1.bankholiday不是银行节,是公共假期
2.bookmaker不一定是图书业者,有可能是接受赌注的庄家
ingofage不是时代来临,而是成年
4.crow'sfeet不是乌鸦脚,而是鱼尾纹
5.drawingroom不是画室,而是客厅
6.livingroom就是客厅,在英国又称之为sittingroom
7.flat-footed不是扁平足,有可能是手足无措。
8.fourthestate不是第四笔地产,是指记者或新闻界
9.fullofbeans不是到处都是豆子,是精力充沛。不过在美国俚语中另有“错误连篇”的
意思
10.graymatter不是灰色的东西,是大脑皮层表面的灰质。大脑里面是白质也就是white
matter.
11.greenbean不是绿豆,是四季豆
12.hardshoulder不是硬肩膀,是路肩
13.headhunt不再是从前食人族的猎头陋习,而是当前流行的“挖角”行为
14.heavyduty不是责任重大,是耐用
15.hobbyhorse不是爱马是别人早就听腻,自己却乐此不疲的话题
(hobby:—艘译为嗜好,但其实跟中文的嗜好有些不同。hobby必须是正面的,花时闲去培养的休闲活动,看电视逛街都不算,骑马horsebackriding可算是一种hobby)
16.industrialaction不是工业行动,是罢工之娄的手段
bouroflove不是为情所困,是为了兴趣嗜好而无怨无悔做的事
krun不是牛奶用光了,是旅行搭的飞机或火车停很多站
19.moonshine不一定是月光,也目私酒,或馊主意
20.mugshot不是被马克怀击中,是拍照存档
21.onthecouch不一定是坐在沙发上,是看心理医师
22.freeshipping不是免费“偷渡”,而是免费邮寄
英语短句
1.Iwasn'tbornyesterday.(我又不是三岁小孩)
2.HowdoIaddressyou(我怎么称呼你)
3.Sheturnsmeoff.(她使我厌烦。)
4.Sofarsogood.(目前为止,一切都好。)
5.Bemyguest.(请便、别客气)
6.Thatwasaclosecall.(太危险了/千钧一发)
7.Farfromit.(一点也不。)
8.It'sapainintheneck.[麻烦的事(人)](那真是件麻烦事)
9.We'reinthesameboat.(我们处境相同。)
10.Mymouthiswatering.(我在流口水了。)
11.Iacheallover.(我浑身酸痛。)
12.Ihavearunnynose.(我流鼻涕。)
13.Doyouhaveanyopenings(你们有空缺吗)
14.Thinknothingofit.(别放在心上。)
15.I'mnotmyselftoday.(我今天心神不宁。)
16.Ihaveasweettooth.(我喜欢吃甜食。)
17.Forthetimebeing.(暂时;暂且;目前)
18.Don'tbeataroundthebush.(别拐弯抹角了。)
19.It'supontheair[悬而未决].(尚未确定。)
20.Itslippedmymind.(我忘了。)
21.Youcan'tplease[使人感到满意和愉快]everyone.(你不可能讨好每一个人。)
22.I'mworkingon[着手;从事]it.(我正在努力。)
23.Youbet!(当然!)
24.Dropmealine[短信].(写封信给我)
25.Areyoupullingmyleg[同某人开玩笑;取笑](你在开我玩笑吗)
26.I'llkeepmyearsopen.(我会留意的。)
27.Neckandneck.(不分上下。)
28.I'mfeelingundertheweather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)
29.Don'tgetmewrong[误解].(不要误会我。)
30.You'retheboss.(听你的。)
31.IfIwereinyourshoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)
32.Overmydeadbody!(休想)
33.It'llcometome.(我会想起来的。)
34.Iwillplayitbyear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)
35.Let'stalkovercoffee.(我们边喝边谈。)
36.Takeiteasy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}
37.Let'sgivehimabighand.(让我们热烈鼓掌。)
38.AsfarasI'mconcerned.(就我而言。)
39.I'muptomyears[忙得不可开交;深陷于某事物中]inwork.(我忙死了。)