只要去过麦当劳的人都知道薯条是什么东西吧薯条的全名应该是Frenchfries,但一般你说fries大家就知道了.另外有些人比较偏好粗一点的薯条,像是肯德鸡的薯条就比麦当劳的粗很多,所以它们有另外一个名字叫potatowedge或是wedgepotato但如果你记不了这么多,只要说fries人家还是听得懂啦!
2.Mashedpotatoes马铃薯泥.
Mashedpotatoes说穿了就是熟马铃薯泥,可加牛奶/HeavyCream一起打,还有奶油和盐;讲究的会再磨蒜泥,加蒜粉,黑胡椒等,味道更香。这道菜在美国一般家庭或餐厅都相当常见,只要你去美式餐厅或美国家庭作客,就几乎肯定可以吃到mashedpotatoes.另外如果懒得把马铃薯打成泥状的话,超市也有卖一种粉状的懒人食品instantpotatoes,把它加水加牛奶搅一搅加热后就可以吃了.
老美在吃mashedpotatoes时还喜欢在上面淋一层褐色的卤汁gravy.Gravy多半是由烤牛/烤鸡的dripping精华,再加独门调味,勾芡而成.由于potatoes吃起来味道都差不多,但gravy可是有独门的秘方,所以这个gravy也就决定了mashedpotato味道的好坏.
3.Bakedpotatoes烤马铃薯
马铃薯另一种常见的作法则是把整颗马铃薯下去烤,烤好了之后上面再涂一些有的没的例如像是sourcream(酸奶)chives(一种美国韭菜),cheddarcheese(起司),baconbits,(培根粒),choppedbroccoli(花菜粒),butter(奶油)或是olives(橄榄).通常你去好一点的餐厅点bakepotatoes它们都会问你上面要加什么,如果你像我一样不喜欢那些有的没的,就跟他说,"Iwantitplain."就好啦!
注1:有些人来到美国一看sweetpotatoes就很高兴地以为这是一种新品种的超甜马铃薯,其实不要被骗了,sweetpotatoes己经陪我们的老祖宗走过好几千年啦!他的中文名称就叫甘薯.
注2:Potatoes在台湾方面翻译成马铃薯,但在大陆方面却称potatoes为土豆,(在台湾称花生才叫土豆!!)实在蛮有意思的.