,到阿尔卑斯山的改变thechangetotheAlps肯定很艰难musthaveveryhard的确。indeed.

对于过惯了一顿饭吃七道菜并且在家里睡在质的优良的亚麻布床单之间的人Formenaccustomedtoeatingseven-coursedinnersandsleepingbetweenfinelinensheetsathome,到阿尔卑斯山的改变的确一定是很艰难的。thechangetotheAlpsmusthaveveryhardindeed.

对于过惯了一顿饭吃七道菜并且在家里睡在质的优良的亚麻布床单之间的人来说,到阿尔卑斯山的这种改变的确一定是很艰难的。

能看见东西的手

1、几个事例Severalcases已被报导havebeenreported在俄罗斯inRussiarecently关于人们ofpeople这些人能够辨认颜色whocandetectcolours用他们的手指们,withtheirfingers,并且甚至andeven看see通过实体的门和墙。throughsoliddoorsandwalls.

最近俄罗斯报导了几个事例SeveralcaseshavebeenreportedinRussiarecently关于人能够用他们的手指辨认颜色,ofpeoplewhocandetectcolourswiththeirfingers,并且甚至穿透实体门和墙看东西。andevenseethroughsoliddoorsandwalls.

最近俄罗斯报导了几个关于人能够用他们的手指辨认颜色并且甚至穿透实体的门和墙看东西的事例。

2、一个例子Onecase关于concerns一个11岁的女学生aneleven-year-oldschoolgirl,维拉.彼得罗娃,VeraPetrova,她有正常视力whohasnormalvision而且but她还能够whocanalso辨认东西perceivethings用她的皮肤的不同部位,withdifferentpartsofherskin,并且and通过实体墙。throughsolidwalls.

有个例子是关于一个11岁的女学生,维拉.彼得罗娃,Onecaseconcernsaneleven-year-oldschoolgirl,VeraPetrova,她有着正常的视力whohasnormalvision而且but她还能够用她的皮肤的不同部位辨认东西,并且穿过实体墙辨认。whocanalsoperceivethingswithdifferentpartsofherskin,andthroughsolidwalls.

有个例子是关于一个11岁的女学生,维拉.彼得罗娃,她有着正常的视力。而且她还能够用她的皮肤的不同部位辨认东西,并且穿过实体墙辨认。

3、这个能力Thisability被第一个注意到wasfirstnoticed被她的父亲。byherfather.

这个能力被她的父亲第一个注意到了。Thisabilitywasfirstnoticedbyherfather.

他的父亲首先发现她有这种能力。

4、一天Oneday她来到了他的办公室shecameintohisoffice并且and偶然放了她的手happenedtoputherhands在一个被锁着的保险柜门上。onthedoorofalockedsafe.

一天她来到了他的办公室Onedayshecameintohisoffice并且偶然地把她的双手放在了锁着的保险柜柜门上。andhappenedtoputherhandsonthedoorofalockedsafe.

一天她来到了他的办公室,并且偶然地把双手放在了锁着的保险柜柜门上。

5、突然地Suddenly她问她的父亲sheaskedherfather为什么他存放那么多的旧报纸whyhekeptsomanyoldnewspapers锁上放在那儿,lockedawaythere,并且and甚至描述了放置的方式evendescribedtheway它们是被竖立着theyweredoneup成捆的。inbundles.

她突然问她的父亲Suddenlysheaskedherfather为什么他把那么多的旧报纸锁在那里,whyhekeptsomanyoldnewspaperslockedawaythere,并且甚至描述了报纸放置的方式andevendescribedtheway它们是成捆的竖立着。theyweredoneupinbundles.

她突然问她的父亲为什么把那么多的旧报纸锁在保险柜里,甚至还说报纸是一捆捆地竖着放在柜子里。

6、维拉的奇特的才能Vera'scurioustalent当时被引起了注意wasbroughttothenotice被一个科学研究院ofascientificresearchinstitute在乌里扬诺夫斯克城,inthetownofUlyanovsk,在她住的地方附近,nearwhereshelives,并且and在四月inApril她被给了shewasgiven一个系列的实验们aseriesoftests被一个特别的委员会。byaspecialcommission属于卫生部oftheMinistryofHealth属于俄罗斯联邦政府共和国。oftheRussianFederalRepublic.

维拉的特异功能引起了她家附近乌里扬诺夫斯克城的一个科学研究院的注意Vera'scurioustalentwasbroughttothenoticeofascientificresearchinstituteinthetownofUlyanovsk,nearwhereshelives,并且and在四月份inApril俄罗斯联邦卫生部的一个特别的委员会对她进行了一系列的实验。shewasgivenaseriesoftestsbyaspecialcommissionoftheMinistryofHealthoftheRussianFederalRepublic.

维拉的特异功能引起了她家附近乌里扬诺夫斯克城的一个科学研究院的注意并且于四月份由俄罗斯联邦卫生部的一个特别的委员会对她进行了一系列的实验。

7、在这些实验期间Duringthesetests她当时能够shewasableto-读报纸readanewspaper穿过一个不透明的屏幕throughanopaquescreen并且and,还有更为奇怪的现象,strangerstill,通过移动她的肘部bymovingherelbow在一种儿童的“罗托”游戏的上方overachild'sgameofLotto她能够描述shewasabletodescribe数字和颜色thefiguresandcolours被印在它上面的;printedonit;并且,and,在另一个例子中,inanotherinstance,穿着长筒袜和拖鞋,wearingstockingsandslippers,识别出了tomakeout用她的一只脚withherfoot一幅画的轮廓和颜色theoutlinesandcoloursofapicture藏在一个地毯下面的。hiddenunderacarpet.

在这些实验期中Duringthesetests她能够穿过一个不透明的屏幕读报纸shewasableto-readanewspaperthroughanopaquescreen并且更为奇怪的是,通过在一种儿童的“罗托”游戏的上方移动她的肘部and,strangerstill,bymovingherelbowoverachild'sgameofLotto她能够描述印在它上面的数字和颜色shewasabletodescribethefiguresandcolours;printedonit;并且,在另一个例子中,and,inanotherinstance,穿着长筒袜和拖鞋,wearingstockingsandslippers,用她的一只脚识别出了藏在一块地毯下面的一幅画的轮廓和颜色。tomakeoutwithherfoottheoutlinesandcoloursofapicturehiddenunderacarpet.

在这些实验期中,她能够穿过一个不透明的屏幕读报纸;并且更为奇怪的是,通过在一种儿童的“罗托”游戏的上方移动她的肘部,她能够描述印在上面的数字和颜色;并且,在另一个例子中,她穿着长筒袜和拖鞋,用一只脚识别出了藏在地毯下面的一幅画的轮廓和颜色。

8、其它实验表明了那一点Otherexperimentsshowedthat她的膝盖们和肩膀们herkneesandshoulders有一种类似的敏感度。hadasimilarsensitivity.

其它实验表明Otherexperimentsshowedthat她的膝盖和肩膀有类似的敏感度。herkneesandshouldershadasimilarsensitivity.

其它实验表明她的膝盖和肩膀有类似的敏感度。

9、在所有这些实验们期间Duringallthesetests维拉被蒙上了眼睛;Verawasblindfold;并且,and,的确,indeed,除了当被蒙上眼睛时exceptwhenblindfold她缺乏了那种能力shelackedtheability识别物体们toperceivethings用她的皮肤。withherskin.

在所有这些实验期间Duringallthesetests维拉被蒙上了眼睛;Verawasblindfold;并且实际上,and,indeed,除了将眼睛蒙上外她并不具有用皮肤识别物体的能力。exceptwhenblindfoldshelackedtheabilitytoperceivethingswithherskin.

在所有这些实验中维拉都被蒙上了眼睛;并且实际上,除了将眼睛蒙上外她并不具有用皮肤识别物体的能力。

10、同时还发现一个现象Itwasalsofoundthat尽管她能够althoughshecould辨认物体们perceivethings用她的手指们withherfingers这种能力thisability消失在那一刻ceasedthemoment她的手被打湿。herhandswerewet.

同时还发现一个现象Itwasalsofoundthat尽管她能够用她的手指辨认物体althoughshecouldperceivethingswithherfingers这种能力在她的手被打湿时消失。thisabilityceasedthemomentherhandswerewet.

同时还发现一个现象,尽管她能够用她的手指辨认物体,但这种能力在她的手被打湿时消失。

青年

1、人们总是正在谈论Peoplearealwaystalking关于“青年问题”。about'theproblemofyouth'.

人们总是谈论关于“青年问题”。Peoplearealwaystalkingabout'theproblemofyouth'.

人们总是谈论关于“青年问题”。

2、如果有一个--Ifthereisone对此which我持怀疑态度Itakeleavetodoubt那么then正是老年人itisolderpeople他们造成了它,whocreateit,并非青年人他们自已。nottheyoungthemselves.

如果这个问题存在的话—对此我持怀疑态度Ifthereisone--whichItakeleavetodoubt那么是老年人他们造成的这个问题,thenitisolderpeoplewhocreateit,并非青年人他们自已。nottheyoungthemselves.

如果这个问题存在的话—对此我持怀疑态度,那么是老年人他们造成的这个问题,并非青年人他们自已。

3、请允许我们Letus提出一些基本原理getdowntofundamentals并且赞同那一点andagreethat--年轻人毕竟是人--theyoungareafterallhumanbeings--人people就好像justlike他们的长辈们。theirelders.

请允许我们提出一些基本原理Letusgetdowntofundamentals并且赞同那一点--年轻人毕竟是人andagreethat--theyoungareafterallhumanbeings–是和他们的长辈们一样的人。peoplejustliketheirelders.

请允许我们提出一些基本原理并且赞同那一点--年轻人毕竟是人--是和他们的长辈一样的人。

4、仅有一个不同之处Thereisonlyonedifference在一个老人和一个青年人两者之间:betweenanoldmanandayoungone:青年人有一个光辉灿烂的人生前途theyoungmanhasagloriousfuture在他的前面beforehim并且and老年人有一个辉煌的人生前途theoldonehasasplendidfuture在他的后面;behindhim:并且也许andmaybe上述区别是thatis摩擦所在的地方。wheretherubis.

5、在老人和青年人之间存在唯一的不同之处Thereisonlyonedifferencebetweenanoldmanandayoungone:青年人的前面有一个光辉灿烂的未来theyoungmanhasagloriousfuturebeforehim并且and老年人所拥有的辉煌人生已留在了身后:theoldonehasasplendidfuturebehindhim:并且也许上述区别正是摩擦所在。andmaybethatiswheretherubis.

在老年人和青年人之间存在唯一的不同之处:青年人的前面有一个光辉灿烂的未来,但老年人所拥有的辉煌人生已留在了身后:并且也许上述区别正是摩擦所在。

6、当我还是一个十几岁的青少年时,WhenIwasateenager,我感到Ifelt那个that我就是年轻Iwasjustyoung和不确定anduncertain–那个that我是一个新男孩Iwasanewboy在一所大学里,inahugeschool,并且and我肯定会很开心Iwouldhavebeenverypleased如果被看成toberegarded像一个问题一样的某种如此有趣的事物。assomethingsointerestingasaproblem.

当我还是一个十几岁的青少年时,WhenIwasateenager,我感到自己就是年轻和不确定IfeltthatIwasjustyounganduncertain–我感到自己作为一个大学新生,thatIwasanewboyinahugeschool,还有我会很开心如果被看成像一个问题一样的某种如此有趣的事物。andIwouldhavebeenverypleasedtoberegardedassomethingsointerestingasaproblem.

7、

当我还是一个十几岁的青少年时,我感到自己就是年轻和不确定–我感到自己作为一个大学新生,还有我会很开心如果被看成像一个问题一样的某种如此有趣的事物。

8、首先,Foronething,当成一个问题beingaproblem给了你givesyou某种承认,acertainidentity,并且and那是其中之一thatisoneof那些事情thethings年青人theyoung忙于热衷于arebusilyengagedin寻找的事情。seeking.

首先,Foronething,当成一个问题给了你某种承认,beingaproblemgivesyouacertainidentity,并且那是年青人忙于热衷寻找的事情之一。andthatisoneofthethingstheyoungarebusilyengagedinseeking.

首先,当成一个问题给了你某种承认,并且那是年青人忙于热衷寻找的事情之一。

9、我发现年轻人Ifindyoungpeople令人振奋。exciting.

我发现年轻人令人振奋。

10、他们有Theyhave一种空气般的自由,anairoffreedom,并且and他们没有theyhavenot一个陈旧的信条adrearycommitment去实现个人野心tomeanambitions或贪图舒适。orloveofcomfort.

他们无拘无束,Theyhaveanairoffreedom,并且and他们没有陈旧的信条要去实现个人野心或贪图舒适。theyhavenotadrearycommitmenttomeanambitionsorloveofcomfort.

他们无拘无束,并且他们没有陈旧的信条要去实现个人野心或贪图舒适。

11、他们不是,Theyarenot急切的社会爬行者们anxioussocialclimbers,并且and他们没有专注于theyhavenodevotionto物质的东西。materialthings.

他们不是热衷于在社会上向上爬的人Theyarenotanxioussocialclimbers,并且and他们没有专注于物质的东西。theyhavenodevotiontomaterialthings.

他们不是热衷于在社会上向上爬的人,他们也没有一味追求物质享受。

12、所有这个Allthis似乎让我seemstome联系他们tolinkthem和生命在一起withlife,还有事物的起源。andtheoriginsofthings.

所有这个似乎让我将他们和生命联系在一起Allthisseemstometolinkthemwithlife,和万物之源联系在一起。andtheoriginsofthings.

所有的这一切似乎让我将他们与生命和万物之源联系在一起。

13、它是It's就好像他们是,asiftheywere,在某种意义上insomesense,宇宙人cosmicbeings在强烈和鲜明的对比inviolentandlovelycontrast和我们withus一些没有见识的人。suburbancreatures.

事实上在某种意义上,他们就好像是宇宙人It'sasiftheywere,insomesense,cosmicbeings与我们这些凡夫俗子形成了强烈和鲜明的对比。inviolentandlovelycontrastwithussuburbancreatures.

事实上在某种意义上,他们就好像是宇宙人,与我们这些凡夫俗子形成了强烈和鲜明的对比。

14、以上全部Allthat是在我的脑子里isinmymind当我遇到一个青年人时。whenImeetayoungperson.

以上都是我的内心想法Allthatisinmymind当我遇到青年人时。whenImeetayoungperson.

以上都是我遇到青年人时的内心想法。

15、他可能是自负的,Hemaybeconceited,行为不礼貌,ill-mannered,冒失或者无知,presumptuousorfatuous,但是but我不会Idonot寻求保护turnforprotection向枯燥的陈词滥调todrearycliches关于什么要尊重长辈--aboutrespectofelders–就好像asif只不过年纪mereage就是一个理由wereareason获得尊重。forrespect.

他可能自负,不礼貌,冒失或无知,Hemaybeconceited,ill-mannered,presumptuousorfatuous,但是but我不会用关于要尊重长辈这一类枯燥的陈词滥调来寻求保护Idonotturnforprotectiontodrearycliches--aboutrespectofelders–就好像只不过年纪大一点就是获得尊重的理由。asifmereagewereareasonforrespect.

他可能自负,不礼貌,冒失或无知,但是我不会用关于要尊重长辈这一类枯燥的陈词滥调来寻求保护–就好像只不过年纪大一点就是获得尊重的理由。

16、我承认那一点Iacceptthat我们是平等的,weareequals,并且and我会与他争论Iwillarguewithhim,以一个平等的身份,asanequal,如果我认为ifIthink他是错误的。heiswrong.

我承认我们是平等的Iacceptthatweareequals,并且我会以平等的身份和他争论andIwillarguewithhim,asanequal,如果我认为他错了。ifIthinkheiswrong.

我承认我们是平等的,并且如果我认为年青人错了,我会以平等的身份和他争论。

体育的精神

1、我总是异常惊讶Iamalwaysamazed当某时when我听到人们说什么Ihearpeoplesayingthat体育运动产生友好,sportcreatesgoodwill在两个国家之间betweenthenations,还有什么andthat只要ifonly世界各国的普通民众thecommonpeoplesoftheworld能够互相相遇couldmeetoneanother在足球场或板球场,atfootballorcricket,他们可能将theywould没有意向相遇havenoinclinationtomeet在战场上。onthebattlefield.

我总是异常惊讶Iamalwaysamazed当我听到人们说什么体育运动在两个国家之间产生友好时,whenIhearpeoplesayingthatsportcreatesgoodwillbetweenthenations,还有什么只要世界各国的普通民众能够互相相遇在足球场或板球场,andthatifonlythecommonpeoplesoftheworldcouldmeetoneanotheratfootballorcricket,他们可能将没有意向在战场上相遇。theywouldhavenoinclinationtomeetonthebattlefield.

当我听到人们说什么体育运动在两个国家之间产生友好时,还有什么只要世界各国的普通民众能够互相相遇在足球场或板球场,他们可能将没有意向在战场上相遇等等,总是感到异常惊讶。

2、即使Evenif一个人没有认识到onedidn'tknow从具体的例子中fromconcreteexamples(1936年的奥运会,the1936OlympicGames,例如forinstance)那一点that国际体育比赛internationalsportingcontests导致无节制的仇恨,leadtoorgiesofhatred,一个人能够onecould推断出那一点deduceit从一般原则中。fromgeneralprinciples.

即使一个人没有从具体的例子中(例如1936年的奥运会)认识到那一点Evenifonedidn'tknowfromconcreteexamples(the1936OlympicGames,forinstance)that国际体育比赛导致疯狂的仇恨,internationalsportingcontestsleadtoorgiesofhatred,他也能够从常理中推断出来。onecoulddeduceitfromgeneralprinciples.

即使一个人没有从具体的例子中(例如1936年的奥运会)认识到国际体育比赛导致疯狂的仇恨,他也能够从常理中推断出来。

3、几乎Nearly所有的体育运动allthesportspractise当今nowadays是竞争性的。arecompetitive.

几乎当今所有的体育运动Nearlyallthesportspractisenowadays是竞争性的。arecompetitive.

几乎当今所有的体育运动都具有竞争性。

4、你比赛Youplay为了获胜,towin,并且and这个比赛thegame没有一点意义haslittlemeaning除非unless你尽了最大努力youdoyourutmost为了获胜。towin.

你为了获胜而比赛,Youplaytowin,并且除非你尽了最大努力,否则比赛没有一点意义。andthegamehaslittlemeaningunlessyoudoyourutmosttowin.

你为了获胜而比赛,并且除非你尽了最大努力,否则比赛没有一点意义。

5、句子分解一:在乡村草地上,Onthevillagegreen,在那里where你随意地组成各队youpickupsides并且and没有地方主义的感觉nofeelingoflocalpatriotism被涉及到,isinvolved,那是可能的itispossible比赛toplay只是为了娱乐和锻炼身体simplyforthefunandexercise:但是but威望问题一唤醒,assoonasthequestionofprestigearises,你一感觉到那一点assoonasyoufeelthat你和一些大的团体youandsomelargerunit将是被丢了脸面的willbedisgraced如果你输了,ifyoulose,最野蛮的、好斗的天性themostsavagecombativeinstincts被激发。arearoused.

句子分解二:在乡村草地上你随意地组成各队Onthevillagegreen,whereyoupickupsides并且and没有感觉到地方主义夹杂其中,nofeelingoflocalpatriotismisinvolved,比赛的目的只是为了娱乐和锻炼身体是有可能的;itispossibletoplaysimplyforthefunandexercise:但是一旦产生荣誉问题,butassoonasthequestionofprestigearises,你一感觉到如果你输了你和一些大的团体将会丢脸,assoonasyoufeelthatyouandsomelargerunitwillbedisgracedifyoulose,那种最野蛮好斗的天性就会被激发出来。themostsavagecombativeinstinctsarearoused.

参考译文:在乡村草地上你随意地组成两个队并且没有感觉到地方主义色彩夹杂其中,比赛只是为了娱乐和锻炼身体是有可能的;但是一旦产生荣誉问题,你一感觉到如果你输了你和一些大的团体将会丢脸,那种最野蛮好斗的天性就会被激发出来。

6、任何人Anyone他参加过体育比赛whohasplayed即使even在学校的足球比赛中inaschoolfootballmatch知道这一点。knowsthis.

任何参加过体育比赛的人-即使只是一所学校的足球赛,Anyonewhohasplayedeveninaschoolfootballmatch都知道这一点。knowsthis.

任何参加过体育比赛的人-即使只是一所学校的足球赛,都知道这一点。

7、在国际级别的比赛中,Attheinternationallevel,体育sport坦率地说是isfrankly模拟战争。mimicwarfare.

在国际级别的比赛中,Attheinternationallevel,坦率地说体育就是一场模拟战争。sportisfranklymimicwarfare.

在国际级别的比赛中,坦率地说体育就是一场模拟战争。

8、而且But重要的事情thesignificantthing不是isnot运动员的行为thebehaviouroftheplayers而是but观众的态度;theattitudeofthespectators:还有,and,观众的后面的,behindthespectators,是各个国家ofthenations他们使他们自己变成的复仇者whoworkthemselvesintofuries通过这些荒谬的争夺,overtheseabsurdcontests,并且真的相信andseriouslybelieve–至少短时期内--atanyrateforshortperiods什么跑步,thatrunning,跳跃jumping或者踢球andkickingaball是民族道德素质的检验。aretestsofnationalvirtue.

而且But重要的事情不是运动员们的行为而是观众的态度;thesignificantthingisnotthebehaviouroftheplayersbuttheattitudeofthespectators:还有,and,在观众的后面的,behindthespectators,是通过这些荒谬的争夺使自己变成复仇者的各个国家,ofthenationswhoworkthemselvesintofuriesovertheseabsurdcontests,并且真的相信–至少短时期内什么跑步,andseriouslybelieve-atanyrateforshortperiodsthatrunning,跳跃或者踢球是民族道德素质的检验。jumpingandkickingaballaretestsofnationalvirtue.

而且重要的事情不是运动员们的行为而是观众的态度;还有,在观众的后面的,是通过这些荒谬的争夺使自己变成复仇者的各个国家,并且真的相信–至少短时期内什么跑步,跳跃或者踢球是对一个民族的道德素质检验。

蝙蝠

1、不是所有声音Notallsounds由动物发出的madebyanimals作为语言使用,serveaslanguage,并且and我们仅仅是也不得不wehaveonlyto借助于turnto那个极不寻常的发现thatextraordinarydiscovery回声定位技术的ofecho-location在蝙蝠身上inbats去探究tosee在什么情况下acaseinwhich声音扮演着thevoiceplays绝对有用的角色。astrictlyutilitarianrole.

不是所有由动物发出的声音作为语言使用,Notallsoundsmadebyanimalsserveaslanguage,并且and我们仅仅是也不得不借助于那个极不寻常的蝙蝠回声定位技术的发现wehaveonlytoturntothatextraordinarydiscoveryofecho-locationinbats去探究在什么情况下声音扮演着绝对有用的角色。toseeacaseinwhichthevoiceplaysastrictlyutilitarianrole.

不是所有由动物发出的声音作为语言使用,并且我们仅仅是也不得不借助于那个极不寻常的蝙蝠回声定位技术的发现去探究在什么情况下声音扮演着绝对有用的角色。

2、为了完全的理解关于Togetafullappreciationof这句话的意思是什么whatthismeans我们必须wemust首先借助于turnfirstto一些最新的人类发明。somerecenthumaninventions.

为了完全理解这句话的含义Togetafullappreciationofwhatthismeans我们必须首先借助于一些最新人类发明。wemustturnfirsttosomerecenthumaninventions.

为了完全理解这句话的含义,我们必须首先借助于一些最新人类发明。

3、每个人都知道那一点Everyoneknowsthat如果他叫喊ifheshouts在附近的墙壁inthevicinityofawall或者半山腰,oramountainside,一个回声anecho将回来。willcomeback.

每个人都知道如果他在附近的墙壁或者半山腰大声喊叫,Everyoneknowsthatifheshoutsinthevicinityofawalloramountainside,将传回一个回声。anechowillcomeback.

每个人都知道如果他在附近的墙壁或者半山腰大声喊叫,会听到回声。

6、这样So产生了wasborn回声探测仪,theecho-soundingapparatus,现在普遍使用nowingeneraluse在船舶上。inships.

这样产生了回声探测仪,Sowasborntheecho-soundingapparatus,现在普遍使用在船舶上。nowingeneraluseinships.

这样产生了回声探测仪,现在普遍使用在船舶上。

8、任何固体Everysolidobject将反射声音,willreflectasound,变化varying根据accordingto物体的大小和自然属性。thesizeandnatureoftheobject.

任何固体都会反射声音,Everysolidobjectwillreflectasound,根据物体的大小和自然属性变化。varyingaccordingtothesizeandnatureoftheobject.

任何固体都会反射声音,根据物体的大小和自然属性变化。

9、鱼群Ashoaloffish将这样做。willdothis.

鱼群也反射出声音。

10、所以So它是itis比较简单的一步acomparativelysimplestep从测定海底fromlocatingtheseabottom到测定鱼群tolocatingashoaloffish.

所以So从测定海底到测定鱼群是比较简单的一步。itisacomparativelysimplestepfromlocatingtheseabottomtolocatingashoaloffish.

所以从测定海底到测定鱼群的进展比较容易。

11、根据经验,Withexperience,还有被改进了的仪器,andwithimprovedapparatus,现在能够做到itisnowpossible不仅确定鱼群的位置notonlytolocateashoal而且分辨出buttotell是否if它是鲱鱼,itisherring,鳕鱼,cod,或者其他熟悉的鱼类,orotherwell-knownfish,通过它的回声的波形。bythepatternofitsecho.

根据经验和经过改进的仪器,Withexperience,andwithimprovedapparatus,现在不仅能够做到确定鱼群的位置itisnowpossiblenotonlytolocateashoal而且通过它的回声的波形分辨出是鲱鱼,鳕鱼或者其他熟悉的鱼类。buttotellifitisherring,,cod,orotherwell-knownfish,bythepatternofitsecho.

根据经验和经过改进的仪器,现在不仅能够做到确定鱼群的位置,而且通过它的回声波形分辨出是鲱鱼,鳕鱼或者其他熟悉的鱼类。

12、人们发现Ithasbeenfoundthat某种蝙蝠certainbats发出短促的尖叫声emitsqueaks并且and通过接收回声,byreceivingtheechoes,它们确定位置theycanlocate和避开障碍物--andsteerclearofobstacles–或者确定正在飞行的昆虫的位置-orlocateflyinginsectson它们所食用的昆虫。whichtheyfeed.

人们发现某种蝙蝠发出短促的尖叫声Ithasbeenfoundthatcertainbatsemitsqueaks并且通过接收回声,andbyreceivingtheechoes,它们能够测定位置和避开障碍物--theycanlocateandsteerclearofobstacles–或者or测定它们所食用的飞行着的昆虫位置。locateflyinginsectsonwhichtheyfeed.

人们发现某种蝙蝠发出短促的尖叫声,并且通过接收回声能够测定位置和避开障碍物--或者测定它们所食用的飞行着的昆虫位置。

11、这种回声定位技术Thisecho-location在蝙蝠身上的inbats被经常比较isoftencompared和雷达,withradar,它们的基本原理theprincipleofwhich是相同的。issimilar.

蝙蝠的这种回声定位技术经常与雷达比较,Thisecho-locationinbatsisoftencomparedwithradar,它们的基本原理是相同的。theprincipleofwhichissimilar.

蝙蝠的这种回声定位技术常常可与雷达比较,它们的基本原理是相同的。

贸易标准

1、鸡们,Chickens被屠宰slaughtered在美国,intheUnitedStates,声称claim布鲁塞尔的官员们officialsinBrussels,不适合-arenotfit装点欧洲的餐桌。tograceEuropeantables.

在美国屠宰的鸡,ChickensslaughteredintheUnitedStates,布鲁塞尔的官员声称,claimofficialsinBrussels,不适合装点欧洲的餐桌。arenotfittograceEuropeantables.

布鲁塞尔的官员声称,在美国屠宰的鸡不适合装点欧洲的餐桌。

2、不,No,说say美国人theAmerican:我们的家禽ourfowl是好的,arefine,我们只是wesimply清洗它们cleanthem以不同的方法。inadifferentway.

不,美国人说:No,saytheAmerican:我们的家禽很好,ourfowlarefine,我们只是以不同的方法清洗它们。wesimplycleanthem。inadifferentway.

不,美国人说:我们的家禽很好,我们只是以不同的方法清洗它们。

3、当前,Thesedays,它是不同的itisdifferences在国际的条例方面innationalregulations,远超过关税制度,farmorethantariffs,那个that放沙子在贸易的轮子中putsandinthewheelsoftrade在两个富国之间。betweenrichcountries.

当前,Thesedays,在国际间条例方面的不同远甚于关税制度,itisdifferencesinnationalregulations,farmorethantariffs,阻碍着发达国家间的贸易。thatputsandinthewheelsoftradebetweenrichcountries.

当前,在国际间条例方面的不同远甚于关税制度,阻碍着发达国家间的贸易往来。

4、不仅仅是农民们Itisnotjustfarmers他们正在抱怨着。whoarecomplaining.

不仅仅是农民们正在抱怨。Itisnotjustfarmerswhoarecomplaining.

抱怨的不仅是农民。

5、一把电动剃须刀Anelectricrazor它符合欧盟的安全标准thatmeetstheEuropeanUnion'ssafetystandards必须被认可,mustbeapproved由美国的检测人员byAmericantesters在它能够被销售以前beforeitcanbesold在美国intheUnitedStates,并且and一台美国制造的透析仪anAmerican-madedialysismachine需要欧盟的官员的同意needstheEU'sokay在它打进市场以前beforeishitsthemarket在欧洲。inEurope.

一把符合欧盟安全标准的电动剃须刀AnelectricrazorthatmeetstheEuropeanUnion'ssafetystandards在它能够到美国销售前必须由美国的检测人员认可,mustbeapprovedbyAmericantestersbeforeitcanbesoldintheUnitedStates,并且and一台美国制造的透析仪在打进欧洲市场前需要欧盟的官员同意。anAmerican-madedialysismachineneedstheEU'sokaybeforeishitsthemarketinEurope.

一把符合欧盟安全标准的电动剃须刀在它能够到美国销售前必须由美国的检测人员认可,并且一台美国制造的透析仪在打进欧洲市场前需要欧盟的官员同意。

6、实际上,Asithappens,一把剃须刀arazor它是安全的thatissafe在欧洲inEurope是不可能isunlikely电死美国人。toelectrocuteAmericans.

实际上,Asithappens,一把在欧洲是安全的剃须刀不可能电死美国人。arazorthatissafeinEuropeisunlikelytoelectrocuteAmericans.

实际上,一把在欧洲是安全的剃须刀不可能电死美国人。

7、所以,So,企业问道askbusinesses在大西洋的两边onbothsidesoftheAtlantic,为什么why有两次之多的测试havetwolotsoftests在这里where一次就可以解决问题onewoulddo

所以,So,大西洋两边的企业都在问,askbusinessesonbothsidesoftheAtlantic,这里本来一次测试就可以解决问题,为什么要有两次之多?whyhavetwolotsoftestswhereonewoulddo

所以,大西洋两边的企业都在问,本来一次测试就可以解决问题,为什么要有两次之多?

8、政治家同意,Politiciansagree,在原则上,inprinciple,-所以so美国和欧盟AmericaandtheEU一直试图达成一个协议havebeentryingtoreachadeal这份协议也许将whichwould取消这种必要性eliminatetheneed进行双重检验todouble-test许多产品。manyproducts.

政治家们原则上达成了一致,Politiciansagree,inprinciple,所以美国和欧盟一直在努力达成协议soAmericaandtheEUhavebeentryingtoreachadeal这份协议可能会取消对许多产品进行双重检验的必要。whichwouldeliminatetheneedtodouble-testmanyproducts.

政治家们原则上达成了一致,所以美国和欧盟一直在努力达成协议,这份协议可能会取消对许多产品进行双重检验的必要。

9、他们希望完成Theyhopetofinish按时intime为一个贸易最高级会议做准备foratradesummit在美国和欧盟之二者之间betweenAmericaandtheEU在5月28号。onMay28TH.

他们希望按时完成Theyhopetofinishintime为美国和欧盟之间5月28号将举行的贸易最高级会议做准备。foratradesummitbetweenAmericaandtheEUonMay28TH.

他们希望尽早达成协议,为美国和欧盟之间5月28号将举行的贸易最高级会议做准备。

10、尽管谈判代表Althoughnegotiators是乐观的,areoptimistic,协议的细节thedetails是相当复杂arecomplexenough所以that他们可能是theymaybe十分困难hard-pressed要达成一项协议togetadeal完全的。atall.

尽管谈判代表们很乐观,Althoughnegotiatorsareoptimistic,协议的细节相当复杂thedetailsarecomplexenough所以他们要完全达成一项协议也许十分困难。thattheymaybehard-pressedtogetadealatall.

尽管谈判代表们很乐观,但协议细节相当复杂,所以他们要完全达成一项协议也许十分困难。

19、为什么?Why

为什么?

20、困难之一Onedifficulty是起草这些协议。istoconstructtheagreements.

困难之一是起草这些协议。Onedifficultyistoconstructtheagreements.

困难之一是起草这些协议。

21、美国人可能会乐意TheAmericanswouldhappily达成一个协议reachoneaccord按照医疗器材标准onstandardsformedicaldevices并且and他们them推敲出hammerout不同的条约differentpacts涵盖,covering,例如,say,电子产品和药品的生产。electronicgoodsanddrugmanufacturing.

美国人可能会乐意按照医疗器材标准达成一个协议TheAmericanswouldhappilyreachoneaccordonstandardsformedicaldevices然后推敲出不同的条约andthenhammeroutdifferentpacts涵盖诸如电子产品和药品的生产。covering,say,electronicgoodsanddrugmanufacturing.

美国人可能会乐意按照医疗器材标准达成一个协议,然后推敲出不同的条约涵盖诸如电子产品和药品的生产。

22、欧盟TheEU遵循了优良的大陆传统--followingfinecontinentaltraditions想达成协议wantsagreement在普遍原则上,ongeneralprinciples,这些协议能够被用于whichcouldbeappliedto许多类型的产品manytypesofproducts并且也许andperhaps扩展到其他国家。extendedtoothercountries.

欧盟遵循了优良的大陆传统,TheEU--followingfinecontinentaltraditions想在普遍原则上达成协议,wantsagreementongeneralprinciples,这些协议能够用于许多类型的产品whichcouldbeappliedtomanytypesofproducts并且也许扩展到其他国家。andperhapsextendedtoothercountries.

欧盟遵循了优良的大陆传统,想在普遍原则上达成协议,这些协议能够用于许多类型的产品并且也许扩展到其他国家。

王室谍报活动

1、阿尔弗大帝AlfredtheGreat充当过actedas他的自己一方的间谍,hisownspy,-访问丹麦的营地。visitingDanishcamps伪装成一个流浪歌手disguisedasaminstrel.

阿尔弗大帝曾经亲自充当间谍,AlfredtheGreatactedashisownspy,装扮成流浪歌手访问丹麦营地。visitingDanishcampsdisguisedasaminstrel.

阿尔弗大帝曾经亲自充当间谍,装扮成流浪歌手访问丹麦营地。

2、过去Inthosedays浪迹天涯的吟唱歌手wanderingminstrels受欢迎werewelcome到处everywhere.

那时浪迹天涯的吟唱歌手走到哪里都受欢迎。Inthosedayswanderingminstrelswerewelcomeeverywhere.

那时浪迹天涯的吟唱歌手走到哪里都受欢迎。

3、他们不是Theywerenot作战人员,fightingmen,并且and他们的竖琴theirharp是他们的通行证。wastheirpassport.

他们不是作战人员,Theywerenotfightingmen,并且他们的竖琴是他们的通行证。andtheirharpwastheirpassport.

他们不是作战人员,并且他们的竖琴就是通行证。

4、阿尔弗Alfred已学会了hadlearned许多他们的民歌manyoftheirballads在他年轻时inhisyouth,并且and当时能够could变换他的节目varyhisprogramme用杂技和简单的魔术。withacrobatictricksandsimpleconjuring.

阿尔弗在年轻时已学会了许多他们的民歌Alfredhadlearnedmanyoftheirballadsinhisyouth,并且能够用杂技和简单的魔术改变他的节目。andcouldvaryhisprogrammewithacrobatictricksandsimpleconjuring.

阿尔弗在年轻时已学会了许多本地的民歌,并且能够用杂技和简单的魔术使节目多样化。

在阿尔弗的为数不多的军队慢慢开始集结在阿塞尔纳时,WhileAlfred'slittlearmyslowlybegantogatheratAthelney,这位国王亲自出发潜入丹麦侵略军司令官-古瑟罗姆的营地。thekinghimselfsetouttopenetratethecampofGuthrum,thecommanderoftheDanishinvaders.

在阿尔弗的为数不多的军队慢慢开始集结在阿塞尔纳时,这位国王亲自出发潜入丹麦侵略军司令官-古瑟罗姆的营地。

6、这些人已经驻扎下来Thesehadsettleddown准备过冬forthewinter在切本哈姆atChippenham:向着那里thither阿尔弗去了Alfredwent.

这些人已经在切本哈姆驻扎下来准备过冬:ThesehadsettleddownforthewinteratChippenham:阿尔弗朝着那个地点去了。thitherAlfredwent.

这些人已经在切本哈姆驻扎下来准备过冬:阿尔弗朝着那个地点去了。

7、他注意到了Henoticed立刻atonce那一点that纪律是松弛的:disciplinewasslack:丹麦军队有自信,theDaneshadtheself-confidence作为征服者,ofconquerors,并且and他们的安全措施theirsecurityprecautions是随随便便的。werecasual.

他立刻注意到了一个现象,就是纪律松弛:Henoticedatoncethatdisciplinewasslack:丹麦军队以征服者自居,theDaneshadtheself-confidenceofconquerors,并且他们没有什么安全措施。andtheirsecurityprecautionswerecasual.

他立刻注意到了一个现象,丹麦军队纪律松弛,并且以征服者自居,也没有什么安全措施。

8、他们生活地很好,Theylivedwell,靠的是抢劫的财物ontheproceedsofraids在邻近地区。onneighbouringregions.

他们生活地很好,Theylivedwell,靠的是抢劫邻近地区的财物。ontheproceedsofraidsonneighbouringregions.

他们靠抢劫邻近地区的财物过着舒适的日子。

9、在那里There他们收集妇女theycollectedwomen还有aswellas食物和饮品,foodanddrink,并且and一种安逸的生活alifeofease已经使得他们软弱无力。hadmadethemsoft.

他们在当地抢占妇女以及食物和酒Theretheycollectedwomenaswellasfoodanddrink,并且and安逸的生活已使得他们软弱无力。alifeofeasehadmadethemsoft.

他们在当地抢占妇女以及食物和酒,并且安逸的生活已使他们失去战斗力。

11、阿尔弗逗留Alfredstayed在营地inthecamp一个星期aweek在他返回阿塞尔纳前。beforehereturnedtoAthelney.

阿尔弗逗留在营地一个星期。Alfredstayedinthecampaweek在他返回阿塞尔纳前。beforehereturnedtoAthelney.

阿尔弗在返回阿塞尔纳前在营地逗留了一个星期。

12、军队Theforce在那里there被集合assembled是没有可比性的wastrivial与丹麦大军相比。comparedwiththeDanishhorde.

集合在那里的军队Theforcethereassembled与丹麦大军比是微不足道的。wastrivialcomparedwiththeDanishhorde.

集合在那里了的军队与丹麦大军相比是微不足道的。

13、但是But阿尔弗Alfred已断定一点haddeducedthat丹麦军队theDanes不再是werenolonger适合-打持久战:fitforprolongedbattle:还有一点andthat他们的军需供应theircommissariat没有组织,hadnoorganization,而且but依赖于dependedon不定期的抢夺。irregularraids.

14、但是阿尔弗断定丹麦人不再适合打持久战:ButAlfredhaddeducedthattheDaneswerenolongerfitforprolongedbattle:还有一点andthat他们的军需供应没有组织,theircommissariathadnoorganization,而且依赖不定期的抢夺。butdependedonirregularraids.

但是阿尔弗断定丹麦人不再适合打持久战;还有一点是他们的军需供应没有组织,而且依赖不定期的抢夺。

15、所以,So,面对着,facedwith丹麦人的进攻,theDanishadvance,阿尔弗兰没有冒险Alfreddidnotrisk打开战斗openbattle而且but骚扰敌人。harriedtheenemy.

所以,So,面对丹麦人的进攻,facedwiththeDanishadvance,阿尔弗兰没有冒险开战Alfreddidnotriskopenbattle而是骚扰敌人。butharriedtheenemy.

所以,面对着丹麦人的进攻,阿尔弗兰没有冒险开战而是骚扰敌人。

16、他是不停地Hewasconstantly处在移动的状况,onthemove,拖着丹麦军队drawingtheDanes在他的后面。afterhim.

他不停地转移他的队伍,onthemove,牵着丹麦人的鼻子走。drawingtheDanesafterhim.

他不停地转移他的队伍,牵着丹麦人的鼻子走。

17、他的巡逻队Hispatrols阻止了halted抢劫的小部队:theraidingparties:饥饿hunge困扰着assailed丹麦军队。theDanisharmy.

他的巡逻队阻止了抢劫的小部队:Hispatrolshaltedtheraidingparties:饥饿困扰着丹麦军队。hungerassailedtheDanisharmy.

他的巡逻队阻止了抢劫的小部队:饥饿困扰着丹麦军队。

18、这时Now阿尔弗开始了Alfredbegan一个长的系列的小规模作战alongseriesofskirmishes并且and在一个月雷withinamonth丹麦人theDanes就投降了。hadsurrendered.

这时阿尔弗开始了一长串系列的小规模作战NowAlfredbeganalongseriesofskirmishes并且不到一个月丹麦人就投降了。andwithinamonththeDaneshadsurrendered.

这时阿尔弗开始了一长串系列的小规模作战并且不到一个月丹麦人就投降了。

19、这个事件Theepisode能够有理由couldreasonably作为serveas一个独一无二的aunique皇家间谍佳作!epicofroyalespionage!

这个事件Theepisode能够有理由作为一个独一无二的皇家间谍佳作!couldreasonablyserveasauniqueepicofroyalespionage!

这个事件完全能够看作一个独特的皇家间谍佳作!

硅谷

1、技术发展趋势Technologytrends也许推动硅谷maypushSiliconValley重新面向未来。backtothefuture.

技术发展趋势Technologytrends也许重新推动硅谷面向未来。maypushSiliconValleybacktothefuture.

技术发展趋势也许重新推动硅谷面向未来。

2、卡弗米德,CarverMead,-一位先驱apioneer在集成电路方面的inintegratedcircuits和-and一位计算机科学教授,aprofessorofcomputerscience在加州技术学院attheCaliforniaInstituteofTechnology,注意到notes现在有些新的工作站therearenowwork-stations它们能够使工程师们thatenableengineers设计,实验和生产芯片todesign,testandproducechips就在他们的办公桌上,rightontheirdesks,很像muchtheway一个编辑-aneditor编出一份时事报导createsanewsletter在一台苹果机上。onaMacintosh.

卡弗米德,是集成电路方面的一位先驱以及加州技术学院的计算机科学教授,CarverMead,apioneerinintegratedcircuitsandaprofessorofcomputerscienceattheCaliforniaInstituteofTechnology,注意到现在有些新的工作站-notestherearenowwork-stations它们能够使工程师们-就在他们的办公桌上设计,实验和生产芯片,thatenableengineerstodesign,testandproducechipsrightontheirdesks,很像一位编辑在一台苹果机上编出了一份时事报导。muchthewayaneditorcreatesanewsletteronaMacintosh.

卡弗米德,是集成电路方面的一位先驱以及加州技术学院的计算机科学教授,注意到现在有些新的工作站它们能够使工程师们-就在他们的办公桌上设计,实验和生产芯片,很像一位编辑在一台苹果机上编出了一份时事报导。

4、米德预言了那一点Meadpredictsthat发明者们inventors将是能够完美地生产出willbeabletoperfect--功能强大的客户定制的芯片--powerfulcustomizedchips用一个周末overaweekend在他的办公室--attheoffice造就spawning一代新的车间创业者anewgenerationofgaragestart-ups并且and给美国givingtheU.S.一个跳跃到它的外国竞争对手之上的机会ajumponitsforeignrivals在使得新产品推向市场方面ingettingnewproductstomarket快速地。fast.

米德预言发明者们将能够用一个周末在他的办公室按照客户的定制完美地生产出功能强大的芯片Meadpredictsthatinventorswillbeabletoperfect--powerfulcustomizedchipsoveraweekendattheoffice造就一代新的车间创业者spawninganewgenerationofgaragestart-ups并且给美国在使得新产品快速推向市场方面一个超越它的外国竞争对手的机会。andgivingtheU.S.ajumponitsforeignrivalsingettingnewproductstomarketfast.

米德预言发明者们将能够用一个周末在他的办公室按照客户的定制完美地生产出功能强大的芯片,从而造就一代新的车间创业者,给予美国在使其新产品快速推向市场方面一个超越它的外国竞争对手的机会。

6、我们确实是-'Wereally发展起来了thrive在混乱上面。onanarchy.'

我们确实是在混乱上面发展起来了。'Wereallythriveonanarchy.'

我们确实是在混乱上面发展起来了。

7、还有And靠亚洲人。onAsians.

还有靠亚洲人。AndonAsians.

还有靠亚洲人。

8、已经,Already,东方人和亚裔美国人orientalsandAsianAmericans构成了-constitute工程技术人员的大多数。themajorityoftheengineeringstaffs在许多硅谷的公司。atmanyValleyfirms.

东方人和亚裔美国人已经构成了Already,orientalsandAsianAmericansconstitute许多硅谷公司工程技术人员的大多数。themajorityoftheengineeringstaffsatmanyValleyfirms.

东方人和亚裔美国人已经构成了许多硅谷公司工程技术人员的大多数。

9、并且And中国,Chinese,韩国,Korean,菲律宾和印度的工程师们FilipinoandIndianengineers正在毕业aregraduating一批批地indroves从加州大学。fromCalifornia'scolleges.

并且中国,韩国,菲律宾和印度的工程师们AndChinese,Korean,FilipinoandIndianengineers正一批批地从加州大学毕业。aregraduatingindrovesfromCalifornia'scolleges.

并且中国,韩国,菲律宾和印度的工程师们正一批批地从加州大学毕业。

10、作为带头人,Astheheads是下一代创业者的ofnext-generationstart-ups,这些亚裔发明家们theseAsianinnovators能够凭借candrawon习惯和语言customsandlanguages去推动建立更加紧密的联系toforgetighterlinks与重要的南太平洋沿岸市场withcrucialPacificRimmarkets.

作为下一代创业者的带头人,Astheheadsofnext-generationstart-ups,这些亚裔发明家们能够凭借习惯和语言的优势theseAsianinnovatorscandrawoncustomsandlanguages推动与重要的南太平洋沿岸市场建立更加紧密的联系。toforgetighterlinkswithcrucialPacificRimmarkets.

作为下一代创业者的带头人,这些亚裔发明家们能够凭借习惯和语言的优势推动与重要的南太平洋沿岸市场建立更加紧密的联系。

11、例如,Forinstance,亚历克斯.奥,AlexAu,一位斯坦福大学的博士,aStanfordPh.D.来自香港fromHongKong,已设立了一家台湾工厂hassetupaTaiwanfactory挑战日本的接近垄断的tochallengeJapan'snearlockon记忆芯片市场。thememory-chipmarket.

例如,亚历克斯.奥,一位来自香港的斯坦福大学博士Forinstance,AlexAu,aStanfordPh.D.fromHongKong,已设立了一家台湾工厂挑战日本的几乎垄断记忆芯片市场的局面。hassetupaTaiwanfactorytochallengeJapan'snearlockonthememory-chipmarket.

例如,亚历克斯.奥,一位来自香港的斯坦福大学博士,已设立了一家台湾工厂挑战日本几乎垄断记忆芯片市场的局面。

13、在它成为一个退休村以前,Beforeitbecomesaretirementvillage,硅谷SiliconValley可能会作为一个教室mayproveaclassroom为建立一个全球的经济。forbuildingaglobalbusiness.

在它变成一个退休村以前,Beforeitbecomesaretirementvillage,硅谷可能作为一个全球商业的教室。SiliconValleymayproveaclassroomforbuildingaglobalbusiness.

在硅谷变成一个退休村前,它可能作为建立一个全球商业的教室。

如何安度晚年

1、一些老年人Someoldpeople被压抑areoppressed被对死亡的惧怕。bythefearofdeath.

一些老年人因为对死亡的惧怕感到压抑。Someoldpeopleareoppressedbythefearofdeath.

一些老年人因为对死亡的惧怕感到压抑。

2、在年轻人身上Intheyoung有一种正当性thereisajustification有这种感觉。forthisfeeling.

在年轻人身上有这种感觉是正当的。Intheyoungthereisajustificationforthisfeeling.

在年轻人身上有这种感觉是正当的。

3、年轻人Youngmen他们有理由whohavereason害怕那样的事情发生tofearthat他们将会被夺走宝贵的生命theywillbekilled在战场上inbattle可能是完全正当的mayjustifiably感到痛苦feelbitter在这样想时inthethought因为that他们已被剥夺了theyhavebeencheatedof最美好的事情thebestthings那是生活必须提供给他们的。thatlifehastooffer.

年轻人有理由害怕那样的事情发生Youngmenwhohavereasontofearthat他们将会在战场上被夺走宝贵的生命theywillbekilledinbattle在这样想时感到痛苦可能是完全正当的mayjustifiablyfeelbitterinthethought因为他们已被剥夺了最美好的事情thattheyhavebeencheatedofthebestthings那是生活必须提供给他们的。thatlifehastooffer.

年轻人有理由害怕他们会在战场上死去,在想到时感到痛苦也许是完全正当的。因为他们被剥夺了生活中最美好的事情,那些东西本来属于他们。

4、但是But一个老年人inanoldman他已知道了whohasknown人的快乐与悲伤,humanjoysandsorrows,并且and已完成了hasachieved所有的工作whateverwork那些工作是itwas他应该做的,inhimtodo,害怕死亡thefearofdeath是在某种程度上issomewhat使人怜悯并且不受尊重。abjectandignoble.

但是对于一个已知道了人生快乐与悲伤的老年人,Butinanoldmanwhohasknownhumanjoysandsorrows,并且已经完成了人生该做的事情,andhasachievedwhateverworkitwasinhimtodo,害怕死亡在某种程度上使人怜悯并且不受尊重。thefearofdeathissomewhatabjectandignoble.

但对于一个已体验过人生快乐与悲伤的老年人,并且做完了人生该做的事,惧怕死亡在某种程度上使人怜悯并且得不到尊重。

5、最好的办法Thebestway战胜它toovercomeit也就是说so至少atleast它似乎是对于我itseemstome是使你的兴趣逐渐广泛istomakeyourinterestsgraduallywider并且and更加的不以自我为中心,moreimpersonal,直到until一点一点地bitbybit自我的围墙thewallsoftheego倒塌,recede,并且and你的生命yourlife变得慢慢地融合becomesincreasinglymerged在宇宙的生活里。intheuniversallife.

战胜它的最好办法Thebestwaytoovercomeit也就是说至少似乎对于我是使一个人的兴趣逐渐广泛soatleastitseemstomeistomakeyourinterestsgraduallywider并且更加的不以自我为中心,andmoreimpersonal,直到自我的围墙一点一点地倒塌,untilbitbybitthewallsoftheegorecede,并且你的生命变得慢慢地地融合到宇宙的生活里。andyourlifebecomesincreasinglymergedintheuniversallife.

战胜惧怕死亡的最好办法-至少对于我似乎是这样的-一个人应当兴趣更加广泛并且不以自我为中心,直到自我的围墙一点一点地倒塌,并且你的生命变得慢慢地融合到宇宙的生活中。

6、个人的存在Anindividualhumanexistence应该是像一条河流shouldbelikeariver开始很小,smallatfirst,狭窄地包含narrowlycontained在它的河岸内,withinitsbanks,并且and疾速地流淌着rushing热情奔放地passionately经过巨石pastboulders和and越过瀑布。overwaterfalls.

个人的存在应该是像一条河流Anindividualhumanexistenceshouldbelikeariver开始很小,smallatfirst,狭窄地包含在它的河岸内,narrowlycontainedwithinitsbanks,并且疾速地流淌着、热情奔放地经过巨石越过瀑布。andrushingpassionatelypastbouldersandoverwaterfalls.

个人的存在应当像河流一样,开始很小,夹在狭窄的河岸内,疾速地流淌着、热情奔放地经过巨石、越过瀑布。

7、渐渐地Gradually这条河流theriver变得更宽,growswider,河岸退去,thebanksrecede,水流动着thewatersflow更加安静地morequietly,并且and在最后,intheend,没有任何明显的间隙,withoutanyvisiblebreak,它们变得融合theybecomemerged在大海,inthesea,并且and毫无痛苦地painlessly失去了它们的个体生命的存在。losetheirindividualbeing.

渐渐地河流变宽了,Graduallytherivergrowswider,河岸退去,thebanksrecede,水更加安静地流动着thewatersflowmorequietly,并且在最后,andintheend,没有任何明显的间隙,withoutanyvisiblebreak,它们成为大海的一部分,theybecomemergedinthesea,并且毫无痛苦地失去了-它们的个体生命的存在。andpainlesslylosetheirindividualbeing.

河流渐渐变得更加宽阔,河岸后退,水静静地流淌着,最终悄然无息地汇入大海,生命就这样毫无痛苦的消失了。

8、一个人Theman他,who,在老年时,inoldage,能够看他的生命,canseehislife以这种方式inthisway,将不会受折磨于willnotsufferfrom对死亡的恐惧,thefearofdeath,因为since那些事thethings他所关心的hecaresfor将继续。willcontinue.

一个人在老年时能够以这种方式看待生命,Themanwho,inoldage,canseehislifeinthisway,将不会因对于死亡的恐惧而受折磨,willnotsufferfromthefearofdeath,因为那些他所关心的事将继续。sincethethingshecaresforwillcontinue.

老年人能够以这种平和的心态对待生命,就不会因恐惧死亡而受到折磨,因为自己的事业后继有人。

9、此外,Andif,随着精力的减退,withthedecayofvitality,疲惫感增加了,wearinessincreases,休息的想法thethoughtofrest将不是不受欢迎。willbenotunwelcome.

此外,随着一个人精力的减退疲惫感会增加,Andif,withthedecayofvitality,wearinessincreases,休息的想法将不是不受欢迎。thethoughtofrestwillbenotunwelcome.

此外,随着老年人精力的减退,活着很累,长眠未尝不是一件好事。

10、我将会希望到死Ishouldwishtodie那个时侯while仍然在工作,stillatwork,明白那一点knowingthat其他的人们others将继续进行willcarryon那些事情,what我不能再做的Icannolongerdo,并且and满足content在想到这一点时inthethoughtthat可能做的事情whatwaspossible已经被做过了。hasbeendone.

我希望临死前还在工作,Ishouldwishtodiewhilestillatwork,知道其他人将继续完成我无法再做下去的事情,knowingthatotherswillcarryonwhatIcannolongerdo,并且在想到能做的事已经完成时感到满足。andcontentinthethoughtthatwhatwaspossiblehasbeendone.

我希望临死前还在工作,想到生命中能够做的事情已完成并且知道其他人将继承我未竟的事业时感到知足。

银行和顾客

当任何人在银行开一个活期账户时,Whenanyoneopensacurrentaccountatabank,他是正在把钱借给银行,heislendingthebankmoney,他可以随时从账户中取钱repaymentofwhichhemaydemandatanytime,或者以现金方式或者开一张第三人受益的支票。eitherincashorbydrawingachequeinfavourofanotherperson.

任何人在银行开活期账户时就是把钱借给了银行,他可以随时从账户中提款,或者以现金方式或者开一张以第三人为收款人的支票。

2、首先,Primarily,银行客户关系-是那样的thebanker-customerrelationshipisthat–属于债务人和债权人关系--ofdebtorandcreditor–谁是哪一方whoiswhich取决于dependingon是否whether客户的账户thecustomer'saccount是存款状态isincredit或者是透支状态。orisoverdrawn.

首先,Primarily,银行与客户的关系属于债务人和债权人的关系thebanker-customerrelationshipisthat--ofdebtorandcreditor谁是债权人或债务人whoiswhich取决于客户的账户是结余还是透支。dependingonwhetherthecustomer'saccountisincreditorisoverdrawn.

首先,银行与客户的关系属于债务人和债权人之间的关系,谁是债权人或债务人取决于客户的账户是结余还是透支。

3、而且,But,除了以上inadditiontothat基本简单的概念basicallysimpleconcept,银行和它的客户thebankanditscustomer承担着大量的义务owealargenumberofobligations对另一方。tooneanother.

而且,But,除了以上基本简单的概念外,inadditiontothatbasicallysimpleconcept,银行和它的客户分别对另一方承担着大量的义务。thebankanditscustomerowealargenumberofobligations。tooneanother.

而且,除了以上基本简单的概念外,银行和它的客户分别对另一方承担着大量的义务。

4、这些义务中的许多Manyoftheseobligations会引起问题与纠纷cangiverisetoproblemsandcomplications但是作为银行的客户,butabankcustomer,是不同的,unlike,正如,say,一个货物的买家,abuyerofgoods,不能抱怨什么cannotcomplainthat法律对他是不利的。thelawisloadedagainsthim.

其中的许多义务可能带来问题与纠纷Manyoftheseobligationscangiverisetoproblemsandcomplications但是作为银行的客户不同,butabankcustomer,unlike,正如,say,货物买家不能抱怨法律不利于自己。abuyerofgoods,cannotcomplainthatthelawisloadedagainsthim.

其中的许多义务可能带来问题与纠纷,但是作为银行的客户不同,正如货物买家不能抱怨法律不利于自己。

5、银行Thebank必须服从mustobey它的客户的指示,itscustomer'sinstructions,并且不是andnot那些任何别的人。thoseofanyoneelse.

银行必须服从它的客户的指示,Thebankmustobeyitscustomer'sinstructions,而不是任何别的人。andnotthoseofanyoneelse.

银行必须服从它的客户的指示,而不是任何别的人。

6、当某时,When,例如,forexample,客户acustomer首次first开一个账户,opensanaccount,他指示银行heinstructsthebank在它的账户取钱todebithisaccount只能承认onlyinrespect属于他本人签字的支票。ofchequesdrawbyhimself.

例如,当客户第一次开户时,When,forexample,acustomerfirstopensanaccount,他指示银行只能凭他本人签字的支票从账户提款。heinstructsthebanktodebithisaccountonlyinrespectofchequesdrawbyhimself.

例如,当客户第一次开户时,他指示银行只能凭他本人签字的支票从账户提款。

7、他给银行Hegivesthebank他的签名样本,specimensofhissignature,and有很严格的规定thereisaveryfirmrule那就是that银行没有权利或者权力thebankhasnorightorauthority付出客户的钱topayoutacustomer'smoney按照支票onacheques在这张支票上onwhich它的客户的签名itscustomer'ssignature是之前被伪造的。hasbeenforged.

他将有他亲笔签名的样本提交给银行,Hegivesthebankspecimensofhissignature,并且在这方面有严格的规定andthereisaveryfirmrule就是银行没有权利或者权力thatthebankhasnorightorauthority根据伪造客户签名的支票付出客户的钱。topayoutacustomer'smoneyonachequesonwhichitscustomer'ssignaturehasbeenforged.

他将自己亲笔签名的样本提交给银行,并且这方面有严格的规定--就是银行没有权利或者权力根据伪造客户签名的支票提出客户的钱。

8、没有不同之处Itmakesnodifference即使that这个伪造的签名可能是theforgerymayhavebeen一个非常有技巧的模仿:averyskilfulone:银行必须识别thebankmustrecognize它的客户的签名。itscustomer'ssignature.

即使这个签名可能伪造的很好也不例外:Itmakesnodifferencethattheforgerymayhavebeenaveryskilfulone:银行必须识别它的客户的签名。thebankmustrecognizeitscustomer'ssignature.

即使支票上的签名可能伪造的很像也不例外:银行必须识别出它的客户签名。

9、因为这个原因Forthisreason没有风险thereisnorisk对于客户tothecustomer在实践中,inthepractice,由银行采用的,adoptedbybanks,

是印刷客户的名字ofprintingthecustomer'sname在他的支票上。onhischeques.

因此那种作法对于客户而言没有风险,Forthisreasonthereisnorisktothecustomerinthepractice,银行采用的将客户名字印刷在他的支票上。adoptedbybanks,ofprintingthecustomer'snameonhischeques.

因此,银行采用的将客户名字印在支票上的作法对于客户而言没有风险。

10、如果这种作法方便伪造,Ifthisfacilitatesforgery,是银行itisthebank它将受损失whichwilllose,不是客户。notthecustomer.

如果这种作法方便伪造,Ifthisfacilitatesforgery,受损失的是银行不是客户。itisthebankwhichwilllose,notthecustomer.

如果这种作法使伪造支票更容易,受损失的是银行不是客户。

探寻石油

1、所有最深的洞Thedeepestholesofall被钻出aremade为了寻找石油,foroil,并且and它们they向下达到godownto和25,000英尺一样多。asmuchas25,000feet.

所有最深的洞都是为了寻找石油而钻出,Thedeepestholesofallaremadeforoil,并且它们向下达到25,000英尺深处。andtheygodowntoasmuchas25,000feet.

所有最深的洞都是为了寻找石油而钻出,并且它们向下达到25,000英尺深处。

2、而且But我们的确不需要wedonotneed送人下去tosendmendown取石油出来,togettheoilout,像as我们必须送人下去wemust在开采其它矿藏时。withothermineraldeposits.

而且我们的确不需要送人下去将石油取出来,Butwenotneedtosendmendowntogettheoilour,像我们在开采其它的矿藏必须送人下去那样。aswemustwithothermineraldeposits.

而且我们的确不需要送人下去将石油取出来,像我们在开采其它矿藏时必须送人下去那样。

3、这些洞Theholes仅仅是areonly一些钻孔,borings,小于1英尺lessthanafoot在直径上。indiameter.

这些洞只是一些钻孔,Theholesareonlyborings,直径小于1英尺。lessthanafootindiameter.

这些洞只是一些钻孔,直径小于1英尺。

4、我的专业经历Myparticularexperience主要是islargely在石油方面,inoil,并且and寻找石油thesearchforoil已经做了比较多的贡献hasdonemore对于改进深孔钻探技术toimprovedeepdrilling比任何其它的采矿活动。thananyotherminingactivity.

我的专业经历主要是搞石油,Myparticularexperienceislargelyinoil,并且and寻找石油对改进深孔钻探技术的贡献比任何其它采矿业多。thesearchforoilhasdonemoretoimprovedeepdrillingthananyotherminingactivity.

我的专业经历主要是搞石油,并且寻找石油对改进深孔钻探技术的贡献比任何其它采矿业多。

5、当某时When那件事被决定了ithasbeendecided在哪里where我们打算去钻孔,wearegoingtodrill,我们架起来weputup在地表atthesurface一个石油井架。anoilderrick.

当我们打算在什么地点钻孔的事情决定了时,Whenithasbeendecidedwherewearegoingtodrill,我们在地表架起一个石油井架。weputupatthesurfaceanoilderrick.

当我们决定了钻孔地点时,我们就在地表面架起一个石油井架。

6、它必须很高Ithastobetall因为because它像itislike一个巨大的滑轮组,agiantblockandtackle,并且and我们必须wehaveto下到地下lowerintotheground和and从地下拉出来hauloutoftheground很长的一节节钻杆greatlengthsofdrillpipe这个钻杆which是被带着旋转arerotated被一个发动机byanengine在顶部atthetop并且and被安装了arefittedwith一个钻头acuttingbit在它的底部atthebottom.

井架必须很高Ithastobetall因为它像一个巨型滑轮组,becauseitislikeagiantblockandtackle,并且and我们必须将很长的一节节钻杆钻入地下然后从地下拉出来wehavetolowerintothegroundandhauloutofthegroundgreatlengthsofdrillpipe钻杆由一个在顶部的发动机带动旋转whicharerotatedbyanengineatthetop并且and在钻杆的底部安装了一个钻头。arefittedwithacuttingbitatthebottom.

井架必须建得很高,因为它像一个巨型滑轮组,并且我们必须将很长的一节节钻杆钻入地下然后从地下拉出来;钻杆由一个安装在顶部的发动机带动着旋转并且在钻杆的底部安装了一个钻头。

7、地质学家们Thegeologist需要知道needstoknow什么样的岩层,whatrocks钻头已经到达thedrillhasreached,所以so时常地everysooften一个样品被获取asampleisobtained用一个取芯钻头。withacoringbit.

地质学家们需要知道钻头到达的岩层,Thegeologistneedstoknowwhatrocksthedrillhasreached,所以时常地用取芯钻头取样。soeverysooften

asampleisobtainedwithacoringbit.

地质学家们需要知道钻头到达的岩层,所以时常地用取芯钻头取样。

8、它切割出Itcuts一段光滑的圆柱形岩石,acleancylinderofrock,从这个圆柱形岩石上fromwhich地层能够被看见canbeseen地层thestrata钻头切割通过的。thedrillhasbeencuttingthrough.

它切割出一段光滑的圆柱形岩石,Itcutsacleancylinderofrock,从这段圆柱形岩石上能够看见钻头钻透的地层。fromwhichcanbeseenthestratathedrillhasbeencuttingthrough.

它切割出一段光滑的圆柱形岩石,从这段圆柱形岩石上能够看见钻头钻透的地层。

9、一旦Once我们向下到达油层,wegetdowntotheoil,石油通常流向地表itusuallyflowstothesurface因为巨大的压力becausegreatpressure,来自于地下天然气或者水,eitherfromgasorwater,正在推动着它。ispushingit.

一旦我们向下到达油层处,Oncewegetdowntotheoil,石油通常流向地表itusuallyflowstothesurface因为巨大的-来自于天然气或者水的压力正推动着它。becausegreatpressure,eitherfromgasorwater,ispushingit.

一旦我们向下到达油层处,石油通常涌向地表,因为巨大的来自于天然气或者水的压力正在推动着它。

10、这个压力-Thispressure必须被控制,mustbeundercontrol,并且and我们控制它wecontrolit采用泥土手段bymeansofthemud我们使这些泥土循环whichwecirculate沿着钻杆向下。downthedrillpipe.

必须控制住这个压力,Thispressuremustbeundercontrol,并且我们采用泥土手段控制它andwecontrolitbymeansofthemud我们沿着钻管循环送下泥土。whichwecirculatedownthedrillpipe.

必须控制住这个压力,并且我们采用沿着钻管循环向下灌入泥土的手段控制它。

11、我们努力地去避免-Weendeavourtoavoid那种老的,theold,浪漫的想法romanticidea是喷井,ofagusher,那种做法浪费whichwastes石油和天然气。oilandgas.

我们努力避免使用古老的,浪漫的使用喷井的想法,Weendeavourtoavoidtheold,romanticideaofagusher,那样做浪费石油和天然气。whichwastesoilandgas.

我们努力避免使用古老的,浪漫的使用喷井的想法,那样做浪费石油和天然气。

12、我们要Wewant它呆在洞下ittostaydownthehole直到until我们we能够引导它出来canleaditoff以一种可控制的方法。inacontrolledmanner.

我们要让石油留在洞下Wewantittostaydownthehole直到我们能够以可控制的方法开采它。untilwecanleaditoffinacontrolledmanner.

我们要让石油留在下面洞里直到我们能够以可控制的方法开采它。

蝴蝶效应

1、超出两三天,Beyondtwoorthreedays,世界上最好的天气预报theworld'sbestweatherforecasts是推测的,arespeculative,并且超出六七天andbeyondsixorseven它们就没有价值。theyareworthless.

世界上最好的天气预报超出两三天是靠推测,Beyondtwoorthreedays,theworld'sbestweatherforecastsarespeculative,并且它们超出六七天就没有价值。andbeyondsixorseventheyareworthless.

预报两三天后的天气即使是世界上最准确的天气预报也是靠推测,并且预报六七天以后的天气就没有任何价值。

2、蝴蝶效应TheButterflyEffect是其中的原因。isthereason.

原因是蝴蝶效应。TheButterflyEffectisthereason.

原因是蝴蝶效应。

3、对于小片的天气,Forsmallpiecesofweather并且对于一个全球的预报员,andtoaglobalforecaster,小能够意味着smallcanmean雷电交加的暴风雨和暴风雪-thunderstormsandblizzards--任何预测anyprediction准确性下降deteriorates快速地。rapidly.

对于小片的天气,Forsmallpiecesofweather--并且对于一个全球的预报员,--andtoaglobalforecaster,“小”可能意味着雷电交加的暴风雨和暴风雪smallcanmean-thunderstormsandblizzards—任何天气预报的准确性快速下降。--anypredictiondeterioratesrapidly.

对于小片的天气,--对于一个全球的预报员,--“小”可能意味着雷电交加的暴风雨和暴风雪—任何天气预报的准确性都将快速下降。

4、错误和不可靠性增加,Errorsanduncertaintiesmultiply,一级级地上升,cascadingupward通过一系列的瑞流症状throughachainofturbulentfeatures,从沙尘暴和暴风fromdustdevilsandsqualls发展到大陆尺寸的漩涡uptocontinent-sizeeddies它们that只有卫星onlysatellites能够看见。cansee.

错误和不可靠性增加,Errorsanduncertaintiesmultiply,一级级地通过一系列的瑞流症状上升,cascadingupwardthroughachainofturbulentfeatures,从沙尘暴和暴风发展到只有卫星能够看到的席卷整块大陆的漩涡。fromdustdevilsandsquallsuptocontinent-sizeeddiesthatonlysatellitescansee.

预报的错误和不可靠性一级级地通过一系列的瑞流症状上升而增加,从沙尘暴和暴风发展到只有卫星能够看到的席卷整块大陆的漩涡。

5、现代气象模型Themodernweathermodels工作work用一个坐标withagrid它的各点ofpoints大约是oftheorderof间隔60英里,sixtymilesapart,并且即使如此,andevenso,一些开始的资料--somestartingdata不得不hasto猜测,guessed,因为地面工作站和卫星sincegroundstationsandsatellites不能看见所有地方。cannotseeeverywhere.

现代气象模型用一个各点之间相隔大约60英里的坐标方格显示Themodernweathermodelsworkwithagridofpointsoftheorderofsixtymilesapart,并且即使如此,andevenso,有些开始的资料不得不靠推测,somestartingdatahastoguessed,因为地面工作站和卫星无法看到所有地方。sincegroundstationsandsatellitescannotseeeverywhere.

现代气象模型用一个各点之间相隔大约60英里的坐标方格显示并且即使如此,有些开始的资料不得不靠推测,因为地面工作站和卫星无法看到所有地方。

6、而且But假设地球supposetheearth能够被用传感器覆盖couldbecoveredwithsensors被隔开一英尺远,spacedonefootapart,按一英尺的间距向上排列risingatone-footintervals一直排列到allthewayto大气层的顶部。thetopoftheatmosphere.

而且假设地球能够被相隔一英尺远的传感器覆盖Butsupposetheearthcouldbecoveredwithsensorsspacedonefootapart,按一英尺的间距向上一直排到大气层的顶部。risingatone-footintervalsallthewaytothetopoftheatmosphere.

而且假设地球能够被相隔一英尺远的传感器覆盖,并且按一英尺的间距向上一直排到大气层的顶部。

7、假设每一个传感器Supposeeverysensor给出完美精确的读数givesperfectlyaccuratereadings包括温度,oftemperature,压力,pressure,湿度,humidity,和任何其它数据andanyotherquantity气象学家可能将要的。ameteorologistwouldwant.

假设每一个传感器Supposeeverysensor给出完美精确的读数givesperfectlyaccuratereadings包括温度,oftemperature,压力,pressure,湿度,humidity,和任何其它数据andanyotherquantity气象学家可能将要的。ameteorologistwouldwant.

假设每一个传感器都能给出完美精确的读数,包括温度,压力,湿度和任何其它气象学家需要的数据。

8、恰好Precisely在中午atnoon一台功能无限强大的计算机aninfinitelypowerfulcomputer采集了所有数据takesallthedata并且计算出andcalculates将发生什么whatwillhappen在每一点ateachpoint在12.01,at12.01,然后12.02,then1202,然后12.o3...then12.03...

9、这台计算机-Thecomputer将仍然是不能够willstillbeunableto预测predict普林斯顿的天气,whetherPrinceton,新泽西州,NewJersey,将有太阳或下雨。willhavesunorrain某一天onaday一个月以后。onemonthaway.

这台计算机将仍然不能预测新泽西州的普林斯顿天气,ThecomputerwillstillbeunabletopredictwhetherPrinceton,NewJersey,在一个月以后的某一天将是晴天还是下雨。willhavesunorrainonadayonemonthaway.

这台计算机仍然无法预测一个月以后的某日新泽西州的普林斯顿是晴天还是下雨。

11、在中午Atnoon在每两个传感器之间的空间thespacesbetweenthesensors将掩盖一些波动willhidefluctuations那些波动that计算机将不会知道有关的,thecomputerwillnotknowabout,极小的与平均值的偏差。tinydeviationsfromtheaverage.

中午每两个传感器之间的空间会遮盖住了一些波动Atnoonthespacesbetweenthesensorswillhidefluctuations计算机不会知道与那些波动有关thatthecomputerwillnotknowabout,极小的与平均值的偏差。tinydeviationsfromtheaverage.

中午,每两个传感器之间的空间都会遮盖住一些波动,计算机无法计算出由于那些波动产生的有关的与平均值的小偏差。

12、到12.01时,By12.01,那些波动thosefluctuations将已经造成了willalreadyhavecreated小错误smallerrors一英尺以外。onefootaway.

到12.01时,By12.01,那些波动thosefluctuations将已经造成了willalreadyhavecreated一英尺外的小错误。smallerrorsonefootaway.

到12.01时,那些波动就已经造成了一英尺外天气情况预测的小错误。

13、很快Soon这些错误theerrors将已经增加willhavemultiplied到10英尺范围totheten-footscale,并且如此继续andsoon上升到upto全球范围。thesizeoftheglobe.

很快这些错误将已经增加10英尺的范围Soontheerrorswillhavemultipliedtotheten-footscale,并且如此继续上升到全球范围。andsoonuptothesizeoftheglobe.

很快这些错误就增加到10英尺的范围,并且继续一这种方式发展,扩大到全球范围。

工业中的秘密

1、两个因素Twofactors严重妨碍了weighheavilyagainst科学研究的效率theeffectivenessofscientificresearch在制造业领域。inindustry.

两个因素严重妨碍制造业领域的科研效率。Twofactorsweighheavilyagainsttheeffectivenessofscientificresearchinindustry.

两个因素严重妨碍制造业领域的科研效率。

2、一个是Oneis普遍存在的-保密气氛thegeneralatmosphereofsecrecy在这个领域inwhich它被实施,itiscarriedout,另一个是theother缺乏自由thelackoffreedom对于个人的研究工作者。oftheindividualresearchworker.

一个是在这个领域里实行的普遍存在保密气氛Oneisthegeneralatmosphereofsecrecyinwhichitiscarriedout,另一个是研究人员缺乏个人自由。theotherthelackoffreedomoftheindividualresearchworker.

一个是这个领域实行的普遍存在的保密气氛,另一个是研究人员缺乏个人自由。

3、就其而言Insofaras任何研究anyinquiry是一个保密的项目,isasecretone,它自然地itnaturally限制limits所有那些致力于出成果的人allthoseengagedincarryingitout有效地避免接触fromeffectivecontactwith他们的科学家同行theirfellowscientists或者在其他国家eitherinothercountries或者在其他大学,orinuniversities,或者甚至,oreven,经常过分地,oftenenough,在其他部门。inotherdepartments属于同一个公司。ofthesamefirm.

就任何研究是一个保密项目而言,Insofarasanyinquiryisasecretone,它自然地限制所有那些致力于出成果的人itnaturallylimitsallthoseengagedincarryingitout有效地避免接触他们的科学家同行fromeffectivecontactwiththeirfellowscientists或者在其他国家或者在其他大学,eitherinothercountriesorinuniversities,或者甚至经常过分地要求不接触同一个公司的其他部门。oreven,oftenenough,inotherdepartmentsofthesamefirm.

任何属于保密的研究项目,它自然地限制所有从事科研的人员有效避免接触他们的科学家同行,他们或者在其他国家或者在其他大学,或者甚至经常过分地要求不接触同一个公司其他部门的同事。

4、保密的程度Thedegreeofsecrecy自然地naturally相差很大。variesconsiderably.

保密的程度自然相差很大。Thedegreeofsecrecynaturallyvariesconsiderably.

保密的程度自然相差很大。

5、某些比较大的公司Someofthebiggerfirms从事研究的领域areengagedinresearches它们是这样的whichareofsuch一般性和基础性的性质generalandfundamentalnature以至于that它是一个积极的有利条件itisapositiveadvantage对于他们tothem不保守他们的秘密。nottokeepthemsecret.

某些比较大的公司从事研究的领域Someofthebiggerfirmsareengagedinresearches它们的性质属于那些一般性和基础性的whichareofsuchgeneralandfundamentalnature以至于对于他们不保守秘密是积极有利的。thatitisapositiveadvantagetothemnottokeepthemsecret.

某些比较大的公司从事研究的领域性质属于那些一般性和基础性的,以至于对于他们不保守秘密是积极有利的。

6、然而Yet很多工艺程序agreatmanyprocesses依赖这样一类研究dependingonsuchresearch被探索aresoughtfor伴随着完全的保密withcompletesecrecy直到这个阶段untilthestage在这个阶段atwhich专利权能够被取得。patentscanbetakenout.

然而很多依赖这样一类研究的工艺程序在被完全保密的情况下进行Yetagreatmanyprocessesdependingonsuchresearcharesoughtforwithcompletesecrecy直到能够取得专利权的阶段。untilthestageatwhichpatentscanbetakenout.

然而很多依赖这类一般性和基础性研究成果的工艺程序在完全保密的情况下进行,直到能够取得专利权的阶段。

7、甚至更多的工艺程序Evenmoreprocesses是从来没有被授予专利areneverpatented完全没有atall而是被保存butkept作为秘密的工艺程序。assecretprocesses.

甚至更多的工艺程序根本就从来没有申请授予专利Evenmoreprocessesareneverpatentedatall而是作为秘密的工艺程序保存。butkeptassecretprocesses.

甚至更多的工艺程序根本就从来没有申请授予专利,而是作为秘密的工艺程序保存。

8、这一做法-特别地-适用于-化学工业,Thisappliesparticularlytochemicalindustries,在化学工业中where偶然发现-比它们-在物理和机械工业领域所做的-起着更大的作用。chancediscoveriesplayamuchlargerpartthantheydoinphysicalandmechanicalindustries.

9、有时Sometimes这种保密thesecrecy-发展到goesto这样的一种程度suchanextent以至于that全部的研究性质thewholenatureoftheresearch不能被提及。cannotbementioned.

有时这种保密发展到这样的程度Sometimesthesecrecygoestosuchanextent以至于全部研究性质不能被提及。thatthewholenatureoftheresearchcannotbementioned.

有时这种保密发展到全部研究性质不能被提及的程度。

10、许多公司,Manyfirms,例如,forinstance有很大的困难havegreatdifficulty,在获得inobtaining技术或科学方面的书籍technicalorscientificbooks从图书馆fromlibraries因为because他们不愿意theyareunwillingto使得名字被登记,havenamesentered在取出某某书时ashavingtakenoutsuchandsuchabook,因为害怕forfear其它公司的情报人员theagentsofotherfirms将能够追踪到shouldbeabletotrace研究的种类thekindofresearch他们很可能是theyarelikely正在进行的。tobeundertaking.

许多公司,Manyfirms,例如,forinstance在从图书馆获得技术或科学方面的书籍时有很大的困难havegreatdifficulty,inobtainingtechnicalorscientificbooksfromlibraries因为他们不愿意在取出某某书时名字被登记,becausetheyareunwillingtohavenamesenteredashavingtakenoutsuchandsuchabook,因为害怕其它公司的情报人员能够追踪到他们很可能是正在进行的研究种类。forfeartheagentsofotherfirmsshouldbeabletotracethekindofresearchtheyarelikelytobeundertaking.

例如,许多公司在从图书馆借技术或科学方面的书籍时很难,因为他们不愿意在借某某书时名字被登记,因为害怕其它公司的情报人员能够追踪到他们很可能正在进行的研究种类。

THE END
1.BBC英语学习比如:哪个词语可以用来形容人的年龄 “小”?哪个词语多被用来描述个头 “矮小”?在特定的语境中,形容...纯素狗粮已有售,但那些注重环保的、想给宠物吃动物蛋白的狗主人们现在可以转向一款叫作 Yora 的荷兰...本集《随身英语》带你走进青少年的大脑,并介绍一些与 “青春期” 有关的英语表达。 Vocabulary: ...https://edu.sina.com.cn/zt_d/bbclearningenglish/
1....在这个奇妙的世界里,我们每个人都有自己的小动物形象。通过把...四年级把人比喻成动物的作文 在这个奇妙的世界里,我们每个人都有自己的小动物形象。 通过把人比作动物,我们能更生动地描绘出他们的特点和魅力?。 今天,让我们一起走进这个有趣的写作主题,探索如何用动物来形容身边的人吧! --- 文字示例 示例 - 标题:《我的家是一个小小“动物园”》 ...https://www.yoojia.com/article/5164076220189556746.html
2.朋友像宠物狗文案短句怎么写?在生活的旅途中,朋友是我们的陪伴者,而有时候,他们的存在就像我们的宠物狗一般,陪伴我们度过快乐与艰难的时刻。朋友与宠物狗之间有着一些相似之处,一方面,他们都能给我们带来欢乐和温暖;另一方面,他们的真诚和忠诚更是令人动容。因此,在这个话题上,我们不妨探讨一下,如何用简短而生动的文案来形容这些重要的朋友关系。https://www.chongwugo.cn/65625.html
3.八年级生物期中测试题(精选6篇)C、腔肠动物有口无肛门,食物和食物残渣都由口进出D、都是生活在水中 2、夏天的雨后,常有一些蚯蚓爬出地面,这是因为() A、蚯蚓要爬出地面呼吸B、蚯蚓...19.青春期是我们每个人的黄金时期,此时,我们的身体和心理都会发生显著的变化,下列对青春期的描述错误的是( ) A.男女开始出现第二性征 B.生殖器官的发育...https://www.360wenmi.com/f/files8d52p9n.html
4.英文作文开头结尾万能句集锦6. 关于……人们的观点各不相同,一些人认为(说)……,在他们看来,…… People’s opinions about ___ vary from person to person. Some people say that ___.To them,___. 7. 人类正面临着一个严重的问题……,这个问题变得越来越严重。 Man is now ...https://www.wenshubang.com/yingyuzuowen/729164.html
5.如何写出让人眼前一亮的动物拟人句:技巧例句及避坑指南!记住,写龙的拟人句,要把握住龙的神秘感,才能更好地展现其独特的魅力,体现出“怎么写动物的拟人句”这个核心议题的不同面向! 一些让我印象深刻的动物拟人句案例分享 曾经看到一个句子,让我印象深刻:“秋风瑟瑟,老树伸了个懒腰,打了个哈欠,叶子便纷纷扬扬地飘落下来。” 这句拟人句将老树拟人化,赋予它人类的动作...https://www.shicehao.com/q202411090612097cd9bj.html
6.斯坦福哲学百科全书词条:动物的道德地位一些人主张,存在一个答案能够将人类和自然界的其他生物区别开来。许多接受这个答案的人有志为人类对非人类动物的造成痛苦、不适、折磨和死亡的行为辩护,这种人期望以某种方式回答这一问题,以使人类有理由认为人们不需要也没有正当性将对同类进行的道德考量 (moral consideration) 指向非人类动物。与这种观点相反,日渐...http://www.360doc.com/content/22/0721/15/57999716_1040719617.shtml
7.熊猫介绍英语作文(通用47篇)熊猫不仅是一种非常珍贵的动物,也是我国的国宝。 熊猫是一种哺乳动物,身体很大,尾巴很短。能直立行走,也能爬树,有光泽又有光泽,耐寒,很可爱。 一天,我和爸爸去动物园看熊猫。他们又胖又白,眼睛、耳朵和四肢都是黑色的。他们中的一些人躺在地上,在睡梦中颤抖;有些像猴子一样爬上爬下;还有一只贪婪的.熊猫正...https://www.ruiwen.com/zuowen/qitaleiyingyuzuowen/4833532.html
8.雅思口语描述聪明的人雅思口语描述一个聪明的出国留学雅思口语描述一个聪明的人 Describe a person who solved a problem in a clever way. You should say: Who the person is; When you meet the person; Where you meet the person; and explain why you think he is clever. 解析: 话题不难,关键在于能迅速串题把以前积累的一些关于崇拜的人,对你影响很...https://www.eol.cn/waiyu/yasi/168069.html
9.求英文原版电影的经典台词和内容简介每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。 3. Save water. Shower with your girlfriend. 要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。 4. Love the neighbor. But don't get caught. 要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。 5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccess...https://www.oilube.cn/38344.html
10.java面试题详解(转自传智播客张孝祥老师)英语老师的兔子又大又圆但是,很多人是没有这些荣耀的,那么只能平平淡淡列出自己的一些基本信息,这也没有很大的关系,顶多就是自己的简历不能脱颖而出,但是,对于软件工程师岗位来说,学历一栏怎么着也不能写为高中,起码也要写个大专或以上,毕业院校编个二线城市的不知名的小学院,如果你不愿意去做假证,等到别人面试你时,再说"闲弃以前上...https://blog.csdn.net/weitongyixun/article/details/7298787
11.用英文描述一个人外貌(精选15篇)英语作文是英语试卷中的重头戏之一,考量的是考生英语单词的词汇量和对语法的掌握程度。一篇好的些人作文中,最主要的是描写笔下人物的外貌特征,其次则是用一些叙事的手法突出任务的性格特征。以下是小编整理的用英文描述一个人外貌,欢迎阅读。 用英文描述一个人外貌 篇1 ...https://mip.oh100.com/ahsrst/a/202009/330300.html
12.大学英语写作万能模板(附范文20篇)1. 相反,有一些人赞成……,他们相信……,而且,他们认为……。 On the contrary,there are some people in favor of ___.At the same time,they say___. 2. 但是,我认为这不是解决……的好方法,比如……。最糟糕的是……。 But I don"t think it is a very good way to solve ___.For exampl...https://www.yjbys.com/edu/daxue/278254.html
13.武汉教育云彼得兔有很深的欧式烙印,没有DISNEY的嚣张,孩子不会把他们想成披着动物皮的人。 12.《妈妈,买绿豆》:幼儿版《舌尖上的中国》 曾阳晴著、万华国绘,明天出版社 这是绘画版的日记,阿宝和妈妈上街买绿豆,从买绿豆、煮绿豆汤、吃绿豆到种绿豆,这不就是幼儿版本的《舌尖上的中国》嘛!还有画中的街坊小店已经越来越...https://www.wuhaneduyun.cn/index.php?r=space/person/blog/view&id=1615950196
14.JavaPractice/JAVA基础知识个人总结.mdat14a12e1e943ba908ca2...因为电脑系统将根据该变量的值找到java编程中需要的一些程序,比如javac.exe、java.exe、javah.exe等等...类: 类是一个模板,它用来描述对象的行为和状态。类是构造对象的模板或蓝图。由类构造(Contruct)对象...更大的麻烦,为了规避风险,Java只允许单继承,派生类与基类间有IS-A的关系(即“猫”is a...https://github.com/ZHoodLum/JavaPractice/blob/14a12e1e943ba908ca2afcd2b059067b3ff937c6/JAVA%E5%9F%BA%E7%A1%80%E7%9F%A5%E8%AF%86%E4%B8%AA%E4%BA%BA%E6%80%BB%E7%BB%93.md
15.河南高考英语作文范文(39篇).docx文档描述 第第页河南高考英语作文范文(39篇)Peopleoftensaythatgoldandsilverarethemostvaluablethingsin...failureisfrustration.Theythinkifapersongoesthroughtoomuchfailure,hewillcollapseandloseconfidenceinhislife...你引用我老师的话说我“要成为优质的做题机器”,可是我的老师总会接着说“更要成为优质的人”啊。 https://m.renrendoc.com/paper/265224485.html
16.《英语(二)》西交网校西交网校description描述:描汇 动词:description (describe名词,描述) beyond one reach 够得着/within one reach...different and has many advantage.收藏是一种严肃而认真的爱好,它非常与众不同,而且给人带来诸多好处...鸟类标本还是动物玩具,你总要做些和收藏有关的事情,包括考虑最新的藏品房子啊哪里合适,以及合适参考书...http://www.mooc.xjtudlc.com/course/834/notes?page=6